Читаем Апельсиновый снег (СИ) полностью

- Твой брат хотел бы, чтобы ты приехал, - еле слышно сказал тот. – Хватит быть таким гордым, Билли. Ты ещё не понимаешь, что потерял. Глупый мальчишка…

- Я…

- Хватит! – воскликнул Джек. – Хватит вести себя как ребёнок, - уже тише. – Пора забыть все обиды, парень. Тебе двадцать шесть, а ты ведёшь себя как подросток… Чтобы полетел в Германию и попрощался с ним, понятно?

- Я…

- Перестань якать… Иначе уволю. Вернёшься обратно, когда поймёшь, что тебя в Германии больше ничего не держит. Иди.

Я вздохнул и прикрыл глаза, затем коротко кивнул и медленно зашагал в сторону двери. Меня ждала тяжёлая поездка в прошлое, от которого я скрывался уже несколько лет…

***

Я не общался с Томом уже шесть лет. Последний раз, когда я его видел, был за два дня до нашего дня рождения. Мы с ним жутко рассорились, и в итоге я, даже ничего не сказав, переехал в Канаду. На столе нашей квартиры я оставил лишь листок с тремя словами. «Не ищи меня».

Я решил вычеркнуть своего собственного брата из жизни. Сменил номер, устроился работать в фирму по продаже машин, спустя четыре года встретил Бекку, мы сыграли свадьбу и до сих пор живём счастливо. А брата я вспоминал очень редко и то мимолётно, когда находил что-то, что напоминало о его существовании в этом безумном мире. Я как можно сильнее старался отгородиться от своего прошлого, чтобы никогда не возвращаться к нему.

Хоть я и поклялся, что никогда в жизни больше не вернусь в Германию, но похороны собственного брата пропустить было бы глупо. Тем более все были настроены против меня, даже моя любимая жена, которая категорично отказалась общаться со мной, пока я не вернусь из родной страны. Мне ничего не оставалось, как заказать билет до Берлина и, сдерживая всё отвращение в себе, последний раз попрощаться с Томом. Думаю, он всё-таки это заслужил…

Джек дал мне телефон личного адвоката Томаса, который звонил моему начальнику и сообщил печальные новости. Я набрал его номер перед тем, как сесть в самолёт. По его словам похороны должны были начаться почти сразу, после посадки рейса. Он обещал встретить меня в аэропорту, откуда мы прямиком отправимся на кладбище. Это меня напрягало, поскольку я хотел бы для начала привыкнуть к Берлину, прежде чем встретиться с братом.

Несколько часов полёта сопровождали меня лёгким чувством беспокойства. И это не было связано с тем, что я боялся летать. Нет… Здесь было что-то другое, что именно я так и не понял.

Когда объявили о посадке, я взволнованно прикусил губу и попытался унять взорвавшееся сердце. Самолёт плавно опустился на землю. Люди начали подниматься с мест и выходить на улицу, и лишь я напряжённо сидел на своём месте и задумчиво хмурился, не решаясь ворваться в жизнь, которая мне уже давно не принадлежит.

- Сэр.

Я вздрогнул и повернулся на женский голос. Передо мной стояла молодая стюардесса и внимательно меня разглядывала.

- Самолёт уже приземлился, вы можете выйти.

Я рассеянно осмотрел пустой салон и вздохнул, коротко кивнув. Вещей с собой я брать не стал, кроме необходимых документов и прочей мелочи, так что я без проблем пробрался к выходу аэропорта, вышел на улицу и вздохнул в себя знакомый запах Берлина, прикрыв глаза. Как же долго я здесь не был…

- Мистер Каулитц?

Я повернулся в сторону знакомого голоса, который несколько часов назад слышал на другой стороне телефона. Передо мной стоял высокий брюнет в строгом чёрном костюме с небольшим дипломатом в руках.

- Да.

- Меня зовут Рассел Грин. Можно просто Рассел. Я адвокат вашего брата.

Я скользнул по нему глазами и кивнул. Мужчина махнул в сторону чёрной машины с затонированными стёклами и первым направился к ней. Я обвёл взглядом знакомые дома и последовал его примеру.

Мы ехали в тишине, Рассел хмуро следил за дорогой, а я устало пытался вспомнить все знакомые места, которые мы проезжали. Дорога мне казалась вечностью, а эту самую вечность осмелился нарушить адвокат, тихий голос которого въелся мне в голову.

- После похорон нам с вами нужно обговорить кое-какие тонкости.

Я посмотрел на него, но промолчал. Говорить что-то было бесполезно, слышать тоже ничего не хотелось. Было лишь желание поскорее покончить с делами и вернуться в Канаду.

Вскоре машина остановилась перед большим каменным забором с громадными железными воротами. Я вышел на улицу, захватив с собой свою сумку, и осмотрелся.

- Идите за мной.

Рассел зашагал в сторону кладбища, а я, немного постояв, направился за ним. Я смотрел себе под ноги, иногда ловя глазами чьи-то имена на надгробиях, цветы и фотографии. Мы подошли к центру кладбища и остановились. Первое, что я увидел, - это вырытая яма. Рядом гроб, но я не видел того, кто там лежал. Перед ним стояли два человека. Маленькая девочка, лет тринадцати и невысокий блондин на пару лет младше меня. И больше никого.

- Кто это? – шепнул я на ухо Расселу.

Он посмотрел в сторону тех двоих и сказал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги