Читаем Аномалии (ЛП) полностью

― Я могу помочь, ― настаивает на своем Зилли.

― И как? ― возражаю ей я. Она просто ребенок. У меня и так голова забита этой миссией. Мне не хочется еще и нянчиться с детьми.

― Я маленькая, я быстрая и умная. Враг просто меня не заметит. ― Зилли не сдаётся.

― Ладно, сейчас нет смысла в споре. Она уже здесь. Возвращаться назад мы все равно не будем, ― говорит Лаклан.

― Класс, значит, я остаюсь. ― Зилли обнимает его.

― Не совсем. ― Лаклан выпутывается из объятий девочки. ― Мы оставим тебя в конспиративном доме по пути.

Я улыбаюсь Каю и губами произношу: «Конспиративный дом». Кажется, мне удастся угнаться за двумя зайцами одновременно.


***


КАЛИКС ДОЛЖЕН БЫЛ ПРОСТО НАБЛЮДАТЬ. Но он был не из тех, кто просто сидит и ждет.

Элитная группа из четырех Заступников разрешила Каликсу и Блу следовать за ними, но они четко озвучили правило: не вмешиваться.

Они посадили вертолет за деревьями и прошли десять миль пешком, пока не вышли к вулкану, где располагался конспиративный дом. Они распределились вокруг вулкана и стали ждать.

Каликсу не хотелось знакомиться с Блу. Да, она красива и умна, но Сараю была такой же, и посмотри, что с ней стало. Поэтому он был вежлив с ней и держался на расстоянии. Каликс не мог понять, зачем Собек взял ее, так как она была далека от военной темы, и хотя она и была Заступником, одевалась как модная школьница.

Каликс и Блу разместили подальше от основной группы. Они лежали на животах, выглядывая из-за валунов, когда появились первые революционеры. Они оба ахнули, удивились, когда из жерла вулкана выбралась первая пара: Каликс, потому что узнал рыжеволосую девушку с грустными глазами, которую видел на голографической стене отца, Блу, потому что узнала своего предписанного партнера.

― Кай.


ГЛАВА 25


Я дома


Честно говоря, не прям мой дом, но мой любимый океан.

Не считая появления нашего маленького безбилетника, полет прошел без происшествий. Когда ты летишь пять сотен миль в темноте, там особо и не на что смотреть. У каждого на голову был надет налобный фонарь, и мы играли в карты, но все мысли у каждого были только о миссии. У всех, кроме Зилли, которая ластилась ко мне, как щенок.

Мы прибыли к вулкану и медленно начали подъем. Магнум пристыковывает дирижабль к импровизированной платформе. Мы осторожно выбираемся друг за другом и начинаем подъем по лестнице, прикрепленной к стене вулкана. Кай идет самым первым, я сразу за ним. Как только достигаем вершины, я ахаю от удивления. Перед нами открывается вид на бескрайний океан и небольшой маяк.

Меня переполняют чувства: ностальгия, потеря, надежда. Мне хочется убежать ото всех и нырнуть в воду, однако я помню, что у меня есть миссия. Даже две: найти сестру и остановить Собека.

― Что ж, юная леди, кажется, здесь заканчивается ваше путешествие, ― Лаклан говорит Зилли.

― И куда я пойду? ― дуется Зилли. Она в совершенстве овладела этим искусством.

― За этим маяком следит один мой друг. Там ты будешь в безопасности, пока я не вернусь.

― Это и есть конспиративный дом? ― интересуюсь я.

― Лучшее место, чтобы спрятать что-нибудь ― это разместить это на виду у всех.

― Но я хочу помочь, ― умоляет Зилли.

― Ты и будешь помогать. Поможешь Харидживану, составить ему компанию на пару дней. Старику становится одиноко.

― Харидживан? ― Я навостряю уши. ― Он ― смотритель маяка?

― Да. Вот уже несколько сотен лет.

― Так он?..

― Один из нас? Да, Кива, он из доброй компании.

― Я пойду с вами.

― Я всего на минутку.

― Пожалуйста, разреши ей пойти с нами, ― уговаривает Зилли, строя глазки Лаклану.

― Хорошо. Остальные остаются на страже. Я свожу дам к маяку. Мы с Кивой вернемся через пятнадцать минут.

― А если не вернетесь? ― спрашивает Кай.

― Тогда что-то произошло, ― отвечает Лаклан. ― И вам придется завершить миссию без нас.

― Я тоже пойду, ― настаивает Кай.

― Это не вечеринка, ― сердится Лаклан.

― Пусть идет, ― вступается Магнум. ― Хорошо, если с вами будет кто-то из Бригады Бандитов.

― Да. Резз, Магнум и я пока поделим оружие, ― говорит Омри. Они уже открыли вещмешок и начинают доставать мечи и кинжалы.

― Ладно, пойдёмте. ― Лаклан поворачивается в сторону маяка.

― Кива, подожди. ― Она подбегает и обнимает меня. ― Удачи.

Я смеюсь.

― Тебе она нужна больше. Я увижу маяк, пока ты будешь торчать здесь с этими тупорылыми бошками.

Зилли берет меня за руку и тащит прочь.

― Скоро вернусь, ― говорю я Резз и следую за второй половиной моей команды.

― Так красиво, ― восхищается Зилли каменным высоким сооружением. Она отпускает мою руку и бежит в сторону большой двери.

Лаклан стучит несколько раз, но никто не открывает. Мы идем к задней двери, рядом с которой открыто окно.

― Ждите здесь, ― приказывает он и открывает окно шире. Но он слишком большой, чтобы пролезть.

― Я пойду, ― вмешивается Зилли и пролазит в маленький проем раньше, чем мы успевает запротестовать.

Мы возвращаемся к двери.

Спустя пару минут дверь все еще закрыта.

― Почему она так долго? ― нервничает Лаклан. Он начинает барабанить в дверь. ― Зилли, впусти нас.

Сразу же открывается дверь.

― Добро пожаловать в мой замок, ― Зилли делает реверанс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика