Читаем Арка первая: "Порт Даль" (СИ) полностью

— Спасибо за откровенность, мама, — сказал мрачно Полчек. — Однако не яд ли в той бутылочке? Тот самый, из Диаэнкевала, который действует лишь через несколько дней и не оставляет следов? Очень характерная, знаешь ли, бутылочка. Дорогая штука.

— У меня хорошая скидка, — пожала плечами Юдала. — Я лекарь.

— Ты ничего тут не пила? — спросил Полчек Завирушку.

— Нет, я и так много выпила сегодня…

— Это лишь на случай, если бы девочка не согласилась уплыть в Корпору, — заверила Юдала. — Я не могла допустить, чтобы она вернулась к тебе.

— Прости, дитя, — повернулась она к Завирушке, — но мой сын мне важнее, чем ты. Я не могла спокойно смотреть, как он пытается себя угробить во имя никому не нужных идей.

— Никому не нужных, мам?

— Люди привыкли жить так, как живут, Полчек. Не надо пытаться сделать им лучше. И всё же, дитя, — снова обратилась она к Завирушке, — моё предложение остаётся честным и открытым. Соглашайся отправиться в Корпору, и я выполню свою часть сделки.

— И даже яда на дорожку не нальёшь, мам? — усмехнулся драматург.

— Как ты справедливо заметил, он недешёв. А я не убиваю без крайней необходимости.

— Вечна Милосердная! — воскликнула Завирушка. — За что мне это всё!

Девушка горько зарыдала, уронив голову на сложенные на столе руки.

— Я не знаю, не знаю что мне делать! Я никому не нужна, все хотят меня использовать или убить! Или использовать, а потом убить! Может, мне лучше пойти и спрыгнуть с моста? Всем станет лучше, даже, наверное, мне!

— Прекрати эту истерику, — приказал Полчек.

— Ага, вам хорошо говорить! Вы умный, вы талантливый, вы всё знаете! А я маленькая дурочка, и мне та-а-ак плохо!

Полчек вздохнул, закатил глаза, и, под насмешливым взглядом Юдалы, сел рядом с девушкой. Некоторое время смотрел как она рыдает, потом положил руку на плечо.

— Ну-ну, не плачь, — сказал он неуверенно. — Прости, я не умею утешать детей…

Завирушка зарыдала ещё громче, потом развернулась и уткнулась лицом драматургу в грудь, заливая слезами жилет. Он неохотно и осторожно приобнял её и похлопал по спине.

— Ты ещё удочери её, Полчек, — фыркнула Юдала. — Чтобы когда за ней придёт Дебош Пустотелый, он точно не забыл про тебя.

— Отличная идея, — мрачно ответил тот. — Ведь тогда ты станешь её бабушкой, а андедам всё равно, приёмной или нет.

— Тьфу на тебя! Тогда не вздумай.

— Что мне делать, господин Полчек? — спросила Завирушка, поднимая заплаканное лицо.

— Прежде всего, не принимать поспешных решений, — ответил он. — Ты расстроена, ты устала, ты, в конце концов, нетрезва. Не лучшее состояние, чтобы решить, какой будет твоя жизнь. Сейчас мы с тобой вернёмся в «Скорлупу», ты выспишься, а утром мы поговорим об этом снова.

Глава 10

Актеры погорелого театра

— Кажется, я всё-таки как-то не так живу, — сказала себе Завирушка, подняв голову с постели и со стоном уронив её обратно. — Может, и правда, всё бросить — и в Корпору?

С утра эта идея потеряла существенную часть привлекательности, и теперь вызывала скорее смутный дискомфорт, весьма похожий на угрызения совести.

— Ай! — воскликнула она, выйдя в коридор и внезапно обнаружив бесшумно возникшего гоблина. — Франциско! Ты меня напугал.

— Господин Полчек ожидает вас в кабинете. Завтрак вам подадут туда.

— Когда ты так говоришь, я чувствую себя самозванкой. Я не какая-то там важная особа, Франциско. Я просто подобранная птахами сирота. Мне никто никогда не подавал завтраков, их надо было хватать, а то не достанется.

— Такова воля господина Полчека. Он ожидает вас в кабинете. Завтрак вам подадут туда.

Завирушка вздохнула и пошла за гоблином.

— Присаживайся, — Полчек указал на кресло. — Франциско сейчас принесёт что-нибудь, что в его системе понятий считается едой. Но ты не пугайся, я ещё ни разу не отравился. Просто он путает соль и сахар, да и подбор приправ имеет несколько случайный характер.

— А почему вы не наймёте кухарку, господин Полчек?

— Я привык. Да и Франциско расстроится.

Гоблин принёс нечто вроде омлета. Тот оказался сладковатым и почему-то пах как сельдерейный салат, но проголодавшаяся девушка съела его быстро и почти с удовольствием.

— Кофе опять солёный? — вздохнула она.

— Считай это своеобразной местной традицией. В конце концов, использование сахара или соли в блюдах — культурная условность. В некоторых племенах кочевых хобгоблинов принято добавлять в чай жир, соль и специи. Ну, а на нашей кухне принято добавлять в кофе то, что попадётся под руку подслеповатому гоблину. Надеюсь, отраву для крыс он держит отдельно.

— Ничего страшного, господин Полчек. Вы хотели о чем-то поговорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги