Читаем Аркадия полностью

Амор, итальянский вариант имени Амура, бога любви, чаще выступает как ее олицетворение. Пр.7, Экл.Ю, Экл.12

Амфион (миф.), царь Беотийских Фив, воздвигавший стены этого города с помощью игры на кифаре. Пр.12

Амфриз, река в Фессалии, у которой Аполлон в образе пастуха пас стада Адмета (см.) Экл.Ю

Андроджео, пастух, смерть которого оплакивает Эргасто (см.). Пр.5, Экл.5.

Антиншна, гора близ Неаполя, на которой располагалась роскошная вилла поэта Понтано (см.) Нимфа с таким именем воспета в его латинских стихах. Экл.10, Экл.12

Аполлон (миф.), бог солнца, искусства и поэзии, некоторое время носил обличье пастуха. Прол., Пр.1, Пр.З, Пр.5, Экл.8, Пр.10

Арахна (миф.), искусная ткачиха. Вызвала на состязание в ткачестве саму Афину. Прогневив богиню, она повесилась и была превращена в паука. В «Аркадии» Саннадзаро в честь нее названа сеть для ловли птиц. Пр.8

Аргус (миф.), многоокий великан, страж превращенной в корову Ио. Усыплен игрой на флейте и убит Гермесом (Меркурием). Пр.З

Аретуза (миф.), нимфа-охотница. Спасаясь бегством от влюбленного в нее бога Алфея (см.), превратилась в реку. Ее имя носит источник в Сиракузах. Пр.10, Пр.12

аримаспы (миф.), народ на крайнем северо-востоке древнего мира, упоминаемый у Геродота как «одноглазые». Экл.12

Аркадия, историческая область в Греции на Пелопоннесе, счастливая страна пастухов. Пр.1, Пр.З, Пр.4, Пр.6, Пр.7, Пр.10, Экл.10, Пр.12, К свирели

Арктур, самая яркая звезда в созвездии Волопаса. Экл.10

Астерион, пес пастуха Эргасто; назван так в честь одноименного миф. персонажа. Пр.Н

Атропос (миф.), одна из Парок (см.) Экл.12

Африканец, Публий Корнелий Сципион Африканский (Старший), 235-183 г. до н.э., великий древнеримский полководец и политический деятель. Пр.7

Ахелой, река в Др.Греции, протекает на территории современной Болгарии. Пр.12

Аякс (миф.), сын Теламона, царь Саламина, участник Троянской войны. Рассчитывал получить доспехи павшего Ахилла, но когда их присудили Одиссею, обезумел и покончил с собой. Из его крови вырос алый цветок, на лепестках которого начертаны буквы — «жалобы отрока в них сливаются с именем мужа». (Овидий, «Метаморфозы», ХШ, 390-396). Пр.10

Байи, курорт близ Неаполя, славившийся еще со времен античности. Экл.10, Пр.И, Пр.12, Экл.12

Барчинио, неаполитанский пастух. Под этим именем выведен Бенедетто Гарет (14507-1514), каталонский поэт и певец-импровизатор. Пр.12, Экл.12

Батт (миф.), пастух; будучи единственным очевидцем кражи Меркурием коров у Аполлона, был превращен Меркурием в камень. Пр.З

Ьоот, античное название созвездия Волопаса. Экл.10

Вакх (миф.), бог вина и виноделия. Пр.5, Экл.9, Экл.10, Пр.Н

Василиск (миф.), чудовище, способное убивать взглядом. Экл.2

Везувий, вулкан. Экл.10, Пр.Н, Пр.12, Экл.12

Венера (миф.), богиня любви. Пр.З, Экл.6, Пр.9

Вертумн (миф.), римский бог времен года и их даров, супруг Помоны (см.) Экл.10

Весы, зодиакальное созвездие. Экл.10

Владислав I Дураццо (1377-1414), король Неаполя с 1386 г. Пр.7

Вольтурно, река на юге Италии. Пр.7, Пр.12

Вулкан (миф.), бог огня и кузнечного ремесла, муж Венеры. Пр.12

Гамадриады (миф.), нимфы деревьев. Считается, что гамадриада умирает, если ее дерево засохнет или будет срублено. Пр.8, Экл.8

Галичо, пастух; по одной версии его имя означ. «петушиная песнь», по другой — «выходец из Галисии». Влюблен в Амаранту (см.); поет в ее честь канцону; участвует в беговом состязании пастухов. ПрЗ., Экл.З, Пр.4, Экл.9, Пр.Н

Галл Гай Корнелий (69/68-27/26 г. до н.э.), древнеримский политический и военный деятель, поэт-элегик, воспевавший свою любовь к Ликориде; адресат X эклоги «Буколик» Вергилия. Пр. 10

Геката (миф.), трехликая богиня колдовства, повелительница мрака и чудовищ. Пр.10

Гелика, созвездие Большой Медведицы, названное так по имени дочери Ликаона, превратившейся в него. Экл.10

Гений (миф.), тайный дух-хранитель человека. Экл.8

Геркулес (миф.), сын Юпитера и Алкмены, великий герой. Пр.1

Гесперия, античное название Италии, иногда Испании. Экл.10

Гиады, скопление звезд в созвездии Тельца. Пр.9

Гиацинт (миф.), юноша, любимец Аполлона; случайно убит им во время метания диска и превращен в цветок. Пр.10, Экл.И

гиганты (миф.), сыновья Земли и Неба, сражались против олимпийских богов на Флегрейских полях (см.) Экл.1, Пр.12

Дамет, пастух, персонаж III эклоги «Буколик» Вергилия. Прол.

Дамон, пастух, соперник Алфесибея (см.) в VIII эклоге «Буколик» Вергилия. Пр.10

Дафна (миф.), нимфа; спасаясь от преследования влюбленного в нее Аполлона, была превращена в лавр. Экл.5, Пр.10

Дафнис (миф.), пастух, персонаж античной буколики, прежде всего, идиллий Феокрита и романа Лонга «Дафнис и Хлоя». Экл.10

Дева, зодиакальное созвездие. Экл.10

Делил, одно из имен богини Дианы по названию места ее рождения, острова Делос. Экл.9

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги