Читаем Антидемон. Книга 15 полностью

— Может, и вызывали, но вначале вместе со всеми бегали в панике, пытаясь понять, что произошло. А когда проснулись полностью, сообразили, что случилось, и начали нас вызывать, но мы на три минуты в эспандеры забрались, а там связь невозможна, — ответила Джоан.

— А, ну да! Представляю, что они себе вообразили! Что мы либо мертвы, либо без сознания в камере для магов с принудительным истощением источника…

— Да, по крикам Юрака я это отчетливо поняла!

Мы скинули эспандеры вниз, в кусты погуще, а Илор спустится к месту, где при развоплощении бросил одежду, и оттуда уже, одевшись, подтянется во дворец.

Наше появление вызвало настоящий фурор — Мартон, к примеру, вообще не мог поверить первые несколько секунд, что мы живы, здоровы и избежали покушения. Ну да, для него мое исчезновение ставило посольство на грань краха. Хоть самому на дуэли каждый день по три раза выходи, чего отец, конечно, ему не разрешит, даже если такое желание вдруг появится.

Нас пытались и пожурить, что мы в такое время ушли без охраны охотиться, но как-то без души — понимали, что случилось бы, будь мы на месте, когда явились то ли грабители, то ли убийцы. Даже Юрак, который первоначально распсиховался, остыл и признал, что вышло очень удачно, что нас в этот момент не было. Они с Седнешем были уверены, что нас похитили. Тем более что мы не отвечали на коммуникационные порталы, которыми они с нами пытались связаться.

Я, конечно, так сильно не переживал. Не рассказывать же им, что я понаставил по коридору, ведущему к нашим покоям, еще и другие сигнализации, которые бы разбудили меня, если бы кто-то ночью там шлялся под скрытом. И такие же были в саду под нашими окнами. Это дало бы нам минимум секунд десять, чтобы проснуться и приготовиться драпать при помощи эспандеров.

Да, наше партнерство с Джерелом было по-настоящему блестящим. Он все лучше и лучше осваивал технологии будущего, к которым я давал ему доступ, и некоторые вещи, по которым ему раньше понадобилось бы с месяц ломать голову, теперь давались ему достаточно легко. Что, в принципе, и логично — артефакторика, как и любая наука, базируется на принципах. Чем больше передовых принципов он усваивал, тем легче ему было понять концепцию нового артефакта, даже если я давал неполное описание. Этак он скоро превзойдет некоторых коллег-грандмагов по артефакторике, пусть сам всего лишь и архимаг. Хотя все, на что способны грандмаги, создать не сможет — имеет значение и скорость, с которой можно оперировать маной, и ее качество. У грандмагов с этим все намного лучше, чем у архимагов.

Естественно, нас тут же перевели в другие покои, учитывая, что в наших выломали не только окна, но и стены между ними. Зуб даю, по нашу душу точно грандмаги приходили — только они, если их спугнуть, способны столько мимоходом разнести, убегая. Ремонта тут на несколько дней как минимум, в особенности учитывая скудные финансы местной королевской династии. Вряд ли у них есть возможность сказать строителям — двойная цена, если завтра все уже будет выглядеть так, словно ничего тут и не было разнесено вдребезги!

Суета по поводу произошедшего усугубилась, когда нагрянул принц Гарбед. Ему кто-то по ошибке сказал, что похитили принцессу. Ошибка странная, конечно, но в четыре утра вполне объяснимая — не все люди способны нормально соображать, если их поднять в такую рань, даже под страхом смертной казни. Поэтому так эффективны внезапные нападения на врагов именно в это время.

Бледный Гарбед раскудахтался от счастья, увидев Абелу целой, невредимой и совсем не похищенной. Я даже удивился вначале, потому что до этого совершенно ясно видел, что он в нее абсолютно точно не влюблен. Не сразу, но дошло, что боялся он за себя — похить кто его невесту, остановившуюся в королевском дворце под его защитой, его репутация в народе просела бы ниже плинтуса. Ну и новую невесту ему после этого вряд ли хоть один король прислал бы. При королевских дворах других стран обидно шутили бы, что сначала ему нужно найти прежнюю…

Наконец, принца успокоили, что все в порядке, все планы неизвестных злоумышленников провалились с треском, а в отношении принцессы вообще никто и не злоумышлял. Хотя для некоторых членов нашей делегации тоже в некотором роде обидно: в делегации есть наследный принц Аргента, его жена, принцесса Аргента — а на кого посягают злоумышленники? На какого-то графа, мужа королевской племянницы и ее саму чисто потому, что она в той же спальне… Нет, понятно, что добровольно никто бы не захотел, чтобы ночное нападение было ориентировано именно на него, но все же статус такая ситуация подтачивает. Я, понимая это, был уверен, что радостный сейчас Мартон, несомненно, в будущем получит несколько шпилек по этому поводу в свой адрес, которые ухудшат наши с ним отношения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы