Читаем Аристократ по праву сильного полностью

— Пятьдесят два, включая водителей и экипажи двух танков.

— Ясно…Ну, пойдем, пока они не сообразили проверить завод. Я прикинул, по первому этажу можно перейти в соседнее здание, а оттуда в лес.

План Саламандрова был здравым. Если у нас получится так пройти, мы вообще без столкновений покинем территорию завода. Нас даже не заметят. А если и встретим пару солдат на пути, сможем их тихо положить, не привлекая внимания остальных. А пока они сообразят, что к чему, нас и след простыл.

— Нехорошо оставлять такую армию на нашей территории, в тылу, где они наших будут бить, — попытался донести свои переживания до аристократа.

Бестолку. Тот только приподнял бровь и сухо заметил:

— Ты же не оспариваешь мои решения? Помнишь, кто здесь главный? — мне оставалось лишь сжав зубы ответить:

— Никак нет! Кто главный — помню!

— Тогда идем по лестнице! И тихо. Не хотелось бы остаться здесь из-за твоей неосторожности..

Мы осторожно спускались с четвертого этажа. Я шел впереди, сзади, через пару ступенек, пристально следя за мной, следовал маг.

Пока я терзался мыслями о том, что сможет такой взвод сделать на нашей территории, во дворе послышались крики.

Глава 14. Бой на заводе

Я услышал, как аристократ злобно зашипел:

— Что там такое?

Я обернулся и невозмутимо пожал плечами. Какие с меня взятки, когда я с вами все время. А сам подумал: Неужто, это моя лисичка постаралась?

— Где здесь окно?

Мы уже почти спустились на второй этаж. На лестнице не было окон. Я кивнул в сторону выхода на этаж. Саламандров кивнул в ответ. Прижавшись к стене, я двинулся к первой комнате и боком встал у окна.

Шеренги на площади потеряли стройность, но командир не обращал на это внимания. Он стоял у братской могилы, ровно в том месте, где чернел след от сгоревшего тела, которого вчера спалил Саламандров.

Что ж, спасибо ему. Не хотел привлекать внимания противника, но вчерашними необдуманными действиями привлек лучше всего. Хотя… могилы находились далеко от строя. Значит, все же лиса привела их туда.

Командир показывал на разрытую могилу и сожженные останки бойца. Он поднял голову и осмотрел двор, задержавшись взглядом на нашем здании.

— Игорь Петрович, он увидел могилу, которую вы … сожгли. Сейчас, кажется, отдает распоряжение обследовать территорию.

— Как жаль, Василий, что ты не бастард мага иллюзий… — пробормотал Саламандров, — могли бы уйти, сбив их со следа.

Я вспомнил о коробочке с кристаллами.

Там ведь были разные кристаллы. Вдруг среди них был и такой, что даёт магию иллюзий. У нас ведь были пара несколько ребят с такой магией.

— Ну, думаю, теперь нам не получится уйти незамеченными, — недовольно проговорил аристократ, вставая рядом.

— Все же их больше пятидесяти… и танки есть, — протянул я, — как думаете, справимся?

Я решил подразнить аристократа, и мне это удалось.

— Что такое пара танков перед моей магией? — злобно прошипел Саламандров, хотя я сразу распознал в нём напряжение. Боится аристократ.

— Верю вам, Игорь Петрович! — почти отсалютовал я, — Как будем действовать?

— На лобовое столкновение идти глупо. Я не хотел бы проверять, выдержит ли мой щит одновременный залп из двух танков. Так что будем класть их поодиночке. Давай за мной!

Мы спустились на первый этаж. Я опять подошел боком к окну.


Взвод противника уже пришел в движение. Экипажи танков заняли места на машинах. Солдаты встали в очередь и разбирали оружие из грузовика. Тем, кто возвращался с автоматом в строй, командир отдавал команды, поочередно показывая на разные постройки вокруг площади. Группы по трое рассредотачивались по территории завода.

Я отошел к двери, на которой висел выцветший план эвакуации. Очень удобно. Оказывается, весь завод можно было обойти не выходя на улицу. Теперь понятно, как Саламандров отыскал проход.

Мы находились на первом этаже лаборатории. Согласно плана, в нее есть два входа, и в оба в ближайшее время пожалуют враги, перекрыв пути к отступлению. Если убрать первую тройку прямо здесь, то можно перейти на склад, где бой вести будет проще.

— Предлагаю двигаться в сторону склада, — проговорил я тихо.

Неожиданно у меня на сетчатке проступили неясные образы, как тогда, на мосту. Будто я видел не только своими глазами, но и чьими-то чужими. Наверное это лисичка снова передавала мне ментальные образы. Я видел солдат врага красными точками, и знал, насколько они далеко или близко.

Прямо сейчас к нам направлялось трое бойцов. Первый из тройки шел с вытянутой рукой, видимо, держа пистолет.

Надо положить их без шума.

— Григорий Петрович, если первый войдет с пистолетом, я буду ждать его в этой комнате, а дальше войдут двое с автоматами. Они на вас. Что из вашей магии самое тихое? Нам бы как можно тише положить гадов.

— Тогда огненные змеи, — сухо проговорил аристократ. Не понравилось ему, что я командую, хоть я и старался быть максимально тактичным.

Ну, ничего, не облупится.

— Идут, — одними губами проговорил маг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература