Читаем Арагац (Очерки и рассказы) полностью

О процветании, о дружбе, о взаимной помощи пламенно поет в стихотворении "Письмо товарищу Жанису Зуймачу" Наири Зарьян:

...Под синим небом Латвия цветет.

Цветет моя Армения на юге.

Земля приморья и земля высот

Надежные и верные подруги.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Прославленный стекольщик и поэт

Мы честно служим Родине Советов:

Несем в стихах и в стеклах чистый свет,

Свою отчизну наполняем светом...

Согретый солнцем дружбы и братства, латышский народ строит свою счастливую жизнь. Новая песня радости звучала на традиционном певческом празднике, очевидцем которого, среди многих приглашенных гостей, был мой несравненный друг, армянский поэт Гурген Борян, и я. Всю силу любви своего народа к северному собрату - народу-труженику Латвии вложил он в очерк о Латвии, о Даугаве.

На встрече с тружениками Ладгалии один из латышских поэтов прочел свой перевод стихов Боряна "Деревья на улице Абовяна", а в исполнении Гургена Боряна прозвучали стихи о верности, об отчизне, о своем поколении:

Тебе одной - все, что у жизни есть.

Мы делим все с твоей душой прекрасной:

И горечь слез, и огненную месть,

И остроту опасности всечасной.

Едиными устами вместе пьем

Единую великих бедствий чашу,

Не стоя на коленях, нет, - с мечом!

И смерти не сломить решимость нашу.

В столице Советской Латвии многое связано с памятью великого писателя. Один из лучших бульваров Риги назван именем Яна Райниса. На этом же бульваре Риги находится первая рижская средняя школа, в которой провел свои детские годы поэт. На этом здании установлена мемориальная доска.

Имя Райниса носит и литературный музей Латвийской Академии наук, организованный на базе литературного фонда великого писателя. Этот фонд насчитывает около 15 тысяч экспонатов, в том числе 300 мемориальных предметов, личную библиотеку и большую часть его рукописей.

Вечный памятник установлен "мощному поэту" Яну Райнису в сердцах и повседневных делах советских людей. Большой любовью пользуется имя Райниса в социалистической Армении, где вы больше не услышите мотивы горя и тоски, в Армении, где от края до края летит песня о счастье, о дружбе, о братстве...

1953

ЧАСТЬ II

НУЖНО ЛУЧШЕ ЗНАТЬ ДРУГ ДРУГА

Исполнять обязанности

дружбы несколько трудней, чем

восхищаться ею.

Г.Лессинг

1

Дружба русского и армянского народов складывалась веками, имеет богатые традиции.

Об этом свидетельствуют исторические факты, записанные в русских летописях и трудах армянских историков, факты, установленные археологами, лингвистами и другими представителями науки. Мы имеем в виду, например, "Историю Таронской области", написанную армянским историком Зенобом Глаком* в конце VII - начале VIII века нашей эры, древнейший Киевский летописный свод и "Повести временных лет". В первом труде содержится армянская легенда об основании города Куара в Армении. В двух последних - русская легенда о построении города Киева. В первом в качестве строителей Куара фигурируют Куар, Малта и Хорян, в качестве строителей Киева упоминаются Кий, Шек и Хорив. В книге "Древняя Русь и Армения", вышедшей в Ереване в 1954 году, Л.М.Меликсет-Бек приводит весьма убедительные доводы в пользу того, что обе легенды - о строительстве и Куара и Киева - имеют общее происхождение, ведут свое начало от древнейшего сказа времен Урартского государства в Армении и скифо-сарматского периода истории Древней Руси. Историк считает этот факт весьма любопытным и значительным, равно как и "указание роли той племенной среды, в которой градостроителям приходилось подвизаться" ("поляне" по русскому источнику и "палуны", или "палунцы", - по армянскому). Можно сделать вывод, что разделенные огромными и трудно преодолимыми в то время расстояниями восточные славяне и армяне в VII - VIII веках все же встречались. Вероятно, заключает историк, это происходило не на их родной земле, а на территории сопредельных с ними государств. Еще в 1902 году А.Я.Васильев высказал мысль, что одним из таких сопредельных государств была Византия. Русские торговали с Византией. Армяне, как известно, играли значительную роль в политической и культурной жизни Византии. "Общение армян с русскими, - пишет А.Я.Васильев, - происходило при дворе византийского императора в Константинополе, а также в рядах византийских войск в Сицилии, на Крите, в Малой Азии"**.

______________

* Зеноб Глак. История Таронской области (на арм. языке). Константинополь, 1919, стр. 68 - 69.

** А.Я.Васильев. Византия и арабы. Спб., 1902, Passim, стр 867 - 869

В книге Ю.Кулаковского "Прошлое Тавриды" содержится уже более определенное свидетельство о контактах Древней Руси и Армении. Там говорится о том, что в X веке нашей эры византийский патриций в Херсонесе армянин Калокир являлся посредником Византии в сношениях с киевским князем Святославом*.

______________

* Ю.Кулаковский. Прошлое Тавриды, 2-е изд. Киев, 1914, стр. 112.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное