В связи с волной ганнибаловских репрессий, которым подверглись некоторые из олигархических семейств Карфагена, в Мегаре появились и бесхозные особняки. Увы, даже при теперешних моих достатках мне всё ещё не по карману и самый простой из них. Ну не тяну я на карфагенского олигарха, хоть ты тресни! Тем не менее на пирушке уже у себя, устроенной по случаю восстановления в городе порядка и счастливого избавления обитателей дома от опасности — ага, можно подумать, кто-то саму Мегару штурмовать собирался, — босс объявил во всеуслышание, что весьма доволен моей службой и считает меня достойным руки своей дочери. Ещё бы он не считал — после
— Ты
Просила, было дело — когда прощались перед «командировкой». При этом ни хрена толком не объяснила, и я решил, что она шутит. С чувством юмора у неё отродясь никаких проблем не было, шутит частенько, а кто же шутки за чистую монету принимает? Вот и я не принял. А теперь — что же это выходит, не шутила? Но объяснять она мне и в этот раз почему-то ничего не захотела — вот и поди пойми этих баб. Неужели так трудно было сразу всё разжевать на нормальном русском языке? Ну, точнее, для её случая — на турдетанском. Ведь не обезьяна же ни разу, примативность ниже плинтуса — ну, для бабы, конечно, дурные эмоции хрен ей когда разум застилали, даже в те самые дни, когда бабе и не такое простительно, и тут вдруг — на тебе! Ну и как её понимать после этого?
Помощь в понимании ситуёвины пришла оттуда, откуда я её уж точно не ждал. Одни сюрпризы, млять! Удачно слиняв с Васькиным в нашу родосскую «командировку» и уклонившись таким образом от всех интриг аферистки Мириам, я благополучно выбросил её из башки. Оказалось же, что рановато, поторопился я с этим. Давешняя рабыня-ливийка неожиданно отловила меня в такой момент, когда мне никакой занятостью отмазаться не представлялось возможным и отклонение приглашения к Мириам выглядело бы верхом бестактности. Ну, стерва, млять! Пришлось мне идти. Да только повела меня ливийка не к покоям своей хозяйки, а к бассейну между ними и садом, где я и увидал старшую дочурку нанимателя принимающей водные процедуры. И мне предлагается поверить в то, что это случайное совпадение? Похоже, за такого дурака меня всё же не держали.
Имитацию приличествующего порядочной бабе хотя бы в теории смущения и попытку прикрыться эта оторва предприняла, конечно, чисто символические, после чего рассмеялась и принялась уже открыто демонстрировать мне свои телесные достоинства. А демонстрировать ей было что, тут уж по справедливости надо отдать ей должное — всё при ней, как говорится. И судя по предельно недвусмысленному стремлению заинтересовать меня именно своим шикарным телом, на него она окончательно решила слелать основную ставку. Интересно, какого рожна ей на этот раз от меня надо, чтобы так стараться?
Наконец она соизволила вылезти из воды и разлечься на краю бассейна — типа обсохнуть. Надо ли говорить, что исполнялось это весьма неторопливо и с применением самых завлекательных поз — чуть ли не целый танцевальный номер в духе современных стриптиз-баров. В общем, её цель привести меня в состояние готовности на всё, чего она только захочет, ради доступа к ейной соблазнительной тушке, была видна невооружённым глазом, да и едва ли в её планы входило скрывать её.
— Ты совсем забыл обо мне, Максим! Отец так загрузил тебя службой, что у тебя совсем не остаётся времени? Так не годится, я поговорю с ним об этом, хи-хи!
— Не стоит беспокоиться, досточтимая! Твой отец — очень щедрый наниматель, и служить ему не в тягость.
— Максим, ты всё время называешь меня «досточтимой» — прямо как какую-то заоблачную госпожу! Отвыкай, ты скоро сам станешь таким же «досточтимым»! У меня вообще-то и собственное имя есть!
— Хорошо… гм… Мириам.
— Вот так-то лучше! Пускай даже боги и не дали тебе знатного происхождения и высокого положения с богатством, зато уж точно не поскупились наделить тебя многими другими достоинствами. А мы, Тарквинии, всегда умели их ценить! И вместе мы с тобой могли бы достичь очень многого…
— Мы с тобой?
— Ну да! Разве отец не сказал ясно, что считает тебя достойным моей руки?
— Твоей?
— Ах да, хи-хи! Ты ведь наверняка подумал об этой своей испанке? Идём в дом, поговорим-ка лучше обо всём там!