Читаем Анжелина и холостяки полностью

Анжелина с Гаем вошли в зал вместе, дружески болтая. Здесь уже собралось множество народу: старики, которые всегда участвовали во всех церковных мероприятиях, их дети и внуки, домохозяйки, приготовившие сэндвичи и напитки, «Рыцари Колумба», предлагавшие бутылочное пиво и лотерейные билеты. Дэнни Де Фино отвечал за музыку: одни и те же мелодии в одной и той же последовательности – всякий раз, когда в ход шла его винтажная коллекция винила.

Бэзил сразу заметил их, приветственно обнял Анжелину.

– Анжелина, вы все-таки пришли. Отличная работа, Гай. Я и не подозревал в тебе таких способностей. – Он дружески хлопнул племянника по спине.

Анжелина метнула грозный взгляд в его сторону, и Бэзил стушевался.

– И что это означает?

– Мне показалось, что вы слишком часто сидите дома по субботам, – смущенно объяснил Бэзил. – И не надо так на нас смотреть, идея принадлежит Дотти, – и, кстати, неплохая идея. Я очень рад, что вы пришли.

– А давайте я принесу нам что-нибудь выпить. Анжелина, пунш подойдет? – оживился Гай.

– Лучше газировки. Спасибо.

Гай поспешил к буфету, осторожно пробираясь между танцующими парами, а Анжелина подошла к Бэзилу.

– Простите, – начала она тихо. – Вы, видимо, забыли, что я только что потеряла мужа. И не надо устраивать мне свиданий, мистер Купертино, – особенно с моими клиентами.

Бэзил чуть раскачивался в такт музыке.

– Это вовсе не свидание. Это выход в свет.

– Свет, тьма, ерунда какая.

– Этические проблемы? – Бэзила определенно забавляло ее недовольство.

– Да, если угодно. – Анжелина слегка повысила голос, чтобы подчеркнуть важность своих слов.

– Даже если оставить в стороне этические проблемы, – все так же пританцовывая, продолжал Бэзил, – не думаю, что вы ему интересны.

– Что вы имеете в виду? Почему это? – Анжелина почувствовала себя уязвленной, хотя Бэзил сказал именно то, что она желала услышать.

– Не в том смысле, что это вообще невозможно. Но я знаю его с детства, и он не из тех, кто очертя голову бросается на поиски приключений. Откровенно говоря, нерешительность – его отличительная черта. Он не мог выбрать спортивную секцию, не мог решить, где учиться, не был уверен, выбирая службу, не был уверен, оставаясь там. Единственное, в чем я лично убежден, – он нерешителен.

– О чем это вы?

– Именно поэтому он здесь, – подвел итог Бэзил. – Из-за своей нерешительности.

– Не понимаю…

Чуть наклонившись, Бэзил проговорил, понизив голос:

– Это касается его учебы в семинарии.

– Он священник? – изумленно вытаращила глаза Анжелина.

– Пока нет. Он учился на священника в семинарии Святого Чарльза. И за два месяца до окончания бросил учебу и явился сюда.

– Но почему он ушел?

– Сам удивляюсь. Думаю, засомневался, что хочет стать священником.

Вернулся Гай с пивом и бутылочкой газировки.

– Фрикадельки выглядят довольно привлекательно. Не хотите перекусить? – предложил Гай, протягивая Анжелине содовую.

– Без меня, – отозвался Бэзил. – Я уже съел три сэндвича с фрикадельками. По субботам я ем только для того, чтобы жить. Во все остальные дни я живу, чтобы есть. – Он галантно поклонился Анжелине. – Пойду-ка поищу партнершу для танцев. Надо же развеяться.

И удалился, неожиданно грациозно пританцовывая…

Узнав, что намерения Гая вовсе не носили романтического оттенка, Анжелина расслабилась. Она пробовала закуски и напитки, слушала бородатые шутки стариков, болтала с подружками, которых не видела, кажется, тысячу лет. Гай почти не отходил от нее, хотя многие женщины явно не прочь были с ним пофлиртовать.

Анжелина несколько растерялась, когда заметила, как некоторые шепчутся, поглядывая в их сторону. Может, она слишком рано появилась на людях? Эмоционально она не готова была стать предметом досужих сплетен. Анжелина напряглась, когда Тери Д’Орацио, которая вечно бог весть что плела обо всех подряд, направилась в их сторону.

– Привет, Анжелина. Приятно удивлена, что ты тут, – прощебетала Тери, небрежно кивнув Гаю. – Я хотела спросить тебя кое о чем. (Анжелина затаила дыхание.) Не могла бы ты испечь свой знаменитый вишневый чизкейк для следующей благотворительной ярмарки?

Анжелина выдохнула.

– О да, конечно, для ярмарки, да.

– Отлично. Ты сегодня очаровательна. – Она приобняла Анжелину, кокетливо улыбнулась Гаю и отошла.

– Вы побледнели, все в порядке? – заволновался Гай.

– А, да, простите. Просто… кажется, с меня довольно общества. Не хотите сбежать отсюда?

– Запросто. Сматываемся.

На улице было свежо. Совсем не поздно, около половины десятого, и люди – влюбленные парочки, подростки – спешили куда-то или просто прогуливались. Анжелина вдруг поняла, что с тех пор, как умер Фрэнк, она никуда, кроме магазинов, не выходила – как будто не могла оторваться от плиты.

Она покосилась на Гая. Великолепный профиль.

– Пожалуй, мне следует поблагодарить вас, что вытащили меня из дома, – заметила она.

– Идея принадлежала Бэзилу, но, не скрою, мне было очень приятно участвовать в ее осуществлении.

– Так вам, значит, неловко быть священником? – закинула удочку Анжелина.

Гай сначала не понял, о чем она, но быстро сообразил, что к чему.

– Потому что я бросил семинарию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников
50 000 избранных рецептов блюд для будней и праздников

В этой книге собрано 50 000 рецептов приготовления блюд, повседневных, простых по приготовлению, и праздничных, затейливых, приуроченных к торжественным застольям.Наша книга – незаменимый помощник для каждой хозяйки! Горячие и холодные закуски, салаты, гарниры, плов, соусы, первые блюда, блюда из мяса, рыбы и грибов, кондитерские изделия, – каждый найдет то, что придется ему по вкусу.Теперь можно не гадать, что приготовить на обед или где найти хороший, проверенный рецепт, – все самое вкусное собрано в нашей книге. Вы сможете использовать рецепты без изменений или взять их за основу для собственного сочинения неповторимой закуски, вкусненького супа, аппетитного второго или удивительного десерта. Книга будет весьма полезна людям любого уровня достатка.

Сергей Павлович Кашин

Кулинария / Дом и досуг