Читаем Anorex-a-Gogo (СИ) полностью

– Мы всё ещё здесь, – шепчу я, когда его губы мягкими поцелуями спускаются к моему пупку, а затем поднимаются обратно, и он дарит мне долгий поцелуй. Это до сих пор удивительно, что я здесь, и он здесь, и мы здесь вместе.



– Мы всё ещё здесь, – соглашается он без вопросов и колебаний.



Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.



***


Однажды, когда я ждал маму в её офисе, то листал один журнал, сидя в приёмной. Вероятно, это было что-то вроде Родитель-Параноик Дайджест или Еженедельник Для Психов. Одна страница была полностью посвящена статистике. Я не запомнил всего, потому что большинство из этого было про то, сколько людей умирают на пляжах США от торговых автоматов (13 человек, и это только в США), или про то, что только половина толстых девочек в Америке поступают в колледж. Но одна вещь почему-то застряла в моей голове. Может быть потому, что мне тогда было только одиннадцать. Это была статистика о том, сколько детей похищают. Не инопланетяне.



Около 80 000 детей пропадают из своих спален каждый год.



В эту ночь пятницы я стараюсь немного поспать. Школы не будет ещё в течение двух недель, потому что Рождество в следующий четверг, и у нас сейчас каникулы. Так что я стараюсь уснуть, мои веки тяжелеют, и становится всё труднее и труднее держать их открытыми. До тех пор, пока я не слышу громкий стук в своё окно. Вдруг эта давно забытая статистика всплывает в моей голове, и я сразу же начинаю задаваться вопросом, что если я стану 80 001.



Окно открывается, потому что тот, кто находится за стеклом на плоской крыше, по-видимому, мастер взлома защёлок. Я думаю о том, что нам действительно нужно поставить более прочные замки в доме. А потом кто-то буквально кувырком влетает в комнату, размахивая своими конечностями. Одна его нога задевает мою тумбочку, отчего стакан воды, стоящий на ней, летит на ковёр, проливаясь. Он пролетает через кровать и приземляется на пол.



А потом абсолютно всё стихает.



Крик замирает в горле, забивая мои дыхательные пути. Непонятная тёмная масса поднимается с пола, и со стоном падает на мою кровать, сжимая руку на моей голени.



– Тсс, Фрэнки, это всего лишь я, – шепчет он невнятно.



Мой желудок в панике сжимается, пока я покрываюсь холодным потом. А затем из-за занавесы жирных волос выглядывает лицо Джерарда, блестящее, бледное и потное.



– Джи, ублюдок, ты решил меня убить? – выдыхаю я, прикладывая руку к дико бьющемуся сердцу. В то же время я радуюсь, что не похищен каким-нибудь сумасшедшим похитителем, а просто атакован этим мальчиком, сидящим передо мной на кровати.



– Я люблю тебя... – бормочет он, а затем чуть подаётся вперёд, пристально на меня глядя.



Я признаю, что это немного путает меня. Мой мозг, кажется, совершенно теряет способность мыслить после этих трёх слов, а сердце замирает, потому что это всё ещё достаточно ново для моих ушей.



– Красивый малыш, – шепчет он, даря мне небрежный поцелуй.



На секунду я замираю, а затем резко разрываю поцелуй. Что-то не так, его губы с привкусом виски. Его голова падает на мою грудь, и на меня попадает его дыхание.



– Фу, ты пахнешь, как пивной бочонок, – вскрикиваю я, отталкивая его от себя.



Джерард заваливается на спину, громко смеясь. Он выглядит ужасно расстроенным, его глаза остекленели, и блестят от алкоголя, плещущегося за радужкой.



– Ты пил? – шепчу я. И я ничего не могу с собой поделать, я чувствую себя преданным. В последний раз Джерард был пьян, когда запутался. Запутался насчёт нас и того, что происходит, когда он продолжал пытаться привлечь меня. Что путает его сейчас?



– Я просто гулял с друзьями.



Друзьями. Он гулял с друзьями.



Я понимаю, что даже не знаю его друзей. Это одна из тех вещей, о которых я не потрудился подумать. У Джерарда есть жизнь помимо попыток расшевелить меня? Эта мысль даже не приходила мне в голову. До этого момента.



И это слово "друзья". Майки использовал это слово в тот раз, когда Джерард оказался вдрызг пьяным. Я тогда спросил у Майки, куда он ушёл. "Вероятно, к одному из его друзей". И мы все знаем, что скрывается под этим словом. Его друзья. Его ёбари. Разве между этим есть большая разница?



– Ты гулял с друзьями, – повторяю я, мой голос тусклый и безразличный, я чувствую, как распространяется онемение, – и поэтому ты в говно пьяный. Ты приехал сюда на машине?



Он кивает, но выглядит неуверенным. Как будто он пытается через алкоголь донести мои слова до своего мозга, и вникнуть в них. Злюсь ли я на него?



О, я в ярости.



– Что, если бы ты разбился? Что, если бы ты потерял контроль над управлением? Что, если бы ты попал на обледеневший участок дороги и врезался в дерево или ещё что-то и валялся, замерзая и умирая, а я даже не знал об этом? Что, если бы ты умер? – мой голос непроизвольно повышается, но я всё ещё стараюсь говорить потише, чтобы никто в доме не проснулся.



– Но я же не умер, – бормочет он, пытаясь улыбнуться. Его улыбка исчезает, когда я не улыбаюсь в ответ. – Посмотри, Фрэнки, я жив. Я здесь.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия