Читаем Аполлон 23 полностью

— Слишком поздно, — сказал им Доктор. — Мне очень жаль, — пробормотал он заключенному.

На какое-то мгновение, показалось, что взгляд человека прояснился. Конвульсии стали не такими сильными. Он посмотрел на Доктора, и Эми слышала, как он отчетливо произнес:

— Доктор, это ты?

Доктор посмотрел на Эми. — Кто сказал ему моё имя?

Эми покачала головой. — Откуда он тебя знает?

— Доктор, помоги мне! — просил заключенный.

Его голос был едва слышен. Майор Карлайл, казалось, не слышала этого. Джексон посмотрел в дверной проем. Сестра Филлипс щелкнула шприцом, полным лекарства, чтобы выпустить пузырьки воздуха.

Рука заключенного схватила Доктора. — Помоги мне, они здесь!

— Кто? О ком ты говоришь? — прошептал в ответ Доктор. — Расскажи мне последнее, что ты помнишь.

— Помню? — заключённый поморщился, пытаясь сконцентрироваться. — Все стало так расплывчато, когда они пришли. Но до этого я был здесь. Я настроил оборудование, для проведения первых тестов.

— Оборудование? — Эми посмотрела на Доктора, а затем повернулась к заключенному. — Почему заключенному позволяют настраивать оборудование?

— Я не заключенный, — сказал мужчина, упавшим голосом. Он откинулся на спинку кресла. — Я построил все это, установил все оборудование. Вы должны верить мне. Я…

Затем игла воткнулась ему в плечо, и он замолчал. Глаза мужчины закрылись. По его телу пробежала дрожь, а затем он остался лежать неподвижно.

Сестра Филлипс вынула шприц из плеча и сделала шаг назад.

— О, спасибо! — сказал Доктор. — Вы очень помогли!

— Он бился в конвульсиях, — сказала сестра Филлипс. — Ему было необходимо успокоительное. Все в норме.

— В норме? — Доктор не весело рассмеялся. — Что конкретно теперь в норме? Что конкретно? Что вы знали о нем?

Он печально покачал головой, как разочарованный родитель, безрезультатно пытающийся что-то объяснить ребенку.

— Сейчас мы можем его перенести? — спросила майор Карлайл.

— Вы можете делать с ним все, что угодно, — сказал Доктор, выходя из комнаты. — Он мертв.

Эми обнаружила Доктора, сидящим за столиком в небольшой столовой. Он сидел, откинувшись на спинку стула и положив ноги на стол, кроме него там никого не было. Доктор сцепил пальцы на голове в замок и смотрел в потолок.

— Сестра Филлипс убила его? — спросила Эми.

— Не намеренно, — Доктор убрал ноги со стола и немного потряс ими в воздухе. — Нет, это не честно. Она была виновата не больше, чем все остальные. Возможно, он все равно бы умер.

— И откуда он может тебя знать?

— Я думал об этом.

— И?

— Помнишь, я говорил, что удаленная память должна быть заменена?

Эми кивнула. — Иначе она просто вернется позже, как вспомнившийся через несколько часов сон.

— Может быть, случайно, но этот человек получил чью-то память. Или частичку её.

— Так, что он имел в виду под: «Они здесь» и прочим бредом?

— Не знаю. Что угодно. Он был растерян, что ж, по правде говоря, он умирал. Кто знает, возможно, он имел в виду новые воспоминания? Но что-то пошло не так с исследованием Джексона, — внезапно, Доктор стал смотреть мимо Эми. — Помянешь черта…

Эми повернулась и увидела, как Джексон вошел в столовую. Он выглядел усталым и озабоченным.

— Это был скачок напряжения, — сказал Джексон, присоединяясь к ним за столом. Он уставился на пластиковую столешницу. — Раньше такого никогда не происходило. И сейчас погиб человек. Я даже не знал его имени, он был просто заключенный Девять. — Он взглянул на Эми и Доктора, и Эми заметила, что он глядел на них своими серыми глазами отрешенно. — Должно быть, это та же проблема, что и с системой квантового смещения.

— Возможно, — согласился Доктор. — Мне нужно осмотреть рецепторы на поверхности Луны, чтобы удостовериться. Как только я проверю калибровку оборудования в подвале.

— Вы действительно сможете все починить?

— Если захочу, — сказал Доктор.

Джексон был озадачен. — А почему вы можете не захотеть?

Доктор встретился с ним взглядом. Некоторое время он молчал. А затем, когда ответил, его голос был спокойным и почти лишенным каких-либо эмоций. Эми могла сказать, что он сдерживал свои настоящие чувства, но было не понятно какие именно.

— Я достаточно много времени наблюдал за вашим исследованием, чтобы знать вашу конечную цель, профессор Джексон. Вы подаете другим хороший пример по реабилитации заключенных, стирая плохие воспоминания, возможно, даже заменяя их. Но это не то, к чему вы действительно стремитесь, не так ли? Вы хотите полностью очистить разум, оставить пустой шаблон. А затем создать новую личность. Я прав или… — Доктор откинулся на спинку стула и шмыгнул носом. — Ну, вообще-то, никаких или, потому что я прав.

Джексон выглядел так, будто его только что стукнули по голове. Но он быстро пришел в себя. — Вы очень проницательный человек, Доктор. Но я не понимаю, почему вы беспокоитесь.

— Беспокоюсь? — сказал Доктор. — Беспокоюсь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто: Приключения Нового Сериала

Всего лишь человек
Всего лишь человек

Кто-то вмешивается во время. Чтобы найти виновника, Доктор, Роза и Капитан Джек прибывают на современную Землю и… обнаруживают неандертальца, чья раса вымерла 28 тысяч лет назад. Раскрыть тайну поможет только путешествие к первобытному рассвету человечества. Кто эти загадочные люди из отдалённого будущего, ныне живущие в далёком прошлом? Что за страшные монстры пытаются сбежать из-за Серой Двери? Выйдет ли Роза замуж за пещерного человека?Оказавшись между тремя совершенно разными представителями человечества — прошлого, настоящего и будущего — Доктор, Роза и Капитан Джек должны узнать правду об эксперименте Остерберг, прежде чем чудовищные Хай-Брэкторы вырвутся на свободу и навсегда изменят ход истории…С участием Доктора Розы и капитана Джека Харкнесса, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Кристофер Экклстоун, Билли Пайпер и Джон Барроумэн.

Анна Игоревна Сергеева , Гарет Робертс

Фантастика / Приключения / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика