Читаем Арьер (Колыбельная для барабана) полностью

Клавдий.

Я предложенья слушаю твои.


Полоний.

Во — первых, нужен нам король. Не можетПрожить мгновенья тело без главы.Берешь Гертруду в жены и престолТы занимаешь на правах наследстваПо линии и брата, и жены.Тем самым, во — вторых, мы выбьем почвуУ принца из-под ног, коль он захочетВернуть себе права на королевство.Ты хоть не мудр, но воевать умеешь,И, в — третьих, охладишь пыл Фортинбраса.Ну а народу в целом все равно,Кто там король, лишь был бы кто-то,Кто будет править стадом без сомнений.


Клавдий.

Все я да я. Мне лестно, но и страшно:Меня ведь обвинят в злодействе, ты жеОпять останешься в тени.


Полоний.

Как хочешь…Не знаю, кто убил, но от убийстваПрямая выгода тебе. БоишьсяТы плод принять, упавший прямо в руки.


Клавдий.

Что говорил ты, кстати, о возмездьи,Конце коварных козней, что падетНа головы зачинщиков?


Полоний.

А вотПриедет Гамлет, будет море кровиИ горы трупов, как всегда в трагедьи.


Клавдий.

Здесь плакать иль смеяться?


Полоний.

Хочешь, смейся.Но говорят, что Гамлет уже здесь.Как будто бы его видали близкоОт Эльсинора, будто бы тайком,Покинув Виттенберг, вокруг он рыщет.Подгнило что-то в Датском государстве,Считает он, и носится с идеей:Век расшатался — и скверней всего,Что он рожден восстановить его.


Клавдий.

Себя он мнит пределом совершенства,Образчиком добра и благородства.Он, лоботряс, ничтожество, бездельник!И Данией он хочет управлять!А может в целом мире справедливость,И лад восстановить он хочет? Да,Претензии, однако! На папашуОн очень зол, хоть и похож, как каплиДождя, упавшего с небес в апреле.А если здесь он, может и убийствоЕго рук дело? Станется с него!


Полоний.

Тем хуже. Нам тогда конец. ЗахочетОн скрыть отцеубийство, и виновнымПредстанет кто-нибудь из нас иль все мы.Поэтому и нужен нам корольСегодня, здесь, сейчас, сию минуту,Для блага подданых и блага государства.


Клавдий.

Чем больше дело — тем нужнее жертва.Для Дании я в жертву приношу…


Полоний.

Себя? Иль короля покойногоУже принес ты в жертву? Гамлет — младшийНаверно принесет тебя. И всех нас…Но если зверь другого зверя жрет,Кто жертва здесь? Кто прав здесь, кто не прав?И воздаянье или преступленье,Тот суд, что мы вершим над ближним,Не будучи достойны быть судьей?Люблю — и зло свершаю, милосердьеТак часто обернуться может злом,Из жалости я должен быть жесток.Так зло творит добро? Добро бываетЗлом? Не знаю. Молчу. А дальше — тишина.


Клавдий.

Где тишина? Офелия идет.Чего ей нужно здесь? Я ухожу.

Уходит. Появляется Офелия.


Офелия.

Отец, отец…


Полоний.

О чем нам говорить?


Офелия.

И ты не спросишь ни о чем? ЗачемВ покоях королевских я была?


Полоний.

Перейти на страницу:

Похожие книги