Читаем Аризона на троих. Семь камней Кецалькоатля полностью

– Я прошу полной тишины, джентльмены, – скомандовал Хэлфорд, доставая из чехла один из камней. – Это ваш камень, мистер Мэнли. Не возражаете?

– Любопытно, – усмехнулся Джед. – И как это действует?

– Всё просто: мистер Миллер берет в руки какой-нибудь предмет и считывает накопленную этим предметом информацию. Говорят, каждая вещь, даже самая незамысловатая, имеет свою душу, или как это называют, ментальный конденсат, который накапливается вещью в процессе её контакта с людьми. Это означает, что если предмет был в тесном контакте с каким-либо человеком, то можно через этот предмет прочитать мысли того человека.

– Мои, например? – пренебрежительно хмыкнул Джед.

– Ваши, в том числе, – подтвердил Хэлфорд, отдавая камень Миллеру.

Стало так тихо, что жужжание залетевшей с улицы мухи стало нестерпимым. Вагнер зло оглядывался на неё, Джеки отмахивался шуршащими листами бумаги. Хэлфорд грозил парнишке пальцем, требуя тишины.

Тщательно ощупав камень, Миллер положил его на переносицу, с минуту лежал с закрытыми глазами, как бы прислушиваясь к чему-то. Потом снял камень с переносицы, зажал его в кулаке, сложил руки на груди. С минуту он лежал, мерно дыша, будто заснул, потом его глазные яблоки затрепетали, сделали несколько кругов под закрытыми веками, закатились кверху и замерли.

Склонившись над Миллером, Хэлфорд выждал несколько долгих секунд и, убедившись, что глаза медиума прекратили всякое движение, поднял вверх руку, призывая к тишине, хотя к тому времени смолкла даже муха.

– Вы можете сказать, что случилось с этим камнем вчера? – негромко, но отчётливо спросил он.

Секунд пять длилось молчание, потом Миллер заговорил голосом, доносящимся как из глубины сна – негромко с расстановками, как человек описывающий находящиеся в темноте предметы, и делающий длинные паузы для того, чтобы получше эти предметы разглядеть:

– Небольшая комната… Похоже на комнату борделя. Разбросаны женские и мужские вещи… В постели женщина и мужчина… Женщину зовут Рэйчел, а мужчина… Мужчину зовут Джед Мэнли…

Вмиг ощутив себя таким же беспомощным, каким он был, когда сидел в чёртовом кресле, Джед испуганно стрельнул глазами в сторону Алисии, – та слушала, хищно щуря глаза. У Миллера взмок от пота висок, губы напротив – пересохли и скукожились, казалось, он с трудом раскрывает их:

– Камень висит на груди у мужчины… Женщина подмешивает в бокал снотворное…

Джеда пот прошиб… Пожалуй, когда он сидел в кресле с самым подлым образом направленной ему в пятую точку стрелой, он не был так беспомощен, как сейчас. Он не нашёл ничего лучшего, как сунуть для уверенности большие пальцы под брючный ремень, расправить плечи и нарушить благоговейную в ожидании следующей фразы медиума тишину негромким голосом, который даже самому Джеду показался оглушительным:

– Чушь!

Хэлфорд строго вскинул руку, кто-то шикнул на Джеда, кто-то одёрнул его за рукав рубашки. Голос Миллера и вовсе стал казаться потусторонним:

– Мужчина засыпает… Женщина срезает с его шеи чехол с камнем…

Сердито поджав губы, Алисия потеснила плечом стоящего позади неё профессора Уэлша, ушла к столу. Сев на своё место, нервно жонглировала вилкой как ножом, который собиралась метнуть в противника.

Джед не стал слушать дальше – пренебрежительно пожал плечами, сел рядом с Алисией.

– Полная чушь, – шёпотом сказал он в своё оправдание. – Этот камень у меня отняли бандиты. Вы про банду Дарби слышали? Троих я уложил, но в это время меня сзади огрели чем-то тяжёлым по голове, – врал Джед. – А этот предсказатель полный болван.

Алисия вскинула кисть руки, чтобы он помолчал. В тишине отчётливо раздался голос Хэлфорда:

– Кому из великих людей принадлежал этот камень?

Из-за спин столпившихся возле кушетки людей, раздался бесцветный потусторонний голос Миллера:

– Этого человека зовут Джузеппе Бальсамо, он больше известен как граф Калиостро… Большой светлый зал с высокими арочными окнами. За окнами медленно падает снег. Граф показывает камень женщине… Эта женщина – русская императрица Екатерина.

– Фу ты! – не выдержал Джед. – У этого парня богатая фантазия. Мы с вами столько времени не виделись, а первое, что при встрече я вам говорю, это слова оправдания из-за того, что какому-то дурню вздумалось строить из себя ясновидца. Кто такой этот граф Калиостро?

– Некий авантюрист.

– Но не больший, чем этот Миллер.

Алисия снова вскинула пальцы, призывая к тишине, но Миллер к тому времени обессилено замолчал, казалось, впал в обморок.

– Сеанс окончен, – сказал Хэлфорд, вынимая из руки медиума камень. – Эти сеансы забирают колоссальную энергию, поэтому мистер Миллер не может долго проводить их. Теперь какое-то время ему придётся восстанавливаться. Прошу за стол, господа.

Все расселись по своим местам, только Миллер остался лежать, уронив с кушетки руку.

– Долго он будет в таком состоянии? – забеспокоилась Алисия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Космическая фантастика / Боевики / Детективы