Читаем Антидепресняк: с иронией по жизни полностью

Подавшись вперёд, с напряжением начинает смотреть матч.

"Спокойствие" — говорю себе. — "Вдох-выдох. Раз, два, три".

Поднимаюсь, выхожу из дома. Отправляюсь в сарай на заднем дворе. Под грудой садовых инструментов, старых покрышек, диванных подушек и прочего хлама нахожу мангал. Им уже несколько лет не пользовались. Нахожу ободранную щётку, начинаю чистить мангал.

Через некоторое время появляется дед. Становится рядом, наблюдая за моими стараниями.

— Сильнее три! — говорит он. — Смелее!

"Спокойствие" — говорю себе. — "Вдох-выдох. Раз, два, три".

— Так ты долго будешь тужиться! Сейчас получше щётку принесу! — говорит дед и уходит в дом.

Заканчиваю чистить мангал, устанавливаю его на заднем дворе. Дед не возвращается подозрительно долго. Отправляюсь в дом.

Дед спит в кресле, закинув голову назад, с открытым ртом. Громко похрапывает. Из динамиков радиоприёмника звучит "It's now or never" Элвиса Пресли. При моём появлении дед резко просыпается.

— Что, пожарил уже? — протирая глаза, спрашивает он.

— Дрова есть? — спрашиваю.

— Полно! Там, за сараем.

Дровами оказываются старые доски с гвоздями. Многие из них полусгнившие. Прежде чем раскалывать доски из каждой приходится выковыривать все гвозди.

Покончив с гвоздями, начинаю колоть доски топором.

Появляется дед. Останавливается неподалёку, критически наблюдая за моими стараниями.

С трепетом жду, что он выдаст на этот раз.

— Не так колешь! — говорит дед. — По-другому топор перехвати! Подальше за рукоятку!

"Спокойствие" — говорю себе. — "Вдох-выдох".

Игнорирую замечания, продолжаю колоть.

— Неправильно! По уму делай!

Продолжаю колоть. К счастью, в этот момент бабушка зовёт деда в дом, помочь ей. Он уходит.

Закончив с дровами, приступаю к разжиганию огня. Пламя быстро схватывается. Подкидываю в мангал дров. Дожидаюсь пока они прогорят и получатся угли нужной кондиции — красноватого цвета, покрытые тонким слоем белого пепла. Насаживаю замаринованное мясо на шампуры, навешиваю над мангалом.

Возвращается дед. Я жарю шашлык, периодически раздувая угли и подкручивая шампуры. Дед стоит неподалёку, критически наблюдая за моими манипуляциями.

— Зачем так часто переворачиваешь? — раздражённо восклицает он. — Надо как можно реже, в этом весь фокус! Обжарил до корочки с одной стороны — тогда и переворачивай! Всему тебя учить надо!

Это последняя капля. Мой запас терпения иссяк. Аутотренинг не помогает.

— Дедуль! — говорю. — Давай ты сам жарить будешь!

Разворачиваюсь и ухожу за картофельное поле, к реке. Сажусь на берегу. От лёгкого, тёплого ветра шелестит листва на прибрежных деревьях. Высоко в небе кружит ястреб. Благодать!

Появляется дед. Садится рядом. Пожарить шашлык так быстро он явно не мог. Но ничего не спрашиваю.

— Э-эх, хорошо тут у нас! — восклицает дед. — Воздух какой! Не то, что в городе!.. И главное, столько телеканалов ловится!..

Далее начинается познавательная лекция. Дед (в который раз) цитирует мне выборки из Конецкого и Жванецкого. Даёт рекомендации, какие овощи и фрукты наиболее полезны для здоровья. Рассказывает про вождя гуннов Аттилу, объединившего под своей властью варварские племена от Рейна до Северного Причерноморья. Потом следует рассказ, как в 1986-ом выводили на орбиту базовый блок орбитальной станции "Мир". Смена тем и сюжетов непредсказуема.

— Как там шашлык? — спрашиваю.

Дед с изумлением глядит на меня, усмехается.

— Откуда мне знать! Ты же жаришь!

М-да, такого сюжетного твиста я не ожидал!..

Разумеется, шашлык моей мечты уже сгорел и превратился в труху.


P.S. В качестве альтернативы шашлыку дед предложил зажарить на мангале сосиски. В холодильнике нашлась неполная пачка. Я настоял, что сосиски пожарю сам — без помощи, без указаний и без свидетелей. Дед, на удивление, не стал спорить и отправился смотреть телевизор.



ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР

В магазине автозапчастей стал свидетелем ситкомовского диалога между иностранцем и продавщицей. Иллюстрация того, как порой необходимо знание языка той страны, где находишься.

Продавщица — иностранцу:

— Слушаю вас.

— Лампочка, — отвечает тот, тыкая пальцем на витрину с лампочками для передних габаритов.

— Вам какую — со смещённым цоколем или обычную? — уточняет продавщица.

— Да.

— Что "да"? Обычная стоит восемь рублей, со смещённым цоколем пятнадцать.

— Хорошо, — улыбается иностранец.

— Что "хорошо"? Вам какая лампочка нужна?

— Пятнадцать штука.

— По пятнадцать рублей за штуку? То есть со смещённым цоколем?

— Нет, пятнадцать штука.

— Пятнадцать штук? Каких?

Иностранец на секунду задумывается.

— Какая есть?

Продавщица сохраняет невозмутимость.

— Со смещённым цоколем за пятнадцать рублей, обычная — за восемь. Какие вам нужны?

— Пятнадцать по восемь.

— Пятнадцать штук за восемь рублей? То есть обычные?

— Лампочка.

Продавщица стойко сохраняет самообладание.

— Так, давайте заново. Что вам нужно?

— Лампочка.

— Поняла, что не огнетушитель, — ровным тоном говорит продавщица. — Какая именно? Обычная или…

— Обычный.

— Отлично, — удовлетворённо кивает продавщица, — разобрались.

— За пятнадцать, — улыбаясь, добавляет иностранец.

Лицо продавщицы безмятежно. Вот это хладнокровие!

Перейти на страницу:

Похожие книги