Читаем Аннабель полностью

Началась ссора. Бетти рыдала по поводу чего-то, отталкивала всех, кто приближался к ней, пытаясь ее утешить. Это ее праздник, так что она имеет право рыдать, сколько пожелает. После полуночи многие гости разошлись по домам, но Бетти продолжала орать и ругаться. Она крикнула Маттиасу, что он трус и шут гороховый, а Маттиас крикнул ей в ответ, что он ей не рыцарь на белом коне, чтобы спасать ее.

«Истина в том, Бетти Лагер, что тебя никто не сможет спасти от тебя самой».

А Бетти накинулась на него и стала молотить его кулаками в грудь. Она требовала объяснить, почему тогда он остался у нее, если ее невозможно спасти? Какого черта он делает в ее доме? Почему не уберется в тартарары?

Чарли убежала на озеро. Сидя на мостках, она ждала, когда взойдет солнце и начнется новый день. Но тут появился Маттиас. Он не заметил ее, вышел, шатаясь, на берег чуть в стороне, столкнул на воду старую лодку, зашел по колено в воду, потом забрался в лодку и стал грести. Лодка двигалась рывками, и Чарли подумала, что надо бы крикнуть ему, чтобы он возвращался, чтобы он сидел в лодке тихо, потому что в озере сразу становится глубоко, – но ничего этого она не сделала. А потом… Потом все произошло слишком быстро. Она видела, как он поднялся во весь рост, покачнулся и упал, исчезнув в черной воде.

И что она сделала? Поплыла к нему со спасательным кругом?

Нет.

Побежала в дом, сказала Бетти, позвонила в службу спасения?

Нет.

Она продолжала сидеть на мостках, глядя, как поверхность воды снова становится гладкой, а во всем теле разливалось странное ощущение покоя.

– Что ему понадобилось на озере? – спросила Чарли у Бетти, когда полиция стала искать тело Маттиаса в воде.

Но Бетти только прокричала ей в ответ, что понятия не имеет. Откуда она может знать? Наверное, он хотел… куда-то уплыть. Да и какое это теперь имеет значение? Как она может держаться так спокойно, когда Маттиас исчез? Маттиаса нет!

– Он только что получил известие, что к нему приедет сын, – сказала Бетти, когда узнала, что полиция перестала искать. Они должны продолжать поиски, а иначе что же станется с мальчиком?

Может быть, он все же отправился не к озеру? Но Чарли напомнила, что его джемпер лежал в лодке, и все указывало, что…

Но тогда почему, черт их всех подери, его так и не нашли?

Снова и снова Чарли напоминала ей, что озеро Скагерн очень глубокое. А Бетти все плакала и жаловалась, что все так несправедливо. Им было так хорошо вместе. А как счастлив был Маттиас по поводу сына!

Но Чарли сказала, что если он был так счастлив, то, может, не стоило пускаться на лодке по озеру в таком суровом подпитии?

– Кто, черт возьми, тебе сказал, что он счастлив? – кричала Бетти. – Я сказала, что он был счастлив по поводу сына, но в остальном…

И, кстати, не водка была всему виной, а другое. Маттиас не умел плавать.

А потом… казалось, Бетти забыла, что у нее есть работа, дочь. Сутки напролет лежала она на диване, уставившись в потолок.

«Все возвращается».

«Что именно, мама? Что возвращается?»

«Все. Все возвращается».

Она без конца переживала, как это произошло, успел ли он испугаться, было ли ему больно. И неважно, что Чарли пыталась утешить ее тем, что она сама обычно говорила: утонуть – самая легкая смерть. Бетти отвечала, что на самом деле они понятия не имеют, да и какая разница, если ей нужен ее Маттиас. Без него она как измятый кусок бумаги на ветру, без него она могла улететь на все четыре стороны. Теперь ее больше ничто не держит.

Чарли вспомнила диван, на котором Бетти в последние дни проводила почти все время. Как она лежала и мерзла, хотя было тепло, и жаловалась на свет, проникавший через щели между одеялами, которыми она занавесила окна. «Этот свет, дорогая моя. Нужно убрать весь этот свет».

На журнальном столике рядом с Бетти стояла бутылка виски, да еще все эти таблетки. По ночам она бродила по дому, как привидение. Случалось, что Чарли просыпалась среди ночи и видела над собой ее бледное лицо. И все же, когда представители социальной службы стояли у дверей на сложенных поддонах, спрашивая, можно ли войти, Чарли ответила, что им не требуется помощь. Маме просто нужно отдохнуть. Все образуется, надо только дать ей отдохнуть.

«Пора, – подумала Чарли, вернувшись в дом. – Сейчас я поднимусь на второй этаж в комнату Бетти». Она выпила еще полбокала вина и подумала, что не умрет от этого, а если все же умрет – значит, все же существует судьба или что-то там еще. Круг должен замкнуться.

Открыв скрипучую белую дверь в спальню Бетти, она переступила высокий порог и остановилась. Колени дрожали, потом она все же взяла себя в руки, направилась прямо к окну и раздвинула шторы. Вечерний свет хлынул в комнату.

Хотя ноги только что остыли в холодной воде, Чарли вдруг прошиб пот. Словно тело отреагировало на то, с чем голова не могла справиться.

Она взглянула на кровать. Заменили ли постельное белье, или тот, кто стелил постель, постелил то самое, в пятнах от блевотины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарлин Лагер

Аннабель
Аннабель

В начале лета в идиллической шведской деревушке пропадает юная девушка по имени Аннабель – поэтичная и несчастная красавица. В последний раз Аннабель видели, когда она поздним вечером шла домой с вечеринки. Поиски местной полиции и добровольцев не дают результатов, поэтому к расследованию привлекают Чарлин Лагер – талантливую следовательницу из Стокгольма.Чарлин выросла в этих краях, поэтому понимает про местных жителей гораздо больше, чем видно постороннему взгляду. Она знает, что на фоне цветущих садов и ярко-зеленых лугов разворачиваются трагедии, рушатся судьбы. Постепенно детектив выясняет, что пропавшую девушку оплетал тесный клубок зависти, ревности и злобы. Но Чарлин не подозревает, как тесно ее судьба связана с судьбой юной Аннабель…

Дональд Биссет , Лёля Любимкина , Лина Бенгтсдоттер , Лорен Оливер

Детективы / Триллер / Зарубежная литература для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные детективы
Франческа
Франческа

Детектив Чарлин Лагер приезжает в свой родной город, надеясь отдохнуть от стокгольмской суеты. Однако провинциальная жизнь оказывается далека от идиллических фантазий. За парадными фасадами скрывается неприглядная правда, и местные жители очень ревностно оберегают свои постыдные секреты. Чарлин понимает, что в прошлом этого городка кроются тайны, которые отбрасывают тени и на события настоящего… Так внимание детектива привлекает одно загадочное происшествие минувших лет — исчезновение юной Франчески Мильд. Дело так и не было раскрыто. Полиция списала все на трудный возраст, тем более Франческа и так всегда казалась белой вороной среди сверстников. Однако Лагер уверена: исчезновение девушки — это лишь одно из звеньев в цепи преступлений, которые так и остались безнаказанными. И чем ближе детектив к разгадке, тем сильнее ее страшит правда, от которой она хотела бы сбежать…

Лина Бенгтсдоттер

Триллер

Похожие книги