– Мы сможем подойти со стороны леса, вон там, – сказала она Юхану, указывая рукой. – Там есть выступающая скала.
Они побежали в лесок и вышли на выступ скалы как раз тогда, когда тело Аннабель поднимали из воды. Несмотря на расстояние, они все отчетливо видели – платье, свисавшее лохмотьями вдоль бледного тела, водоросли, запутавшиеся в поблекших рыжих волосах. «Стало быть, ты все же была здесь, – подумала Чарли. – Но как же ты тут оказалась?»
В ту ночь
На полях уже лежал туман, на краю канавы стрекотали кузнечики. Пошатываясь, девушка шла по проселочной дороге. Между ног у нее пульсировало, что-то стекало по ляжкам. Ей хотелось заплакать, но слез не было.
Сколько времени? Одиннадцать? Двенадцать? Она достала из сумочки телефон. Половина первого. Мама будет просто вне себя. Она, конечно же, встретит ее в дверях, схватит за плечи, начнет трясти, кричать. Спрашивать, где она была, – и сразу увидит царапины, кровь, порванное платье. Как ей все это объяснить?
Перед глазами у нее что-то мерцало, мир вокруг покачивался и не желал останавливаться. Казалось, все растворяется – и она погружается в иную реальность, существующую только для нее.
Она смотрела на луга вокруг, пытаясь успокоить себя мыслями о том, что говорил ей папа, когда она была маленькая: туман – это танцующие эльфы. Раньше ей никогда не удавалось разглядеть девушек среди белого марева, но сейчас она видела их – девушек с раскинутыми руками на лугу и в глубине леса.
Погруженная в свои мысли, она ничего не замечала вокруг, и увидела приближающегося к ней человека, только когда их разделяло всего несколько метров. Сперва она вскрикнула, но, разглядев его лицо, перевела дух.
– А, это ты? – проговорила она заплетающимся языком. – Напугал меня чуть не до смерти. Что ты тут делаешь?
– Я хотел поговорить с тобой.
– А что скажет об этом твоя полоумная жена, мистер Рочестер? Или ты запер ее на чердаке?
Аннабель засмеялась и все не могла остановиться.
– Это правда? – спросил Исак.
– Что?
– А как ты думаешь – что? Это сообщение, которое ты мне послала, с фотографией. Почему ты смеешься? Чего ты наглоталась и что у тебя с рукой?
– Не прикасайся ко мне, – сказала Аннабель, когда он попытался взять ее за руку. – Никогда больше не смей ко мне прикасаться.
– Мы должны поговорить, Белла. Я могу тебе помочь. Я имею в виду…
– Отделаться от него, да? – Аннабель приблизилась к нему и встала почти вплотную. – А если я не хочу? Если я решу сохранить его?
– Подумай о своем будущем, – проговорил Исак. – Вспомни обо всех своих мечтах и планах.
– Пошел к черту!
Она толкнула его в грудь. Исак схватил ее за руки и крепко держал их.
– И что теперь? – рассмеялась Аннабель. – Что ты собираешься сделать со мной теперь?
52
Пока они ехали обратно в Люккебу, Чарли начало трясти. Юхан снял с себя свитер и настоял, чтобы она его надела.
– Как я уже говорил, мы должны поговорить с твоими коллегами по поводу того, что мы прочли о Норе.
– Не мы, – ответила Чарли. – Я.
Теперь она жалела, что прочла все эти материалы, жалела, что не выполнила приказа Чалле держаться в стороне от следствия, жалела, что вообще согласилась ехать в Гюльспонг.
– Хочешь, я пойду с тобой? – спросил Юхан, когда они подъехали к дому.
Чарли покачала головой. Сейчас ей нужно одно – поспать.
– Свитер оставь пока себе, – сказал Юхан. – Продолжим разговор в другой раз.
Войдя в дом, она приняла две таблетки пропована, полученные от Сюзанны. Потом улеглась в постель и мысленно понадеялась, что лекарство позволит ей заснуть глубоким сном без сновидений.
Проснувшись на следующее утро, она первым делом позвонила Андерсу.
– Как идут дела? – спросила она.
Андерс сделал неуклюжую попытку объяснить ей, что ничего не может сказать.
– Совершенно нелепо, что ты не можешь мне рассказать.
– Так обычно бывает, – произнес Андерс, – когда кое-кто отстранен от следствия.
– Я дала тебе Исака, – сказала Чарли. – Я…
– Но ты по-прежнему отстранена.
– Это он? Это Исак?
– Ты не отступишься, да? – усмехнулся Андерс. – Понимаю – это дело для тебя особенное, и ты…
– Ничего ты не понимаешь. Если бы ты понимал, ты бы не стал ничего от меня скрывать. Если бы ты действительно думал обо мне, ты наплевал бы на приказ Чалле и…
– Исак признался, что у них были сексуальные отношения, – сказал Андерс. – Что он расстался с ней, а потом узнал, что она беременна. Он говорит, что виделся с ней в ту ночь и пытался поговорить, но она была расстроена, сердита и сильно пьяна. А когда он попытался отвести ее домой, она крикнула ему, чтобы он оставил ее в покое.
– Это звучит убедительно? – спросила Чарли. – Серьезно – можно ли в это поверить, учитывая, сколько он врал до сих пор?
– Он утверждает, что молчал ради семьи. Поскольку ему все равно известно не более, чем другим. Аннабель видели на дороге, ведущей от магазина, и то, что он тоже ее там видел, ничего бы не изменило. Во всяком случае, он производит впечатление человека, искренне огорченного. Если вскрытие не покажет ничего, кроме следов изнасилования и того, что она утонула, – тогда мы вряд ли сможем привлечь его к ответственности.