Читаем Античная комедия полностью

Воспользовался как своим. Вот этим-тоЕго и попрекают, возражая так:Нельзя из двух одну сплавлять комедию.Не слишком ли мудрят, до полной глупости?Виня его, винят так Плавта, НевияИ Энния, которых этот наш поэтСчитает образцами и скорей готовИм подражать с их вольною небрежностью.Пусть лучше успокоятся, оставят брань,Не то узнают, в чем порок их собственный.Послушайте спокойно, с благосклонностью,Решите, можно ль вам и впредь надеяться,Что наш поэт создаст еще комедии,Которые бы стоили того, чтоб ихСмотреть скорее, нежели со сцены гнать.

Акт первый

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Симон, Сосия.

Симон

(рабам, несущим провизию)

Несите это в дом, ступайте! Сосия,На пару слов.

Сосия

Считай, что ты сказал уж их,Сготовить, что ль, как следует?

Симон

Не то!

Сосия

Но что ж?Что больше я своим искусством сделаю?

Симон

Мне нужно не твое искусство в этот раз,А то, что постоянно я в тебе видал:Молчанье, верность.

Сосия

Жду распоряжения.

Симон

С тех пор, как я купил тебя, сам знаешь, тыЖил с детства в рабстве справедливом; в милостиИз рабства на свободу я пустил тебя.За то, что как свободный ты служил всегда,Наградой величайшей я воздал тебе.

Сосия

Я помню.

Симон

Не жалею, что так делал.

Сосия

Рад,Что по тебе все делал я и делаю;Спасибо, что я этим угодил тебе.Одно мне тяжело: напоминаниеТвое – как бы упрек в неблагодарности.Скажи короче: что тебе угодно?

Симон

Да,Скажу. И вот что первое: не думай ты,Что свадьба эта будет настоящая.

Сосия

Зачем же притворяться?

Симон

Все узнаешь ты:Жизнь сына, да и все мои намеренья,И что с тебя я в этом деле требую.Лишь вышел он из отрочества, Сосия,Свободно жить возможность получил вполне.Как было знать его характер ранее?Наставник, возраст, робость не давали.

Сосия

Так.

Симон

Обычные у юношей влеченияИ склонности к чему-либо: держать коней,Собак ли для охоты, к философииПристрастие – из этого он ни к чемуОсобо не тянулся, а умеренноВсего держался, мне на радость.

Сосия

Правильно!Ни в чем излишка – в жизни дело первое.

Симон

Так жил он. Всех легко переносил, терпел;С кем вместе был, тем отдавался полностью,Ко вкусам их приспособлялся, никомуНаперекор, ни перед кем другим никакНе выделялся. Легче так всего найдемДрузей и имя доброе без зависти.

Сосия

Умно построил жизнь: ведь в наши дни друзейУступчивость родит, а правда – ненависть.

Симон

Назад три года женщина какая-тоС Андроса к нам в соседство переехала,Гонимая нуждой и равнодушиемРодни, во цвете юности, красивая.

Сосия

Андриянка, боюсь я, не добро сулит!

Симон

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги