Три толстых пальца Кетси сжались в кулак. С ней не подобало разговаривать в подобном тоне. Но она промолчала.
Через мгновение Ирит Нон то ли буркнула, то ли крикнула в их направлении и последовала за дреллкой по коридору назад, в направлении грузового отсека.
Капитан Кетси'Олам осмотрела помещение. Полностью. Мёртвых дрелла и ханара на плитах для вскрытия; разрушенный интерьер, покрытый флуоресцентной краской; Горацио — пустой висящий кварианский костюм с несуразным улыбающимся лицом, нарисованным на забрале; вязкие лужи батарианских биожидкостей, заливших палубу и слегка забрызгавших стекло медотсека, как будто мазками устрашающей краски; саму пробуждённую команду Полуночников «Синие-7», взведённое оружие, карантинное освещение и пациента, заключённого в изокамере.
Она потрясла головой. А затем рассмеялась. А что ещё, подумал Йоррик, можно было сделать в такой ситуации?
— Прошу, кто-нибудь, объясните мне, что здесь происходит, пока я не сошла с ума, — спокойно и непринуждённо сказала Кетси.
— Разумеется, — вздохнула Борбала Феранк. — Этот корабль в большой и глубокой жопе. Вот что происходит.
— С мрачной решимостью: Нет, — сказал Йоррик. Его низкий гудящий голос отразился эхом в тишине помещения. — Сейчас происходит то, что все, у кого нет защитного костюма, уходят. А затем вы, господин Дал'Вирра, встанете лицом к задней стене изокамеры и позволите провести удалённую диагностику, чтобы собрать с вас образцы и положить их в специальную капсулу на вашей стороне. — Элкор указал на круглый вырез в стене медотсека, закрытый стеклянным пузырём, за которым располагался плоский пустой ящичек, куда нужно было класть всё, что передавалось между безопасной и небезопасной зонами. — Или я дам изокамере распоряжение выпустить самое мощное успокоительное и всё равно заберу то, что мне нужно.
— А что вам нужно, специалист? — сурово сказала капитан.
— Рвота, кровь, образцы ткани и слюны, слёзная жидкость, волосы, ногти, всё. С мрачной решимостью: А затем «произойдёт» то, что я буду наблюдать за батарианским торговцем оружием с тремя бывшими жёнами, финансовыми трудностями и двумя маленькими детьми. Я буду наблюдать, как он либо восстанавливается после самых разрушительных последствий криостаза в истории медицинских наблюдений, либо, что более вероятно, медленно умирает за этим силовым полем. Составлю многочисленные заметки. И попытаюсь придумать способ спасти нас. — Если Дал'Вирра болен йоктаном, значит, вирус достиг стадии распространения: возможности перемещаться между расами. И сделал это
— Это варварство, — сказал Сенна'Нир. — Это абсолютно аморально.
— Виноватое возражение: Как и смерть в одиночестве посреди космоса, Сенна. У тебя есть костюм. У нас нет. Не надо читать нам лекции о морали инфекции.
— Этот чрезмерно заинтересован, но не сможет наблюдать за процессом. Этот должен приготовить тело Холая к вечному покою среди звёзд, — пропел Исс. — Этот не может позволить, чтобы бренное тело Вдохновлённого «выкинули в шлюз» с теми, кто этого не достоин.
— Звучит
— Кроме той, что мы все бегаем по кораблю уже двадцать четыре часа без еды и сна, полностью вымотаны, причём системы корабля настолько же полезны и отзывчивы, как кроган с травмой головы, а на нижней палубе почти шесть сотен заражённых замороженных трупов? — спросил Сенна'Нир. — О чём нам ещё следует беспокоиться кроме этих мелочей, Борбала Феранк?
Батарианская матрона подняла длинный жёлто-зелёный палец в воздух.
— Слушайте, — сказала она.
Йоррик напряг слух, чтобы уловить, о чём она говорила. Он слышал беспокойное булькающее дыхание Исса около себя. Гул остановленных лазерных скальпелей. Мучительные прерывистые вздохи Джалоска Дал'Вирры в его импровизированной клетке для подопытных.
Но ничего кроме этого.
А затем…
Три целых глаза Борбалы победоносно моргнули собравшимся.
— Это космический мусор, — сказала она. — Обычные крошечные пылинки и кусочки метеоритов, летающие по космосу. Ну, знаете, тот самый мусор, врезающийся в корабль со сверхсветовой скоростью, от которого нас должны защищать несколько огромных биотических барьеров.
— А вот и звук, с которым он врезается в корабль, мои новые друзья, — сказала Феранк. — Он повторяется через каждые девять минут и сорок одну секунду. И это
ГЛАВА 8
ИНКУБАЦИЯ