Несравненный закат заливал небеса. Я стоял на вершине горы.И звенели восторгом луга и леса В ожиданье вечерней поры.«Для чего же прекрасные эти места Покидать нам?» — я молвил с тоскойИ в глубокой печали спустился туда, Где томился несчастный изгой.Гулким эхом шаги отдавались мои. Тусклый луч сквозь решетку проник.И увидел я узника: он в забытьи Головой обречённо поник.Были частые вздохи его тяжелы. Отрешённый почти от всего,Он уныло глядел на свои кандалы, Приковавшие к смерти его.Он едва сохранял человеческий вид, Не заботясь о плоти своей.Но, казалось мне, сердце его тяготит То, что муки телесной страшней.Он разрушил себя, отравил свою кровь, И в душе его было черно.И злодейство, как будто свершённое вновь, Проступало на нём, как пятно.Коль в хоромы свои короля приведут, Обагрившего кровью поля,Утешенья рассудка всегда сберегут Безмятежный покой короля.Но страдалец не может забыть ничего, — Не ослабнет мучительный гнёт,Даже если казнящая совесть его Успокоится вдруг и уснёт.И когда нестерпимая тяжесть цепей Его хрупкие кости сожмёт,И в бреду на убогой циновке своей Он промается ночь напролёт,И когда этот склеп охраняющий пёс Дико взвоет ночною порой, —Он почувствует ужас корнями волос, Боль пронзит его сердце иглой.На меня устремил он исполненный слёз, Помутнённый отчаяньем взор.В этом взоре прочёл я безмолвный вопрос, Обращённый ко мне, как укор.«Безутешная жертва! Глядит на тебя Не докучливый гость, не судья.Я пришёл с милосердьем к тебе и, скорбя, Разделю твои горести я.Будь на то моя власть, для тебя бы я смог Благодатную почву найти,И туда пересаженный мной, как цветок, Ты сумел бы опять расцвести».
Строки, написанные вблизи Тинтернского аббатства, во время нового путешествия на берега реки Уай, 13 июля 1798 года