Читаем Аномалия полностью

Он проснулся от шагов и скрипа открывающейся двери. В комнату вошли усатый капитан и мужчина по виду доктор: в белом халате и шапочке с сумочкой в руке, на которой был изображён красный крест в белом кружке.

– Это доктор, – представил его капитан.

Семён сел на край кровати.

Доктор был полным, толстогубым с глазами слегка навыкате, похожий на чеховского персонажа.

– Зачем здесь доктор? – насторожился Семён.

– Я вас должен предупредить, у нас тут высокий уровень радиации, и вам необходимо сделать укол, чтобы предотвратить опасные последствия для вашего здоровья, объяснил капитан.

– Радиация?

Семён недоверчиво перевёл взгляд с капитана на доктора и обратно.

– Это надо сделать, прежде чем вас отправить домой или туда, где вы остановились в здешних краях. Мы не хотим нести ответственность за вас, за ваше состояние. Это отменное лекарство, суперсекретное, которое разрешено использовать только военным и спецслужбам. Оно очищает организм от радиации на сто процентов, если с момента заражения прошло не более двух суток, – добавил капитан.

Доктор достал из своей сумочки большой шприц, которым сделал инъекцию в вену Семёну.

Данила и Лев хватились Семёна и начали его поиски, когда тот углубился далеко в болото в сторону секретной военной части. Вскоре к поискам присоединились остальные сталкеры. Они в отчаянии бродили по краю болота и звали Семёна. Особенно сокрушался и переживал Алексей.

– Куда же он делся?!

– Может быть, он решил разыграть нас? – предположил Слава.

– Нет, это не в его стиле, – отверг эту версию Алексей.

Начинало темнеть, нужно было возвращаться на стоянку.

– Осталась одна надежда, что он вернулся каким-то образом на стоянку, забив на всех нас, – сказал Иван.

– А что? Он мог это сделать из-за обиды на нас, – поддержал эту версию Лев.

Но на стоянке Семёна не было. Все собрались у палатки Ивана. Алексей находился в отчаянном состоянии. Все его поддерживали, кто как мог.

– Он мог пойти в деревню к этой Нине, – родил новую спасительную версию Слава.

– Тогда бы его наверняка заметили на стоянке. Он бы шёл через неё, окольных троп тут вроде нет, – сказал Илья.

– Это, конечно, всё очень страшно; но он мог утонуть в болоте, – высказал вслух мысль Лев, которая пришла в голову не ему одному, но только он решился её озвучить.

– Нет, нет, – причитал Алексей. – Я не верю в это!

– Действительно. Зачем он пошёл в болото? – не хотела верить в самую трагическую версию Яна.

– Мало ли. Что-то увидел. Тут же аномальная зона, – сказал Илья.

– Нет! Нет! Не верю! – причитал Алексей, мотая головой. – Завтра же продолжим поиски.

– А я завтра утром отправлюсь в деревню, вызову эмчээсников, – решил Иван.

Наступило утро. Все сталкеры собрались у палатки Алексея перед отправкой в лес, чтобы продолжить поиски Семёна. Иван ушёл в деревню. Ждали Михаила. Из палатки Ивана донёсся то ли крик, то ли стон, и из неё тут же выбежал растерянный Михаил. Он подбежал к сталкерам.

– Яна рожает!

– Ёперный театр. Этого нам только не хватало. Кто-то тут хоть что-нибудь соображает в медицине? – спросил Данила.

Все отрицательно замотали головами.

– Эмчээсники тут будут ещё не скоро. Алексей, ты самый старший из нас и опытный, выручай, – попросил Данила.

– Да я ни фига ни смыслю в родах, – признался Алексей.

– Ты умный, опытный, что-то да знаешь. Помоги, – настаивал Данила. – Тебе помогут Илья и Михаил, а мы прочешем лес основательно и тщательно, как полагается. Я попрошу нам помочь другим сталкерам.

– Я? – Илья побледнел.

– Ты.

Данила хлопнул его по плечу.

– Вы справитесь, – подбодрил он.

Когда сталкеры ушли, Михаил буркнул им вслед:

– Деловой хрен.

Вера к этому времени уехала домой, а Марина панически боялась родов и отправилась с другими сталкерами на поиски Семёна.

В палатке для Яны соорудили ложе из одеял и одежды. Она тужилась и орала. Алексей смочил водкой руки и велел то же сделать Михаилу и Илье.

– Сделайте же что-нибудь! – орала Яна.

– Ты тужься, тужься, девочка, – пытался успокоить её Алексей.

Роды длились около четырёх часов.

– Вытащи же его или я умру! – взмолилась Яна.

Алексей инстинктивно попытался нащупать что-нибудь в промежности.

– Чувствую! Голова! Он выходит головой! – воскликнул он.

– Да вытащи же его! – взмолилась Яна.

Палатку оглушил первый крик, явившегося в этот свет, нового человека.

На глазах Алексея блеснули слёзы. Он поднял вверх визжащее маленькое существо.

– Мальчик? – спросил, всхлипывая, Михаил.

– Девочка, – сказал Алексей.

– Давай завернём его в рубашку.

Илья поднёс Алексею приготовленную чистую рубашку.

– Надо дать его ей, – сказал Алексей. – Только сначала перережем пуповину.

– Как? – спросил Илья.

– Вон нож, возьми. Ладно, я сам.

Уставшие, будто всю ночь разгружавшие вагоны с углём, Алексей и Михаил выбрались из палатки. Закурили.

– Теперь я понял, что значит настоящее чудо, – сказал Алексей.

– Да, – согласился Михаил, при этом не понимая, что имел в виду Алексей.

– Твоё?

– В смысле?

– Дитя.

– А. Нет.

– Илюхино?

– Нет.

– Понятно – нагуляла значит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения