Читаем Аргонавты 98-го года. Скиталец полностью

Взбираясь по ступенькам, Он вспомнил о том, что когда-то Гридлей велел ему убираться вон отсюда, а теперь он сам собирается выгнать Гридлеев из дома. Предстоящее дело было ему по душе. Войдя на веранду, он остановился и удивился царившей вокруг тишине.

— Алло! — громко крикнул он.

Ответа не было.

— Кто здесь?

Молчание.

Его охватило странное чувство. Это не было чувство страха, а какое-то нервное напряжение. В этом мрачном доме было что-то жуткое. С минуту он колебался, а затем смело пошел вперед и открыл дверь. Осторожно он вошел в дом.

Он очутился в небольшом вестибюле, который вел в столовую и спальни. Он чутко прислушался. Тут он сообразил, что предпринял опасную затею. Его могли принять за грабителя. Возможно, его уже заметили и только ждали удобного момента, чтобы пристрелить. Эта мысль еще больше взвинтила его нервы. Он снова прислушался.

Что это?.. Несомненно, что биение человеческого сердца. Ба! Да ведь это его собственное сердце! Прижавшись к стене, он двигался вперед. Вдруг он вздрогнул. Позади него двигалась большая тень. В одно мгновение он прицелился из револьвера.

— Не стреляйте, — раздался хриплый шепот. — Это я, Хилькрест. Черт возьми, не мог же я пустить вас одного!

— Ладно. Нам нужно было взять с собой фонарь. У нас есть спички?

— Вот коробок.

— Отлично. В столовой есть лампа. Я пойду туда.

— В доме, кажется, никого нет.

— Не знаю. Чувствуете какой-то странный запах?

Мун опять пошел дальше, и через минуту Хилькрест услышал шум и громкий возглас.

— Что это?

— Это тело. Как будто кто-то мертв.

— Скорее зажгите спичку.

Мун засуетился. Первая спичка погасла, а вторая осветила пол.

Он наклонился.

— Это миссис Гридлей, — тихо сказал он.

<p>Глава VI. Таинственный дом</p>

— Она мертва?

— Не знаю. Она лежит так странно, что я не могу разглядеть ее лицо. Проклятие! Спичка сгорела.

— Скорее. Зажгите другую!

— Эти проклятые китайские спички. Смотрите! Ее руки и ноги связаны.

— При тусклом огне спички они увидели на полу миссис Гридлей. Ее руки были связаны на спине веревками, врезавшимися ей в тело. Ее обнаженные ноги были также связаны. Спичка быстро догорела.

— Не думаю, что она мертва, — произнес Мун. — Хотя она в критическом положении. Что за гнусная история? Нужно найти лампу. В столовой должна быть лампа.

— В правой спальне у двери стоит стол. Может быть…

Мун зажег еще одну спичку и вошел в комнату, которую занимала Фелиция. На комоде стояла небольшая лампа. Он зажег ее. Кто-то лежал на кровати.

Мун поднял лампу и осветил кровать.

— Гридлей.

— Он, кажется, умер.

— Нет… не думаю. Странно. Во всяком случае, он в бесчувствен ном состоянии. Позовите остальных.

Хилькрест так и сделал, а затем добавил:

— Смотрите! И в коридоре кто-то лежит.

Двое остальных сейчас же присоединились к ним.

— Аубрей, ты ведь понимаешь немного в медицине, что с этим молодчиком?

Аубрей наклонился, нащупал пульс Гридлея и открыл ему глаза.

— Он жив и находится в состоянии транса. Странно! -

Мун несколько ослабил веревки, которые врезались в кожу миссис Гридлей.

— Помогите мне. Мы отнесем ее на диван в столовой.

Хилькрест и Дэвин помогли ему.

— Аубрей, осмотри эту женщину, — позвал Хилькрест.

Аубрей быстро осмотрел ее.

— Ничего. Уже приходит в себя. Хотя она чуть не задохнулась. Смотрите…

Он указал на бечевку, которой была обмотана шея женщины.

— Кто-то шатался удавить ее.

Все четверо мужчин посмотрели друг на друга.

— Слушайте! Слышите чье-то дыхание? — прервал тишину Дэвин.

Остальные чутко прислушались. И действительно, они услышали чье-то тяжелое дыхание.

— Это в левой спальне, — сказал Мун.

Он пошел впереди, освещая дорогу лампой. На кровати лежал мужчина в совершенно бесчувственном состоянии. Мун поднес лампу к его лицу.

— Это Фанг — китаец Гридлея.

У Хилькреста вырвался возглас удивления. Нагнувшись, он что-то поднял.

— Ага! — произнес он. — Эта штучка разъясняет всю историю.

В руках у него была трубка для курения опиума.

— Банда опьянела от опиума.

— Но не женщина, — заметил Аубрей. — Тут было гнусное злодеяние. Я думаю, что она уже пришла в сознание. Нам, может быть, удастся получить от нее какое-нибудь объяснение.

Миссис Гридлей действительно быстро оправилась. Она открыла глаза и окинула их туманным взглядом. Она попыталась подняться, но снова упала.

— Не бойтесь, мадам, — сказал Аубрей. — Вы теперь вне опасности.

С удивлением она оглядывала их.

— Я не боюсь. Кто вы?

— Мы нашли вас связанной…

— Ага! Помню… Гридлей. Где Гридлей?

— Он лежит там на кровати. Кажется, пьян.

— Опять курил трубку. Что же, тем лучше. Я встану. Я хочу увидеть Гридлея.

Она встала и, пошатываясь, направилась в спальню. Мун шел вслед за ней. Все ее поведение внушало ему подозрения. Миссис Гридлей с горькой улыбкой взглянула на своего спящего супруга. Своим бледным лицом и распростертым телом он напоминал труп.

Глядя на него, она взволновалась. Мун увидел, что ее дыхание участилось, грудь высоко поднималась и глаза, устремленные на восковое лицо, как-то странно расширились. Она задрожала всем телом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения