Читаем Аристократ по праву сильного полностью

По тому, как он это произнес, я сразу вспомнил, где и когда слышал этот голос. Это был тот самый санитар, что ассистировал при вживлении кристалла.


Я повернул руку, спрятав огненный шар, который освещал путь. Чуть приглушил свет, но раскалил его, чтобы можно было в случае чего запустить в потенциального противника.

Из-за угла виднелся электрический свет.

Я осторожно выглянул из-за угла.

В этот момент, знакомый до зубовного скрежета детина со скрипом уселся в старое кресло. В руке он сжимал пистолет, который указывал точно мне в лоб.

— Проходи, проходи, гостем будешь, — захихикал лысый.

Я испугался что он меня узнает и выдаст перед Саламандровым, но нет. У санитара был полубезумный блуждающий взгляд. Его лицо скривилось в тике, а лысину покрывала экзема.


Я оглядел кабинет. Лысый расположился в огромном помещении, среди стеллажей с личными делами, столов с разной аппаратурой. Всё имущество кажется раньше принадлежало профессору Вернадскому.

В углу комнаты стоял грубо сваренный из рельс и арматуры крест. На нём безжизненно повис человек. Он был прихвачен в области груди каким-то обручем. Руки и ноги были прикручены к конструкции до боли знакомыми ремнями.

Судя по одежде, висящий на конструкции мужчина был аристократом.

Из-за моей спины выглянул Саламандров.

Я снова перевёл взгляд, на задумчиво целящегося в меня санитара. Его мясницкий фартук был залит кровью. Он тут же перевёл пистолет на Саламандрова. Правда смотрел он куда-то мимо нас с безумной улыбкой.

Саламандров быстро оценил обстановку, и выступил из-за укрытия стены.

— Ну здравствуйте, гости дорогие, с чем пожаловали? — спросил санитар, который, очевидно, был безумен.

— И вам здравствуйте, — напряжённо ответил аристократ. — А что это вы здесь делаете? И что стало с тем человеком? Он жив? — Не думаю, — расхохотался псих. — Я ему все его голубые мозги вышиб, вот, посмотрите! — детина махнул пистолетом в сторону стены, с которой стекали бурые ошметки, — хотя, если у вас есть пластырь и немного зеленки, то может и поставите его на ноги. Только подуть на ранку не забудьте.

По идее, пистолет мне не страшен. Даже мой щит справится, но что-то мн ене давало покоя.

Пока Санитар гнусно хихикал над своей же шуткой, я медленно продвигался вперед, рассматривая жертву. На кресте висел человек с обрубками рук и ног и с простреленной головой. Я не сразу заметил, что его лоб обхватывал широкий обруч, а на сгибах рук виднелись многочисленные следу от игл, рядом стояла капельница с кровью. Похоже этот псих сливал у своей жертвы кровь?

Я медленно приближался к распятому мужчине.

— Я просто проверю, все в порядке, — успокаивающим тоном произнёс я. — А потом мы поговорим и уйдем отсюда, идет?

У меня в мозгу постепенно складывался паззл. Похоже на то, что шибанутый санитар остался под землей и продолжил опыты профессора Вернадского. Только у того все было гуманно, он создавал солдат для будущего страны без диктатуры аристократии. А этот дебил мучал живых людей, пусть даже и аристократов. И судя по трупам, наспех закопанным во дворе, он своими опытами погубил немало бойцов. Тех кто погиб после вживления кристалла, когда мы сами хоронили за территорией завода. Вот только вопрос, что с профессором Вернадским, и кто доверил работу этому психу?

Саламандров оценил обстановку, и уставился на Санитара.

Видимо безумцу что-то не понравилось во взгляде аристократа, и он принялся вопить.

— Да вы же враги, вы пришли меня взять в плен! — вопил лысый.

— Да подожди ты, — начал было я, но тут он наклонился к столу, что-то поискал, после чего выпрямился с автоматом в руках.

Рефлексы сработали сами собой. Я тут же прыгнул к ближайшему укрытию, даже не разбираясь куда лечу.

Саламандров остался на месте. Не думаю, что он замешкался, видимо просто не посчитал психа опасным.

Я увидел огненные сполохи сгорающих в щите аристократа пуль. Он просто двинулся навстречу бывшему санитару, видимо решив взять того голыми руками.

— Ах, ты ж сука! Не возьмёшь! — завопил лысый.


И вот тут этот санитар меня удивил. Перед ним выросла кирпичная стена. Следом в Саламандрова полетел массивный кусок в котором угадывались куски кирпича вперемешку с булыжниками.

Вот здесь Саламандров не был так беспечен. Он ушёл с траектории полёта камня, и выпустил в ответ огненный шар.

Камень с грохотом врезался в стену, оставив в ней глубокую выбоину. Отправленный в ответ огненный шар Саламандрова, врезался в возникшую перед санитаром каменную стену. Пламя брызнуло во все стороны разлетелось по лаборатории. Я даже на глаз определил что у шара небольшая плотность. Наверное, припугнуть хотел, да не вышло. Еще и пожар устроил.


— Так ты действительно голубозадый! — с маниакальной усмешкой вскричал детина из-за выросшей стены. — Ещё и огневик! Вот же удача, а то я думал, где новый материал брать.

Тем временем, брызнувший в стороны огонь перекинулся на бумаги и реагенты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература