Гостиная в старом доме. Две лестницы, широкая, «главная» и узкая, «для домашних», выходят в коридор, ведущий в прихожую. Декорация может быть решена и так, что комната находится в полуподвальном помещении. Обставлена она, как во времена наших бабушек было принято обставлять столовую. Хотя отдельные предметы обстановки производят впечатление зажиточности, все в целом свидетельствует о бедности. Особенно это видно по обивке кресел и дивана. На сравнительно новой модной лампе явно самодельный абажур. На буфете стоит большая безвкусная китайская ваза с несколькими запыленными темно-красными и темно-зелеными розами из перьев. Рядом с вазой — старый, приблизительно двадцатых годов, телефонный аппарат. Странным, аляповатым, контрастным пятном в этой обстановке кажутся две цветные репродукции, вероятно из иллюстрированного журнала. На одной из них богатырски размахивает микрофоном Том Джонс, на другой непринужденно позирует в бикини Брижит Бардо. На потертом, просиженном диване лежит ПАВЕЛ, без особого интереса перелистывает цветной журнал большого формата. АБЕЛЬ торопливо вытирает пыль. На нем праздничные брюки, белая рубашка, жилетка, пиджак переброшен через спинку стула. АБЕЛЬ отбрасывает тряпку, прячет в шкаф будильник, затем часы с гирями и наконец с трудом втискивает в шкаф большие стоячие часы. Перенося часы, он задевает ими вытянутые ноги ПАВЛА и спотыкается на свою хромую ногу.
ПАВЕЛ
АБЕЛЬ
ПАВЕЛ
ПАВЕЛ.
Интересно, что бы ты делал, если 6 этот гроб с музыкой оказался на пару сантиметров выше.АБЕЛЬ.
Не с такими делами справлялись!ПАВЕЛ
АБЕЛЬ.
И на фронте тоже. Да и здесь бывали дела. (ПАВЕЛ.
Считай, что меня уже нет. Не смею больше беспокоить. А вообще-то, когда марширует твой зверинец, глаза бы мои не глядели: и смех и слезы.АБЕЛЬ.
У тебя до того праздничный «циферблат», что таких мелочей никто не заметит.ПАВЕЛ
АБЕЛЬ.
Против «циферблата» ровно ничего. Другой с таким лицом мог бы высоко подняться.ПАВЕЛ
АБЕЛЬ
ПАВЕЛ.
Что-нибудь не так?АБЕЛЬ