Читаем Апельсиновый снег (СИ) полностью

- Мистер Каулитц, - я коротко кивнул, забирая документ. – Проходите, сэр.

Я как-то испуганно посмотрел на него и вошёл внутрь. Сразу было видно, что этот клуб был одним из самых дорогих в этом городе. Хотя, я всегда считал, что во всех подобных заведениях всегда одинаковый интерьер, поэтому ничего того, что меня могло бы впечатлить, я не увидел.

Я прошёл к барной стойке и сел, печально уставившись в столешницу. Ко мне не спеша подошёл бармен.

- Что будете?

Я поднял глаза и узнал того парнишку, который был на похоронах Тома. Задумался, стоит ли вообще пить, я ведь за рулём. Всё же решил хотя бы выпить за брата.

- Виски.

Через минуту передо мной оказался стакан с алкоголем. Я устало поднял глаза на парня и вскинул бровь.

- Сколько с меня? – безразлично спросил я.

Бармен тихо рассмеялся.

- Зачем платить в собственном клубе?

Я вздохнул и залпом осушил стакан. Поставив его на стол, я облокотился о столешницу локтём левой руки и запустил пальцы в волосы.

- Я даже не знаю, что с ним делать…

- Ничего, - он облокотился предплечьями о столешницу и слегка склонился ко мне, осматривая клуб. – Том всегда относился к этому, как к очередному веселью.

Я вздрогнул при упоминании имени моего брата и посмотрел на парня.

- Как тебя зовут?

- Рик.

- Билл.

- Я знаю. Том много рассказывал о вас.

- Давай на «ты»…

Он кивнул.

- Печально… - Рик опустил глаза. – Даже не верится, что он погиб.

Бармен достал из-под стойки бутылку, из которой недавно налил мне виски, и поставил возле меня.

- Я за рулём вообще-то, - протянул я.

- Я могу довести потом, если хочешь. Я частенько Тома подвозил, когда он напивался.

- Вы были друзьями?

- Я не могу назваться его лучшим другом, - Рик посмотрел мне прямо в глаза. – Он хороший человек, но он никого к себе не подпускал, никому не доверял. Мы были в хороших отношениях. По работе. Но Том бы мне никогда не доверил свою жизнь, хотя порой мы с ним болтали по душам.

- Понятно.

- Его кабинет на втором этаже. Теперь он твой. Я могу проводить…

- Да, спасибо.

Я встал, схватил сумку, бутылку с виски и направился вслед за парнем. Вскоре я вошёл в небольшую комнату, закрыл дверь – звуки сразу стихли – и осмотрелся. Я прошёл к столу, скользнув глазами по кожаному дивану, и сел на стул, поставив с громким стуком бутылку на столешницу. Мой взгляд упал на фото в рамке. Я и Том. Везде в этом ужасном мире только я и Том. И никого…

А нам никого и не надо было. Все было так хорошо… А я всё испортил.

- Да, Томми? Я всё испортил? – я посмотрел на его весёлое лицо, которое смотрело на меня с фотографии.

Схватив бутылку, я сделал несколько глотков.

- И что мне со всем этим делать? – спросил я у пустой комнаты.

Снова глотки.

- Ты так хотел жить, - хрипло зашептал я, склонившись к фото. – Так боялся одиночества… Мы ведь мечтали уехать на острова и жить только вдвоём. Помнишь? – я осушил бутылку до капли. – А ты, мать твою, сдох!

Я резко опустил фотографию – в ушах звякнуло треснувшее стекло. Настроения рыться в бумагах брата не было, хотелось лишь напиться, чтобы забыть всё на свете.

Я схватил сумку и выскочил из кабинета, вернувшись к барной стойке. Я заказал очередную порцию алкоголя. Пил, пил, пил…

Пока всё не начало вылезать наружу.

Пока я не перестал соображать, что происходит.

Пока часы стремительно рвались вперёд.

Я уже не помнил, как добрался до дома и очутился в своей квартире. Хотя, нет… Это всё принадлежало только Тому. И всегда будет ему принадлежать…

***

Утро встретило меня ужасной головной болью. Наглый солнечный свет врывался в комнату сквозь не закрытые шторы и с каждой секундой начинал раздражать меня всё больше и больше. Недовольно сморщившись, я сел на кровати, обвёл глазами закрытые картонные коробки, куда я вчера сложил все вещи Тома, и, с трудом поборов желание упасть обратно на кровать и отправиться в мир снов, встал и направился на кухню. Пока кипел чайник, пришлось вернуться обратно в спальню – все кружки сейчас мирно лежали в одной из коробок.

Думая, как я вчера добрался до дома, я устало опустился на диванчик и прикрыл глаза. Было такое чувство, что я совершенно не спал. Я ни капельки не чувствовал себя отдохнувшим, более того почему-то начали ныть колени.

Чайник щёлкнул – я лениво подошёл к нему и налил кофе, сел обратно. Бессмысленно наблюдая за тем, как от кружки поднимается лёгкий пар, я вздохнул. Прежде чем я успел сделать хотя бы один глоток, из прихожей раздались телефонные звонки. Я озадаченно поднялся и подошёл к домашнему телефону. Думая, кто же это звонит на номер брата, и проклиная его, поскольку придётся объяснять, почему Том не может ответить на звонок, я поднял трубку.

- Алло.

- Здравствуйте, я могу поговорить с Биллом Каулитцем? – раздался женский голос.

Я вскинул бровь, совершенно не понимая, кто может позвонить мне сюда.

- Это я.

- О, замечательно, - женщина, кажется, улыбнулась. – Я хотела бы поговорить с вами.

- А мы знакомы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги