Читаем Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 полностью

№ 303. Камское побоище. Текст восходит к старинам Прокопия и Николая Шуваевых, двоюродным племянником которых был исполнитель. Как и в другом кулойском варианте (№ 276), сюжет осложнен подробным рассказом о татарском нашествии, о наветах «бояр кособрюхих» на Илью Муромца и его ссоре с князем Владимиром. Вражеское нашествие возглавляет «Кудрёванко-царь» со своим сыном и зятем (их имена тоже традиционны для кулойско-мезенских записей). Все другие эпизоды и мотивы близки к текстам сказителей с Зимнего берега Г. Крюкова и особенно Ф. Пономарева. Грозный ультиматум татарского царя в Киев привозит «Вася-королевиць млад»; в перечне богатырей фигурируют имена «Самсон Колыбанов», «Гаврыла Долгополый», «Рошша Рошшиби колпак»; важное место занимает словесная перепалка Ильи с Идолищем и убийство вражеского исполина русским богатырем (очевидный перенос из сюжета «Илья и Идолище»); лукавые бояре пытаются убедить князя Владимира, что богатыри «об ратнём деле не печаляцьсе»; битва с татарами названа «Камским побоищем». Многие эпизоды по своему содержанию и стилистическому оформлению близки к № 276, но у Шуваева иная развязка, обычная для местной традиции. Убедившись, что живым с мертвыми «не ратицсе», Илья Муромец прекращает бессмысленную сечу. Вопреки обыкновению братья Суздальцы, легкомысленно бросившие вызов небесной силе, не наказаны. В тексте встречаются довольно редкие детали. Вражеский предводитель назначает своим послом человека, который «умеет по-руськи рець гово́рити», в княжеском тереме Васька-королевич становится «во место во посыльнёё». Сказитель однажды назвал иноземного царя «Баканищем» (ср. № 237 — «Василий Игнатьевич и Батыга»); возможно, он или его предшественнник был знаком с разными редакциями былин о татарском нашествии.

№ 304. Три поездки Ильи Муромца. Единственная кулойская запись этого редкого в северо-восточных регионах сюжета. Рассказ о поездке в ту дорожку, где богату быть, нетрадиционен по содержанию: певец с незначительными лексическими вариациями продублировал эпизод о встрече богатыря с девицей-обманщицей. Опущен популярный мотив исправления героем подписей на придорожном столбе. Упоминание о сорока тысячах, взятых «на цяроцьку на винную», обычно в пинежских вариантах «Ильи и разбойников». Оригинальны эпитет «каменье серодикоё», а также формула «во подарках эта шуба во петьсот рублей, во продажу эта шуба во петь тысицей». Видимо, индивидуальными новациями сказителя или его учителя Прокопия Шуваева являются включение в былину Добрыни и Алеши, пострадавших от коварной девицы, и развернутая постпозиция (Илья угрожает рассказать на пиру об их позорном поражении, но потом отказывается от своего намерения).

УКАЗАТЕЛИ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН

Указатели собственных имен для удобства, в отличие от первого издания, размещены по томам и имеют пять рубрик:

I. Географические и топографические имена в былинах

II. Личные собственные имена в былинах

III. Географические и топографические имена в небылинных текстах

IV. Личные собственные имена в небылинных текстах

V. Алфавитный список прочих наименований (административные и иные учреждения, торжища, предприятия, монастыри, церкви, памятники культуры и т. д.)

В указателях использованы сокращения помет: дер. (деревня), гор. (город), губ. (губерния), ж. д. (железная дорога), р. (река), сказ. (сказитель, -ница), у. (уезд).

Цифры указывают страницу данного тома.

Нумерация страниц по настоящему изданию осуществлена М. А. Матвеевой.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ И ТОПОГРАФИЧЕСКИЕ ИМЕНА В БЫЛИНАХ

Акиан-море: 279. См.: Икиян-море.


Буян-остров: 62, 182, 184—188, 242, 243, 251—253, 270, 271, 305, 417, 419—421, 424, 441, 442.

Буянов остров: 62.

Буяный остров: 253.

Бело-озёро: 279.

Бельно озеро: 366.


Вага, р.: 215.

Вашка (Важка), р.: 216.


Галич, гор.: 436, 438, 439.


Дон, р.: 161, 179, 181, 200, 367, 473; родит. падеж — Дуна: 156, 217, 218.

Дунай-река: 114, 226, 275.

Дунай, р.: 242, 473.


Ердан-река: 94, 103, 208, 209, 211.

Ерусалим-град: 208, 209, 211, 384, 404, 412, 414.


Ёрдан-река: 56, 60, 94, 102, 264, 279, 280, 384, 404, 414.

Ёрусалим-град: 263, 264. См.: Иерусалим.


Идольское поле: 197.


Камское побоище: 149, 250, 323, 332, 432, 472, 473, 480. См.: Мамаево побоище в рубрике II.

Киев (Киеф), гор.: 43, 44, 46, 48, 51, 55, 59, 64, 72, 75, 82, 85, 92, 95, 98, 125, 138, 151, 154, 155, 157—160, 166, 167, 169, 179, 180, 183, 186—188, 197—201, 204, 205, 210, 217, 225, 227, 230, 232, 242, 246, 250, 254, 259, 263, 265—268, 283, 285, 288, 299—302, 306, 307, 323, 327, 343, 347, 356, 367, 385, 398, 405, 414, 416, 424, 432, 434, 437, 438, 440—442, 446, 447, 450, 457.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира