Читаем Антимаг (СИ) полностью

— Ты заметил у меня во рту нет половины зубов.

— Я обратил внимание.

— Это произошло после того, как я встретился с ее рыцарями, они выбили мне зубы и бросили в темницу, — он оторвал кусок хлеба и стал жевать. — Ты не против? Я немного взял.

— Мне не жаль, я слушаю тебя дальше, скажи почему она спустила на тебя охрану?

— Да все просто брат, — тяжело вздохнув проговорил мужчина. — Я вор и украл ее медальон, сорвал прямо с груди советницы, это у нее вроде как семейная реликвия, она была очень зла, придавила меня своей огромной грудью и стала душить, впервые вижу, чтобы женщина настолько крепко хватала мужчину, в ней есть какая-то темная сила, она голыми руками повалила меня на землю, после чего отдала своим псам на растерзание.

— Жестокая женщина, но как так, как ты смог снять с нее медальон? — удивился Антонио.

— Все просто, ловкость рук и никакой магии, если бы не проклятый мальчуган, который стал кричать на всю улицу, никто бы даже не заметил, но он свое получил, его ноги более не топчут эту землю, — в его голосе послышалось удовлетворение, а на лице выскочила ухмылка.

— Ты его убил? — настороженно спросил Антонио.

— Можно сказать отправил в лучший мир, к предкам, — рассмеялся вор. — Меня кстати зовут Авльзбург, он протянул руку для рукопожатия.

— Я Антонио Дорадос, инквизитор из Малахии, вот моя религия не жалует воров, но вижу ты человек не самых дурных нравов и возможно когда-то пойдешь на путь исправления, — сказала инквизитор, пожав руку вора.

— Вот как? Я посмотрю у нее смелости много, раз даже служителя Господа бросает в темницу, говорю Антонио, она точно ведьма, схватила меня и стала душить, на такое не способен даже крепкий мужчина.

— Разберемся с твоей ведьмой, — Антонио слабо верил, что советница является колдуньей, да она стерва, истеричная стерва, жестокая распутная женщина, но не ведьма, точно не ведьма.

Где-то вдали слышались выкрики пьянчуг, свежие анекдоты, смех, пошлые истории, все это доносилось из-за соседнего стола.

— Предлагаю начать с самого интересного, мы развесим на столбах объявление, и… да закройте вы свой рот, — рявкнул Авльзбург, обратив внимание на пропойцев. Они стремительно затихли, было видно что вор пользуется уважением среди простых смертных.

— Наконец они заткнули свою пасть, — проговорил вор. — Продолжим… значит мы расскажем о всех пороках этой ведьмы простому народонаселению.

— Например? — спросил Антонио.

— Может видел, прогуливаясь ночью мимо королевского дворца, вечером она выходит на балкон, в чем мать родила, одним словом ни стыда не совести у наших правителей, — зевнул мужчина. — Я предлагаю об этом написать.

— До того как меня бросили в темницу, я был при дворе, — почесав спину, сказал Антонио.

— Клопы? — спросил вор. — Да уж, в темницы этой заразы хоть отбавляй, — ухмыльнулся мужчина. — Так вот Асподель регулярно занимается сексом прямо в своем кабинете.

— А вот это уже интересно, и с кем же?

— Со своим мужем.

— Знаешь что я предлагаю сделать? Напишем что каждый день она принимает разных мужчин, ведет разгульный образ жизни и еще…

— А еще она употребляет чай из Самерселии.

— Вот, так и запишем, — сказал мужчина.

— Ты писать хоть умеешь? — рассмеялся Антонио.

— Учился при церковной школе, но меня потом выперли оттуда, все потому что я украл крест у священнослужителя и загнал его местному скупщику краденного, с этого дня начался мой великий путь, великого вора, — ухмыльнулся он, во все свои выбитые зубы.

— Постой, — Антонио будто осенило, улыбка торопливо закралась на его лице. — Давай так, ты займешься объявлениями, напишешь их сколько потребуется, а я займусь письмом, у меня есть печать инквизитора, ну как есть была в королевском замке.

— Но тебя ведь туда не пустят.

— Тоже верно, но такая же есть у Торена, — почесал голову инквизитор. — Он мой брат во Христе, так вот, я напишу письмо, поставлю печать и ее арестуют, она окажется в темнице, советница почувствует то что ощутил на себе я.

— Что ты собрался писать? — прищурился Авльзбург, а затем улыбнулся. Он недоумевал о планах Антонио, но эта идея ему нравилась.

— Я напишу письмо от имени великого инквизитора, да я знаю что меня ждет на Малахии за такое, но жажда мести сильнее меня, она оскорбила мою честь и должна ответить. В тексте письма будет говориться, что по сведениям нашего ордена Асподель состоит в группе заговорщиков и планирует занять трон, король Флавии очень доверяет его святейшеству, поэтому данный сигнал он не проигнорирует точно.

— В таком случае за дело. Если все сделаем правильно, к утру ведьма будет осмеяна и в темнице.

— За дело, — тяжело вздохнув ответил Антонио. Покинув таверну, торопливым шагом он направился на площадь в надежде отыскать Торена. Он боялся, что инквизитор мог быть в чертогах королевского замка, в таком случае Антонио не смог бы до него добраться. К его счастью он заметил мужчину, который беседовал с горожанкой, пытаясь наставить ее на путь правды и истинной веры.

— Ты еще здесь? — удивился Торен, обратив на него внимание. — Я полагал ты уже в пути.

— Вот как-то так, у меня к тебе есть дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература