Прошу вас, я — мясник… Мамаша мне сказали: ич так увидишь… Они там так говорят — ич, Штевко, на юг, до того Паланку, и только им повец, что ты нестау в цесте новей республики…
ДОБРИК.
Кто вы?РИЕЧАН.
Прошу вас, я — мясник Риечан, участник Сопротивления и погорелец… это значит, что мой дом сожгли немцы, потому что я партизанам харч таскал… Прошу вас, я — Штефан Риечан из Тайова. Добрый день.ДОБРИК.
Добрый, добрый. Знаю, знаю, мне уже все известно. Вчера мне позвонили из района. Здесь бланки, гербовые марки… я уже нашел для вас дом с мясной лавкой на Торговой улице. Ну, что скажете?РИЕЧАН.
А что я могу сказать?ДОБРИК.
Вы же знаете, что в новой республике все учреждения закрыты. Ну как? Здорово, не правда ли? Все получится, если есть воодушевление и добрая воля. Вот так, а мясная лавка — ваша.РИЕЧАН.
Вы отдаете мне мясную лавку просто так, не моргнув глазом? Ни за что ни про что? Бог ты мой… такого здесь еще не бывало! Просто так, не моргнув глазом, нате вам — и мясная лавка моя! Как я вам благодарен, пан…ДОБРИК.
Добрик, меня зовут Добрик.РИЕЧАН.
А этот запах во всем городе, скажите, пожалуйста, это хлорка?ДОБРИК.
Да. Во время бомбардировок разрушили канализацию. От домов остались одни руины. Во всем Паланке — грязь и беспорядок, но ваша мясная лавка, пан Риечан… Вы будете удивлены!РИЕЧАН.
Я уже удивлен. Ой-ой-ой! Как я удивлен!ДОБРИК.
Но… есть одна загвоздка… Кохарый!РИЕЧАН.
Я не знаю его.ДОБРИК.
Вам и не надо знать. Это бывший владелец лавки. У него был помощник. Кохарый сбежал[32], а помощник не пошел за своим хозяином. Он хороший мясник, отлично работает ножом! Но… я помню, у него всегда были проблемы с жандармами, при всех режимах. Лично я могу вам посоветовать… избавьтесь от него! Сразу же!РИЕЧАН.
Как избавиться?ДОБРИК.
А это уж ваша забота. Я только вас предупредил. Подумайте, покумекайте и сами поймете, как вам это сделать.В мясной лавке.
РИЕЧАН.
Господи ты боже мой!ДОБРИК.
Я вас обманывал? Что скажете, пан Риечан?РИЕЧАН.
Господи ты боже мой!ДОБРИК.
Это богатый край, и мясная лавка поможет нам подзаработать.РИЕЧАН.
Но ведь я здесь ничего не знаю. Ни города, ни его окрестностей. На первых порах мне нужен помощник.ДОБРИК.
Лично я, я бы вам посоветовал… Избавьтесь от него!РИЕЧАН.
Хороший помощник — это здорово.Входит ЛАНЧАРИЧ, на плечах у него топор для рубки мяса.
ДОБРИК.
Итак, пан Риечан, вы хотели помощника, он — к вашим услугам!РИЕЧАН.
Я прошу вас…ЛАНЧАРИЧ.
Mondja meg neki, hogy én itt nottem fel, úgyhogy innét nem mozdulok. Mondja meg neki, hogy hentes vagyok, éš ehez megvannek a megfelelo papírjaim. Ott akarok maradni![33]РИЕЧАН
ДОБРИК.
Что он здесь вырос… и что не двинется отсюда… что он — мясник, и что у него есть соответствующие бумаги, и что он хочет здесь остаться. Советую вам: выставляйте его! Мы вынуждены были его здесь терпеть, а вам он будет только мешать.РИЕЧАН.
Понимаете, я просто не знаю, как поступить. Я правда не знаю, что мне делать.ДОБРИК.
Мы не возражаем против него. Он ни в чем не провинился, только, поверьте, это не ваш человек.РИЕЧАН.
Извините меня, понимаете, ведь я просто не знаю… Я совсем никого здесь не знаю, я даже здешний язык не понимаю[34]. Ведь я просто не знаю… ведь вы понимаете, о чем я думаю. Если он жил здесь столько лет, так пусть уж остается. Потом увидим. Как вы думаете?ДОБРИК.
Пан Риечан, во-первых, с сегодняшнего дня это мясная лавка ваша. Во-вторых, вы здесь дома, поймите это, вы у себя дома, в своей республике! А по сему — действуйте, как вам заблагорассудится. Я повторяю: это отпетый негодяй. Свою обязанность самого информированного человека я выполнил. Больше я вам ничего не скажу.РИЕЧАН.
Мне кажется, что нет такого человека, с которым бы я не ужился. Я уживчивый.ЛАНЧАРИЧ.
Ну и хорошо, коль так, я научусь и словацкой речи. А почему бы и нет?ДОБРИК.
Что вы себе позволяете? Где вы находитесь? Смотрите, чтобы эти ваши шутки не обернулись для вас боком. Берегитесь! Советую вам, Ланчарич, ведите себя так, как предписано законом, не то я позабочусь, чтобы вы отправились вслед за вашим Кохарым!ЛАНЧАРИЧ.
Пан учитель, я не хотел вас дурачить, я только намекнул этому новому мештерку, то есть, как это у вас говорят, хозяину, что могу говорить и по-словацки. Кохарый — это Кохарый, а моя фамилия, как вам известно, Ланчарич. Это сербское имя.ДОБРИК уходит.
ЛАНЧАРИЧ.
Терпеть не могу тех, кто любит приказывать.РИЕЧАН.
Меня зовут Риечан. Штефан Риечан.