Читаем Апостол Павел полностью

КЛИМЕНТ: «сотрудник» Павла (Фил., 4, 3). Отождествляют с Климентом Римским, руководителем одной из Церквей столицы в конце первого века, что маловероятно. (Евсевий, «Церковная история»», 3, 4, 9.) Возможно, он из Троады в Азии (назван очень распространенным латинским прозвищем, особенно в Италии и, в частности, в Филиппах).

КРИСКЕНТ: обращенный из Рима во время последнего заключения. Переселился в Далматию (2 Тим., 4, 10). (Латинское прозвище, образованное от причастия настоящего времени, которое указывает на очень бедное происхождение, очень распространенное среди рабов н вольноотпущенников.)

КРИСП: обращенный из Коринфа, которого крестил Павел (1 Кор., 1, 14). Его отождествляют с иудеем из Коринфа, главой синагоги (18, 8). (Романизированный иудей, названный латинским прозвищем, весьма распространенным, особенно в Италии.)

ДИМАС: обращенный из Ефеса (Филим., 24). «Сотрудник» Павла (Кол., 4, 14). Будет сопровождать Павла во время его последнего путешествия в узах, затем отступит и отправится в Фессалонику (2 Тим., 4, 10). Возможно, родом из Антиохии Писидийской («Деяния Павла», 3, 1). (Классическое греческое имя.)

ЕПЕНЕТ: первый обращенный Павла в Ефесе (Рим., 16,

5). Без сомнения, выходец иа иудейской среды, баптист или последователь Иоанна (Деян., 19, 1–7). (Имя, образованное от прилагательного «отдаваемый внаем», характерное для народной среды.)

ЕПАФРАС: был в заточении с Павлом в Ефесе (Филим., 23). Обращенный из Колосс (Кол., 4, 12). Руководитель Колосской Церкви (Кол., 1, 7) вместе с Павлом (Кол., 1, 8). (Греческое имя, взятое из мифологии, уменьшительная форма от Епафродит, характерное для народной среды.)

ЕПАФРОДИТ: обращенный из Филипп, «сотрудник» Павла (Фил., 2, 25 и 4, 13). Оказал Павлу финансовую помощь, когда тот был в заточении. Серьезно заболев, вернулся в Филиппы. (Греческое имя, взятое из мифологии («под покровительством Афродиты»), очень распространенное в римскую эпоху, особенно среди вольноотпущенников.)

ЕРАСТ: обращенный из Коринфа, управляющий в городе (Рим., 15, 23). Позднее присоединился к Павлу в Ефесе и был отправлен им вместе с Тимофеем в Македонию, чтобы приготовиться к путешествию (Деян., 19, 22). Снова присоединился к Павлу во время его последнего путешествия в Грецию, но расстался с ним, на этот раз в Коринфе (2 Тим., 4, 20). Магистрат (член городского управления), известный по регистрационным записям Коринфа. (Греческое имя от прилагательного («возлюбленный»), особенно распространенное в народе и среди лоль-ноотпущенников.)

ЕВВУЛ: обращенный из Рима во время последнего чения Павла (2 Тим., 4, 21). (Классическое грецкое имя.)

ЕВНИКА: обращенная из Листры, мать Тимофея (2 Тим., 1, 5). Иудейка, замужем за греком (Деян., 16, 1). Дочь Лойды. (Классическое греческое имя.)

ЕВОДИЯ: обращенная из Филипп. Активистка (Фил., 4, 2). (Классическое греческое имя.)

ФОРТУ HAT: обращенный из Коринфа. Посетил Павла в Ефесе (1 Кор., 16, 17). Без сомнения, раб или вольноотпущенник из дома Стефания. (Назаван латинским прозвищем, образованным от причастия прошедшего времени, характерным для очень бедной среды, крайне распространенным, особенно в Италии и Далматии.)

ЕРМ: обращенный из Рима (Рим., 16, 14) Ориген; «Sur Romains», 16, 14 и Евсевий «Истории Церкви», 3, 3, 6, отождествляют его с автором пророческого писания, называемого «Пастырь Ермы», составленного в Риме в конце первого столетия христианином еврейского происхождения или человеком, находившися под влиянием иудаизма. (Греческое имя, взятое кз мифологии (Гермес) в уменьшительной форме, характерное для народной среды и восточных людей.)

ЕРМОГЕН: обращенный из Азии. Отступник (2 Тим., 1, 15). Персонаж «Деяний Павла», 3, 1; вступил в его общество в Антиохии Писидийской г«льстец и клеветник». (Классическое греческое имя, взятое из мифологии.)

ИРОДИОН: обращенный из Рима. Родственник Павла (Рим., 16, 11). (Его греческое имя, которое является уменьшительным от Герод, указывает на связь между его семьей и потомками Города Великого и подсказывает, что он воспитывался подле принца этой династии, находясь в подчиненном положении. Возможно, его покровителем был Аристовул, дом которого упоминался выше. (Эллинизированный иудей.)

ИМЕНЕЙ: обращенный из Азии. Был отлучен от Церкви Павлом во время его последнего путешествия (1 Тим., 1, 19). Проповедник-еретик (2 Тим., 2, 17) (Классическое греческое имя.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное