Читаем Арианна и Орден темного ангела полностью

Руководитель отдела по темным делам толкнул черную с позолотой дверь. Она приоткрылась, а мы переглянулись и поторопились пройти внутрь по каменному полу, усыпанному мерцающими звездами. Мне вновь показалось, что мы миновали несколько одинаковых комнат. Задержались в белоснежном мраморном зале, где хранилась большая коллекция древних артефактов и оружия.

Вдруг я расслышала хрипы.

— Здесь кто-то есть, — прошептала я.

— Я тоже чувствую чьи-то энергии, — подтвердила леди Ингрид мою догадку. — Давайте осмотрим зал.

Мы обошли комнату, заглядывая под витрины, расположенные вдоль стен.

— Здесь! Сюда! — услышала я голос мистера Тьера и тут же бросилась к массивному каменному саркофагу.

За ним мы и обнаружили тело хранителя. Как и в случае с кулинаром Свити и адептом Родригесом, к мистеру Эсперантусу применили грубую физическую силу. Его горло пересекал узкий разрез, из которого обильно сочилась кровь. Завидев нас, хранитель захрипел, явно пытаясь что-то сказать. Мы втроем одновременно наклонились ближе, стараясь расслышать слова.

Леди Ингрид спросила:

— Вы видели, кто на вас напал?

— Она… приходила…

Мистер Тьер поинтересовался:

— Кто? Что вы хотели нам сообщить? Кто на вас напал?

Хранитель Эсперантус прохрипел:

— Я не видел…

— Зачем вы хотели со мной встретиться? — спросил следователь.

— Я ее вспомнил… — шумно выдохнул хранитель. — Она приходила… За кровью отца… Пятнадцать лет назад.

— Кто «она»? Кого вы вспомнили, мистер Эсперантус? — насторожилась леди Ингрид.

Хранитель закатил глаза, но продолжал шевелить губами. Мы наклонились ближе и расслышали шепот:

— Женщину, которая приходила с дочерью лорда Адриануса… целительница.

И маленький пожилой тролль потерял сознание. Сегодня на нем был зеленый бархатный пиджак, но от впитавшейся крови он выглядел почти черным.

Чьи-то руки осторожно отодвинули меня в сторону. Я увидела в помещении агентов мистера Тьера. Среди них было несколько мужчин в серебристых костюмах с красными нашивками императорской клиники. Секунда — и целители подхватили мистера Эсперантуса под руки и перенеслись в серых и синих энергиях. А следователи отдела по темным делам рыскали по залу, залезая под каждый стул и витрину. Кто-то из них умудрился даже в саркофаг заглянуть, но тут же выскочил, увидев мумию одного из правителей Темного Царства.

— Не волнуйтесь, леди Арианна, — поспешил успокоить мистер Тьер, заметив мою реакцию на пренебрежительное отношения к древностям. — Наши люди должны все обследовать. А вы можете идти. Лорд Маркус уже здесь.

И действительно, жених торопливо входил в зал.

А леди Ингрид сказала:

— Я так понимаю, хранитель вспомнил нашу целительницу Ле Фей. И то, что она приходила к нему раньше.

— Да, — кивнул мистер Тьер, — приходила пятнадцать лет назад. Как я понял, за образцами крови отца.

— Думаю, Ле Фей — не настоящее имя. — Маркус уже подключился к нашей беседе. — Хранитель не сказал, кто ее отец?

— Нет, этого мистер Эсперантус не успел нам поведать, — с сожалением развела руками леди Ингрид. — Надо навестить его в клинике. Если врачи смогут ему помочь.

— Получается, что леди Инга, дочь Адриануса, в этом замешана? — предположила я. — Ее можно расспросить про целительницу Ле Фей.

— Леди Арианна, вы думаете, что мы бездействуем? Мы уже допросили леди Ингу, — с раздражением произнесла дочь министра, — и она сказала, что познакомилась с Ле Фей в клинике, и та была лечащим врачом ее дочери. И мы допросили министра Блейка. Он тоже познакомился с Ле Фей в клинике. С министром Александром отец должен побеседовать на днях, но, боюсь, он не расскажет нам ничего интересного. А хранитель пока не может ответить на наш вопрос.

— Как получилось, что вы нашли хранителя в таком состоянии? — спросил Маркус.

— Я получил сообщение от мистера Эсперантуса, — отчеканил мистер Тьер. — Тут же выдвинулся в хранилище и проинформировал леди Ингрид.

— Мы с Арианной были у нас в гостях, когда я получила сообщение Тьера, — добавила девушка. — И через несколько минут уже была в хранилище.

— Ну, как с вами оказалась Арианна, я даже не спрашиваю. У моей невесты это входит в привычку — оказываться в самых неподходящих местах, — сердито пробормотал Маркус. — Но как вас могли опередить убийцы? Думаю, что нужно заняться вашими кадрами, Тьер. Постоянно идет утечка информации. В склепах нас поджидали колдуны, а мы ни с кем не обсуждали поездку. Сейчас вас тоже опередили. И как только мы установили слежку за Блейком, он стал вести себя тише воды. Ни с какими подозрительными личностями не встречается, даже лишний раз из дворца не выходит. Словно его предупредили. Ладно, занимайтесь расследованием, позже увидимся у военного министра. Кстати, что говорят медики по поводу здоровья мистера Эсперантуса? Проклятие было наложено?

— Нет, — тут же отрапортовал мистер Тьер. — Вероятно, не успели. Только физическая травма. Целители считают, что состояние тяжелое, но шансы есть.

— Хорошо, что шансы есть, — кивнул Маркус. — В клинике усильте охрану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арианна

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература