Читаем Аномальная зона полностью

– Ну-ну вы не очень-то, – обиделся за человечество капитан. – Сами-то, поди, тоже не бедствуете. Притаились, понимаешь, в подземном схроне, золотишком да камешками драгоценными сундуки набили, книжки, представляющие историческую и научную ценность, притырили и на нас, людей, разоряетесь… а вот попроси я вас сейчас документики предъявить, удостоверяющие личность и права собственности на это – в свою очередь указал он пальцем вокруг, – так, поди ж, нету!

Старец разволновался, запыхтел, а потом кивнул на огромный, словно концертный рояль, стол, сработанный из единого куска чёрного мрамора, предложил, усмиряя гнев:

– Присядем.

Капитан опустился в мягкое, качнувшееся под тяжестью тела зыбко кресло напротив. Его, опытного опера, не оставляло ощущение чего-то… искусственного – и в облике, и в поведении старца, и в окружающей обстановке. Будто он стал участником разыгранной мастерски пьесы, в которой ему отведена одна из главных ролей. Но когда и чем закончится спектакль, пока неизвестно…

– Я уже говорил вам, что мы – не люди, – начал между тем старец. – А потому ваши человеческие… э-э… законы применять к нам нелепо, даже… гм… с юридической точки зрения.

– А кто же вы? Привидения, что ли? – с вызовом поинтересовался Фролов. – Или сказочные персонажи вроде гномов?

– Я и мой народ принадлежим к другой, нежели вы, гораздо более древней ветви развития антропоидов. Когда ваши первобытные предки – кроманьонцы воевали за место под солнцем с неандертальцами, мы уже были как биологический вид стары. Имели развитую цивилизацию с письменностью, обширными знаниями по математике, астрономии.

– Небось скажете, что вы из Атлантиды? – скептически хмыкнул милиционер.

– Атланты – это ваше племя. Они дети в сравнении с нами. Мы жили в стране, которую древние греки называли Гипербореей. Или Арктеей. Столица располагалась на горе Меру, в районе современного Северного полюса.

– Вы что, моржи, что ли? Или эти, как их там… алеуты?

Старец покачал головой с грустной улыбкой:

– Увы, молодой человек, тринадцать тысяч лет назад это был цветущий край, с тропическим климатом. Отголоски той прекрасной поры дошли до вас в виде легенд о рае, золотом веке человечества. Но у вас, людей, хищных приматов, никогда не было золотого века! И рая тоже. Никто, кстати, из рая ваших предков не изгонял. По той простой причине, что мы вас, хе-хе, туда особо и не пускали! – неприятно хихикнул в бороду старец. – Наш народ не знал голода, болезней. В Гиперборее не существовало войн, преступности. Развитые телепатические способности с детства приучали нас к чистоте помыслов. До вас дошли десять заповедей, которым у нас следовал каждый ребёнок, но люди их за много тысячелетий так и не сумели освоить! Вы убиваете, крадёте, желаете не только жену ближнего своего, но и осла его… Тьфу! – старик плюнул и брезгливо повёл плечами, а потом, взяв себя в руки, продолжил излагать свой рассказ ровным, с ноткой ностальгии, голосом: – Мы берегли свою землю, сохраняя в неприкосновенности девственные леса и прерии, озёра и реки, животный мир. Мы намеренно не развивали промышленность, обходясь тем, что нам давала естественная природа. Потребляли в пищу лишь столько, сколько было необходимо, строго следя за тем, чтобы восполнить нанесённый урон флоре и фауне. На месте срубленного дерева тут же сажали новое, вместо употреблённого в пищу животного или рыбы разводили втрое особей больше…

– Гринписовцы хреновы, – скривился Фролов. – Знаем мы таких, видели. Червячка, букашку какую-нибудь кусачую пожалеют, а завод норовят закрыть, людей без работы оставить, детей их голодными…

– Это, увы, ваша суть, человеческая, – покачал скорбно головой старец. – Но мы тоже оказались не без греха. Не поняли вашей сущности. И так же, как ко всему живому, отнеслись к людским особям, когда они поднялись с четверенек и начали приобретать человеческий облик. Многие гиперборейцы выступили в роли миссионеров. Отправились к людям, пребывавшим в первобытной дикости, преодолевали моря и реки, горы и пустыни, неся племенам гомо сапиенс свет знаний – обучали пользоваться огнём, учили промышлять охотой зверьё и рыбу, культивировать злаки… И чем же отплатили нам вы, люди?

– Да уж ничем хорошим, должно быть, – вынужден был признать милиционер.

Старец кивнул удовлетворённо, отметил не без фамильярности:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза