Читаем Аркада полностью

Всевозможные детекторы изучали Фаусто с того мгновения, как он покинул бронированный внедорожник, так что вопрос охранника не требовал удивленного восклицания: "Как вы догадались?!"

— Обычно меня сопровождает телохранитель.

— Где он сейчас?

— В машине.

— Хорошо, — охранник указал на лифт. — Тринадцатый этаж. Вас встретят.

///

— Биби, сынок, ты все еще на меня дуешься? — душевным тоном поинтересовался старик, располагаясь в глубоком кожаном кресле. Для него, массивного, оно оказалось подходящим, а вот невысокий Феллер в таком же кресле утонул, едва возвышаясь над подлокотниками. — Прошу, не обижайся.

— Вы ведь знаете, дядя Сол, что я не могу долго на вас злиться, — ответил Биби, задумчиво изучая стакан с виски. Старик, на правах хозяина встречи, предложил гостям "бурбон", и Феллер всерьез размышлял, не вылить ли его на пол.

— Я качал тебя на коленях.

— С тех пор у меня проблемы с вестибулярным аппаратом.

Старик замер, потом разглядел в глазах Феллера веселые искры и рассмеялся:

— Ты всегда был шутником.

— Спасибо.

— Иногда твои шутки были злыми.

— Такое случается.

— Согласен… — дядя Сол помолчал. — Однако я помню, что наши семьи, единственные во всем сообществе, никогда не враждовали. Ни разу на протяжении истории. Я это очень ценю.

— Не просто так наши поместья находятся рядом, — заметил Биби.

— Да, сынок, не просто так… Кстати, ты редко появляешься в родовом гнезде.

— Дела заставляют меня проводить много времени на Западном побережье, дядя Сол. К сожалению, А2 выбрал для штаб-квартиры "Feller BioTech" Калифорнию, а не Вирджинию.

— Ты мог бы перенести штаб-квартиру. Любой штат примет тебя с распростертыми объятиями.

— Мне комфортнее вдали от Нью-Йорка, дядя Сол.

— И от Ларисы?

— Для чего ты попросил меня приехать? — через силу выдавил Феллер.

— Я волнуюсь за тебя, сынок, и мне очень жаль, что поместье твоей семьи опустело, — проникновенно ответил старик. — В нем живут слуги.

— Лариса не появляется? — удивился Биби.

— Иногда… когда нужно устроить вечеринку.

— Ну, хоть так.

— Мне очень жаль, что так вышло, и поверь, я сильно за тебя переживаю.

Феллера старик знал всю его жизнь, а Лариса, хоть и происходила из богатой и влиятельной семьи, была чужой кругу владельцев планеты, и дядя Сол подчеркнул это обстоятельство, сказав, что переживает за "тебя", а не за "вас".

— Я прилетел в Нью-Йорк на несколько дней, — хмуро произнес Феллер, сделав наконец глоток нелюбимого напитка. — Мы с тобой видимся во второй раз, и во второй раз ты поднимаешь болезненную для меня тему. Ты специально превращаешь мой визит в пытку?

Биби поставил стакан на столик и вытащил из внутреннего кармана пиджака сигару.

— Не избавился от дурной привычки?

— Прости, что пристрастил к ней твоего сына.

— Никогда не прощу.

— Тогда забей.

— Не надо грубить.

— Огрызаюсь на то, что ты сейчас сказал, — Феллер щелкнул зажигалкой, откинулся на спинку кресла и пустил к потолку облако ароматного дыма.

— Я это понял, — кивнул старик.

— Не сомневаюсь.

— А я не сомневаюсь, что, тщательно обдумав нашу прошлую встречу, ты понял, почему я затеял эту игру.

— Хочешь забрать у меня "Feller BioTech".

— Твоя корпорация не сможет вечно оставаться монополистом, Биби. Люди переменчивы и с легкостью втаптывают в грязь вчерашних героев. Ты должен сойти со сцены, оставив "Feller BioTech" наемным менеджерам, и вывести на рынок несколько компаний-конкурентов. Прорыв свершился, настало время будничной работы.

— Но предварительно ты хочешь затянуть наброшенную на пингеров удавку.

— Да, — подтвердил старик.

— Вот этого я не понимаю, — покачал головой Феллер. И сделал еще один глоток: с сигарой "бурбон" шел много легче. — Почему ты хочешь обязательно загнать их в стойло?

— Я объяснил мотивы, которые мною движут.

— Я помню, но не могу их принять.

— Сынок, а ты постарайся, потому что сейчас ты должен отвлечься от ерунды и сосредоточиться на главной проблеме, которую ты нам создал, — ответил старик, глядя на то, как Биби стряхивает пепел в бокал с водой. — Ты помнишь, чем закончилось совещание?

— Лучше всех в мире, — пробурчал Феллер.

— Скажу честно, я такого не ожидал.

Никто не ожидал. Ведь Биби сознался, что А2 Феллер, его гениальный брат, которого все считали умершим, жив и, возможно, наладил производство no/maNika. Сообщение вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Совещание превратилось в шумный скандал с элементами истерики, Андерсон договорился до того, что стал требовать крови Феллера, у него отыскалась группа поддержки, и лишь авторитет старика заставил раздраженных инвесторов утихомириться. Дядя Сол гневно напомнил коллегам, что речь идет о брате, то есть — о семье, призвал образумиться и навел порядок.

— Ты мог бы уничтожить меня, а вместо этого протянул руку помощи, — заметил Биби.

— Я слишком хорошо тебя знаю, сынок, знаю, на что ты способен, и тогда, во время совещания, разглядел в твоих глазах нечто весьма неприятное.

— Что?

— Войну.

Несколько секунд Биби молчал, глядя на старика в упор, затем кивнул, показав, что дядя Сол не ошибся, и попыхтел сигарой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аркада

suMpa
suMpa

Этот мир фальшив чуть более, чем полностью.Мир, в котором дополненная реальность подменила собой действительность. Мир, в котором люди видят только то, что хотят: красивые дома, красивые машины, красивых себя. Идеальных, без изъяна. Это наш мир, Земля 2029 года, мир, в котором нельзя доверять собственным глазам.Мир лжи.Мир, падающий в бездну апокалипсиса. Ложь заставила людей начать самую страшную войну в истории – против самих себя. Ложь накинула на мир удавку тотальной диктатуры, готовясь обратить людей в стадо рабов. Ложь погубила и закон, и мораль, но не смогла убить чувства, и посреди чудовищной лжи прекрасного будущего разворачивается удивительная история искренней любви между мужчиной и женщиной, которых, кажется, свела сама Судьба.suMpa – вторая арка 2029 года от мастера прозы завтрашнего дня Вадима Панова.

Вадим Юрьевич Панов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези