Читаем Архив еврейской истории. Том 14 полностью

Вариант того же документа (без заключительной части, начинающейся со слов «Относительно перевода»): РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 27. Л. 38. Черновой автограф.

<p>№ 94</p><p>Эмма Рабинович — Сарре Равич</p>

[Лозанна]

7. ХП.[1913]

Многоуважаемая Сарра Наумовна!

Посылаю Вам отзыв о «Кров[авой] шут[ке]»[1135]. Папа просит послать ему обратно эту вырезку.

Ждем от Вас ответа, сколько Вам следует еще за перевод «Кровав [ой] шутки» и за переписку этого романа на машине.

Всего хорошего.

Э. Рабинович

РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 36. Л. 33. Автограф.

<p>№ 95</p><p>Сарра Равич — Эмме Рабинович</p>

Geneve 8.ХП.[1913]

Многоуважаемая Эмма Соломоновна!

Большое спасибо за рецензию. Прилагаю ее[1136]. Очень приятно было прочесть.

В ответ на письмо отца Вашего и Ваше того же дня относительно денег я отправила письмо 5 дек[абря] на имя отца[1137].

На всякий случай приведу и здесь счет деньгам:

За перевод романа «Кровавая шутка» получила:

22-го янв. 913 г. — 300 фр[анков]

18 ″ июля ″ — 200 фр[анков]

27 ″ сентября — 300 фр[анков]

Всего 800 фр[анков]

За переписку на машине 1-ой части получила 25-го июля 100 фр[анков].

Переписка 2-ой части обошлась в 73 франка. Вот и все.

Всего хорошего.

Привет всем Вашим.

С. Равич

BSHA. LR-15/14. Автограф.

<p>№ 96</p><p>Сарра Равич — Шолом-Алейхему</p>

Geneve 11.XII. 13

Многоуважаемый господин Шолом-Алейхем!

Получила от Вас 629 фр [анков] 60 сан [тимов]. Вместе с полученными раньше 900 фр[анками] это составляет сумму в 1529 фр[анков] 60 сан[тимов]. За вычетом 173 фр[анков] за переписку романа остается 1356 фр[анков] 60 с[антимов] за перевод романа «Кровавая шутка» (по расчету 20 % лис [та] по 25 руб.)[1138].

Примите мою благодарность. Счет Ваш совершенно точен, и этим моим письмом я подтверждаю, что мною получен весь причитавшийся мне гонорар за перевод романа «Кровавая шутка» для первого его издания через посредство «Универсального книгоиздательства» Л. А. Столяра.

Что касается последующих изданий, то, как Вам, несомненно, известно, это должно быть предметом особого соглашения издателя как с автором, так и с переводчиком, работа которого составляет его собственность.

Так как с издателем имеете дело Вы сами не только за себя, автора, но и за меня, переводчицу, то мне было бы интересно знать, включили ли Вы в договор с ним какие-либо условия относительно последующих изданий.

Если таких условий нет, то издатель имеет право по прошествии 5 лет выпустить книгу вторым изданием.

Буду очень благодарна за ответ на поставленный мною вопрос.

Всего хорошего.

Еще раз спасибо.

Искренне уважающая Вас

С. Равич

BSHA. LR-15/15. Беловой автограф.

Недатированный вариант того же документа (без заключительной части, начинающейся со слов «Буду очень благодарна»): РГАЛИ. Ф. 1196. Оп. 1. Ед. хр. 27. Л. 41–41 об. Черновой автограф.

<p>№ 97</p><p>Сарра Равич — Эмме Рабинович</p>

Leysin 2.1.14

Уважаемая Эмма Соломоновна,

В воскресенье или в понедельник (4 или 5) еду из Leysin а домой уже. Хотелось бы очень повидаться с Вашим отцом.

Будьте добры, сообщите сюда мне, смогу ли я с ним повидаться в один из этих дней в 2 часа дня. Буду очень благодарна.

С уважением,

С. Равич

BSHA. LR-15/16. Автограф.

<p>№ 98</p><p>Сарра Равич — Эмме Рабинович</p>

Geneve 19.1.14

Уважаемая Эмма Соломоновна,

Будьте любезны, передайте отцу извлечение из свода законов. Я ему в разговоре обещала прислать и только сегодня могла переписать — свод законов был занят[1139]. А вы к[а]к скоро уже едете?[1140]

Всего хорошего.

Привет Вашим.

С. Равич

BSHA. LR-15/17. Автограф.

<p>Сведения об авторах и публикаторах</p>

Аграновский Никита Сергеевич — аспирант Школы искусств и культурного наследия Европейского университета в Санкт-Петербурге. Научные интересы: изобразительное искусство Соединенных Штатов Америки XVIII — начала XX века, российская художественная сцена (выставки и объединения) 1890–1900 годов, американское искусство в Российской империи (эпизоды экспонирования и общая рецепция). Автор публикаций по указанным темам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии