Читаем Антология современной польской драматургии полностью

ОНА. Ты же предлагала учить меня итальянскому.

СЕСТРА. Предлагала.

ОНА. Так научишь?

СЕСТРА. Тут парой уроков не обойдешься.

ОНА. Знаю — ну хотя бы основы.

СЕСТРА. А чего это тебе так резко итальянский понадобился? Какие основы?

ОНА. Как нож по-итальянски?

СЕСТРА. Coltello.

ОНА. А сеть?

СЕСТРА. Rete.

ОНА. А огонь?

СЕСТРА. Fuoco.

ОНА. А акваланг?

СЕСТРА. Зачем тебе акваланг?

ОНА. Хочу понырять.

СЕСТРА. Где понырять?

ОНА. В Италии.

СЕСТРА. В какой Италии?

ОНА. Ты же сама говорила что мне нужно куда-нибудь поехать.

СЕСТРА. Но я не думала…

ОНА. Ты там была — вот и я хочу.

СЕСТРА. Я совсем другое дело.

ОНА. Какое другое?

СЕСТРА. Такое другое.

ОНА. Мне тоже захотелось — один из итальянских управляющих подкинул идейку — заняться подводным плаванием.

СЕСТРА. Тот с кем ты разговаривала?

ОНА. Ну да поговорили минутку.

СЕСТРА. И ты решила заняться подводным плаванием?

ОНА. Ну я подумала…

СЕСТРА. О чем ты подумала?

ОНА. Я просто представила себе.

СЕСТРА. Тебе что заняться больше нечем?

ОНА. Ты же сама говорила что мне надо уехать — лучше помогла бы мне — адрес дала — где ты работала — а может вместе поедем?

СЕСТРА. Нет.

ОНА. Почему нет — ты же сама меня уговаривала.

СЕСТРА. Нет.

ОНА. Поехали бы вместе — по крайней мере хоть в этом ты бы мне помогла.

СЕСТРА. Только не в Италию.

ОНА. Почему?

СЕСТРА. Не хочу.

ОНА. Я не понимаю почему ты не хочешь.

СЕСТРА. Не понимаешь?

ОНА. Ты бы мне очень помогла — а для меня сейчас это крайне важно.

СЕСТРА. Нет.

ОНА. Отказываешься — ты-то ездила а мне не хочешь помочь — я не могу одна.

СЕСТРА. А ты знаешь как я ездила — что там было

я сбежала оттуда

поначалу казалось — что все будет супер — я никому об этом не рассказывала

автобус бесплатный

денег занимать не понадобилось

я так обрадовалась — занять-то не у кого было

а когда мы приехали через 36 часов

перестала радоваться

никакой это был не остров в Адриатическом море

а обычное побережье

и гостиницы там никакой не было

а какие-то хибары и собаки

и люди с этими собаками

когда один парень с которым я сидела в автобусе

сказал что в таких условиях он работать не будет

его избили чтобы другим неповадно было а аптечки там ни у кого не было

а автобус уже уехал

мы собирали оливки

в пять утра подъем на работу

жара дикая а на море иногда можно было увидеть корабли

после того как нам три недели не платили

кто-то сбежал и не вернулся

потом кого-то сбросили с лестницы

на кого-то собак натравили

мне казалось будто я в концлагере

я думала — вот ведь во время войны

никто из наших родственников не попал в концлагерь

а я попала

и что это не сейчас происходит а в каком-то другом веке

по ночам я не могла спать — боялась

и до сих пор плохо сплю

работали мы только за еду

а я знала что где-то неподалеку есть пляж

на котором скорее всего загорают туристы

и пьют кофе со льдом и едят оливки

а я нет

и мне так захотелось назад

так захотелось сюда вернуться

чтобы каждое утро вставать и отправляться искать работу

или даже не искать а просто садиться в трамвай

а потом я села в вонючую машину

и умоляла чтоб меня оттуда увезли

я им заплатила

потом дождалась когда у меня отрастут волосы

и вернулась

а голову я обрила потому что у всех у нас были вши

и сейчас когда я захожу в магазин

то не могу смотреть на оливки — от страха

что мне это снится и я снова там

а сказать правду я не могла

потому что нужно уметь добиваться чего-то в жизни

а если сама не добьешься

то никто за тебя этого не сделает.


ГОСУДАРСТВО ДАСТ ТЕБЕ УДОЧКУ — НА КРЮЧОК ПОПАДЕШЬСЯ САМ


26

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ / УБОРЩИК


ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Не знаю как тут вообще можно ходить — нужно наконец навести порядок — в конце концов здесь должен быть порядок и он будет — вы ведь неплохо справляетесь — правда?

УБОРЩИК. Правда.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Порядок прежде всего?

УБОРЩИК. Типа того.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Кстати — мне правда понравилось — сначала слева — потом справа и прямой — ты боксер?

УБОРЩИК. Не понял.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Он верно тоже не понял — так как же там было — левой — левой — правой — и прямой? Или правой — правой — левой — прямой — правой — прямой — прямой? Я когда-то занимался боксом — а ты вроде не занимаешься?

УБОРЩИК. —

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Так что Италия — Польша 1:1?

УБОРЩИК. Не понимаю — я порядок навожу а такими вещами не занимаюсь.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Правой — ниже пояса — прямой — а боксер?

УБОРЩИК. —

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Мне-то ты можешь сказать?

УБОРЩИК. Тебе не могу.

ИТАЛЬЯНСКИЙ УПРАВЛЯЮЩИЙ. Ну конечно не можешь — у меня охрана — но меня ты бы тоже хотел — а? — только за что?

УБОРЩИК. Мне домой пора — я закончил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже