Читаем Ариана. Обреченная жить полностью

– Просто мы долго живем на этом свете, – Дан нервно оглянулся назад, туда, где в темноте терялось начало тоннеля.

Я смерила его внимательным взглядом. На вид ему было не больше тридцати. И это называется долго?

– Готово, – поднялась с земли Сандрия, отряхивая пыль с брюк. – Идите. Я верну все, как было.

Мы прошли обезвреженную ловушку и, дождавшись, когда подруга вновь настроит заклинание, продолжили движение вперед. И тут за нашими спинами в глубине коридора раздался шум, и до нас донеслись приглушенные голоса. Пришлось перейти на бег.

– Они узнали про потайной ход, – произнесла Мари. – Боже, нас убьют.

– Нет, если мы поторопимся, – успокоил ее Дан.

Все было слишком хорошо, если бы не было так плохо. Коридор раздвоился. Мы остановились в замешательстве. А убийцы все приближались. Их голоса уже были отчетливо слышны.

– Куда дальше? – напряженно спросила Сандрия.

– Ариана, ты знала профессора лучше всех, – с мольбой смотрела на меня Мари.

– Но я понятия не имела про этот ход, – когда я нервничаю, то становлюсь излишне резкой.

– Идемте сюда, – скомандовал Марк. Задавать вопросов, почему он выбрал именно левое ответвление, никто не стал. Всем хотелось жить.

Чем дальше мы удалялись от развилки, тем тише становились голоса убийц. В моей душе затеплилась надежда, что я все же доживу до утра. Но спустя пару минут она вдребезги разбилась о ровную каменную стену.

– Тупик, – простонала Мари. – Это тупик.

– Не может быть, – Дан ощупывал стену. – Может, это очередная скрытая дверь.

Но что бы он ни делал, ничего не происходило. Мы и в самом деле были в тупике.

– Надо возвращаться, – предложила Сандрия.

– Прямо в руки убийц? – ужаснулась я.

– Если они свернут сюда, то в любом случае убьют нас. Но есть шанс, что они пошли по другому коридору. И возможно уже вышли на улицу.

– Она права, – поддержал подругу Дан. – Только теперь надо двигаться осторожно, стараясь громко не шуметь.

Он покосился на светящийся шар у нас над головой.

– Его следует погасить, – верно истолковала я его взгляд.

– В темноте мы не сможем двигаться быстро, – произнес Марк.

– У Мари прекрасное зрение в темноте от природы. У меня с собой специальный артефакт и я вижу в темноте.

Дан переглянулся с другом.

– А я возьму кого-нибудь из вас за руку, – предложила Сандрия.

Светлячок погас, и тьма обступила нас плотным кольцом. Я снова активировала свой артефакт. И хотя четким сейчас мое зрение назвать было нельзя, тем не менее, мне были видны очертания стен и черная лента пола под ногами.

Мужчины шли впереди. За ними я, а затем подруги. Никого другого в коридоре слышно не было. Сандрия часто оступалась, но, тем не менее, держалась молодцом. Я чувствовала, что развилка уже близко. Мы не так далеко ушли от нее. Впереди мелькнул свет. Мы замерли, не сговариваясь. Дан оглянулся на нас. Я видела, как было напряжено его лицо. Губы превратились в тонкую линию, а глаза смотрели остро. Он был настроен сражаться, но убийцы уходили по второму коридору. До меня донеслись слова одного из них:

– Этот чертов дневник надо искать в другом месте. Здесь ничего нет.

Я нахмурилась. Так вот что им было нужно! Но кого так интересовали воспоминания старого артефактора, что за них убили?

Голоса уже давно стихли, но мы продолжали стоять, вслушиваясь в тишину. Первым отмер Дан.

– Они ушли.

– Ты уверен? – с сомнением спросила я.

– Да. Коридор пуст.

К потолку снова взмыл неяркий светлячок, но даже его света было достаточно, чтобы на мгновение зажмуриться.

– Пойдем за ними? – спросила Сандрия. – Или вернемся в библиотеку?

– Хотелось бы узнать, куда ведет этот ход, – Дан вопросительно уставился на меня, будто спрашивая разрешения.

– Ты уверен, что они ушли?

– Абсолютно, – кивнул он.

– Мари? Сандрия? – оглянулась я на подруг.

– Идемте. Мы все равно уже в это ввязались, – махнула специалист по охранкам.

И мы пошли. Мужчины шли уверенно, не таясь и не скрываясь. Порой нам даже приходилось бежать за ними. Я думала, этот коридор не закончится никогда, как вдруг мы вышли в небольшой круглый колодец. Наверх из него вела крутая узкая лестница без перил.

– Они точно ушли? – голос Мари дрожал от страха.

– Да, – коротко ответил Дан, глядя на чернеющий круг выхода у нас над головами.

– Вот это да! – восхищенно воскликнула Сандрия, едва мы выбрались наружу, тут же оказавшись в лесу. – А профессор-то был не так скучен, как мне всегда казалось.

– О каком дневнике говорили эти убийцы? – спросила Мари.

– Не знаю, – пожала я плечами. – Он мне никогда о нем не рассказывал.

– И сдается мне, что в этом дневнике далеко не любовные переживания профессора, – Дан был задумчив.

– Надо уходить отсюда. Они могут вернуться, – предложил Марк.

– Да, – это была отличная идея. – Вот только куда?

Я растерянно переступила с ноги на ногу, одновременно пытаясь определить направление движения. Рыхлый снег подо мной скользнул в сторону, заставляя дернуться и взмахнуть руками в надежде удержать равновесие, когда рядом раздался глухой стон.

– Дан, – последовал за ним крик Марка.

– Что это? – одновременно с ним раздался испуганный визг Мари.

Перейти на страницу:

Похожие книги