ШАРЛЕМАНЬ.
Улетел! Что же я наделал! Ах, что я наделал! Я старый проклятый себялюбец. Но ведь я не мог иначе! Эльза, ты сердишься на меня?ЭЛЬЗА.
Нет, что ты!ШАРЛЕМАНЬ.
Я вдруг ужасно ослабел. Простите меня. Я лягу. Нет, нет, не провожай меня. Оставайся с гостем. Занимай его разговорами — ведь он был так любезен с нами. Простите, я пойду прилягу.Пауза.
ЭЛЬЗА.
Зачем вы затеяли все это? Я не упрекаю вас — но все было так ясно и достойно. Вовсе не так страшно умереть молодой. Все состарятся, а ты нет.ЛАНЦЕЛОТ.
Что вы говорите! Подумайте! Деревья и те вздыхают, когда их рубят.ЭЛЬЗА.
А я не жалуюсь.ЛАНЦЕЛОТ.
И вам не жалко отца?ЭЛЬЗА.
Но ведь он умрет как раз тогда, когда ему хочется умереть. Это, в сущности, счастье.ЛАНЦЕЛОТ.
И вам не жалко расставаться с вашими подругами?ЭЛЬЗА.
Нет, ведь если бы не я, дракон выбрал бы кого-нибудь из них.ЛАНЦЕЛОТ.
А жених ваш?ЭЛЬЗА.
Откуда вы знаете, что у меня был жених?ЛАНЦЕЛОТ.
Я почувствовал это. А с женихом вам не жалко расставаться?ЭЛЬЗА.
Но ведь дракон, чтобы утешить Генриха, назначил его своим личным секретарем.ЛАНЦЕЛОТ.
Ах вот оно что. Ну тогда, конечно, с ним не так уж жалко расставаться. Ну а ваш родной город? Вам не жалко его оставить?ЭЛЬЗА.
Но ведь как раз за свой родной город я и погибаю.ЛАНЦЕЛОТ.
И он равнодушно принимает вашу жертву?ЭЛЬЗА.
Нет, нет! Меня не станет в воскресенье, а до самого вторника весь город погрузится в траур. Целых три дня никто не будет есть мяса. К чаю будут подаваться особые булочки под названием «бедная девушка» — в память обо мне.ЛАНЦЕЛОТ.
И это все?ЭЛЬЗА.
А что еще можно сделать?ЛАНЦЕЛОТ.
Убить дракона.ЭЛЬЗА.
Это невозможно.ЛАНЦЕЛОТ.
Дракон вывихнул вашу душу, отравил кровь и затуманил зрение. Но мы все это исправим.ЭЛЬЗА.
Не надо. Если верно то, что вы говорите обо мне, значит, мне лучше умереть.Вбегает кот.
КОТ.
Восемь моих знакомых кошек и сорок восемь моих котят обежали все дома и рассказали о предстоящей драке. Мяу! Бургомистр бежит сюда!ЛАНЦЕЛОТ.
Бургомистр? Прелестно!Вбегает Бургомистр.
БУРГОМИСТР.
Здравствуй, Эльза. Где прохожий?ЛАНЦЕЛОТ.
Вот я.БУРГОМИСТР.
Прежде всего, будьте добры, говорите потише, по возможности без жестов, двигайтесь мягко и не смотрите мне в глаза.ЛАНЦЕЛОТ.
Почему?БУРГОМИСТР.
Потому что нервы у меня в ужасном состоянии. Я болен всеми нервными и психическими болезнями, какие есть на свете, и, сверх того, еще тремя, неизвестными до сих пор. Думаете, легко быть бургомистром при драконе?ЛАНЦЕЛОТ.
Вот я убью дракона, и вам станет легче.БУРГОМИСТР.
Легче? Ха-ха! Легче! Ха-ха! Легче!ЛАНЦЕЛОТ.
Да поймите же вы, несчастный человек, что я спасу город!БУРГОМИСТР.
Город? Ха-ха! Город! Город! Ха-ха!ЛАНЦЕЛОТ.
Не уеду.БУРГОМИСТР.
Поздравляю вас, у меня припадок каталепсии.ЛАНЦЕЛОТ.
Ведь я спасу всех! Поймите!Бургомистр молчит.
Не понимаете?
Бургомистр молчит. Ланцелот обрызгивает его водой.
БУРГОМИСТР.
Нет, я не понимаю вас. Кто вас просит драться с ним?ЛАНЦЕЛОТ.
Весь город этого хочет.БУРГОМИСТР.
Да? Посмотрите в окно. Лучшие люди города прибежали просить вас, чтобы вы убирались прочь!ЛАНЦЕЛОТ.
Где они?БУРГОМИСТР.
Вон, жмутся у стен. Подойдите ближе, друзья мои.ЛАНЦЕЛОТ.
Почему они идут на цыпочках?БУРГОМИСТР.
Чтобы не действовать мне на нервы. Друзья мои, скажите Ланцелоту, чего вы от него хотите. Ну! Раз! Два! Три!ХОР ГОЛОСОВ.
Уезжайте прочь от нас! Скорее! Сегодня же!Ланцелот отходит от окна.
БУРГОМИСТР.
Видите! Если вы гуманный и культурный человек, то подчинитесь воле народа.ЛАНЦЕЛОТ.
Ни за что!БУРГОМИСТР.
Поздравляю вас, у меня легкое помешательство.ЛАНЦЕЛОТ.
Я понимаю, почему эти людишки прибежали сюда на цыпочках.