Когда колонну остановили для проверки документов, двигатели продолжали работать на холостых оборотах. Вскоре трехтонные «опели-блиц» — излюбленные грузовые машины вермахта — проследовали мимо, их сопровождали еще четыре машины. В кабинах находились водители и по одному охраннику. Первые две единицы автотранспорта были самые обычные, с деревянными бортами, со стальными дугами в кузове, на которых колыхался брезент. Замыкающие машины представляли интерес. Их кабины были обшиты толстыми стальными листами, в передней части имелись дополнительные фары, а на кабинах — что-то вроде небольшого прожектора. Судя по звуку, машины оборудовали форсированными двигателями, и с натяжкой их можно было назвать вездеходами. Они были раскрашены камуфляжными пятнами и имели закрытые стальные (возможно, даже герметичные) кузова в форме «домика» с усеченной крышей. Сизая гарь вырывалась из выхлопных труб. Чадя и громыхая, колонна прокатила мимо и исчезла за деревьями.
— Пустые идут… — пробормотал Алексей.
— На объект за грузом, — согласно кивнула Эмма, — больше некуда. Что подтверждает нашу теорию: объект еще не эвакуировали.
— Но если они быстро загрузят эти машины… — хрипло проговорил Алексей, не узнавая своего голоса.
— Не надо паники, товарищ капитан, — покосилась на него девушка. — Немцы — не русские, впопыхах работать не будут. У них все по порядку, по документации, по накладным. Я уверена, что у нас есть время. Раньше темноты колонна обратно не пойдет.
— А если пойдет? Наши войска в любой момент могут сорваться в наступление… Подожди, я скоро вернусь…
Он вскарабкался на косогор, скатился вниз и пополз по высокой траве к дороге. Мобильный пост остался справа за деревьями. На проезжую часть выходить не стал. Колонна уходила куда-то вправо, слышался ее тающий лязг. Несколько минут он лежал в траве, ожидая, что проедет кто-то еще. Но в лесу было тихо. Чертыхаясь сквозь зубы, Алексей начал отползать…
Когда он перевалился за косогор, то обнаружил интересную картину. Эмма скорчилась на дне канавы. Глаза ее возбужденно поблескивали. Рядом с девушкой валялся раскрытый вещмешок. У уха она держала занятную штуковину прямоугольного сечения и глухо бормотала в выступающий в нижней части микрофон:
— Алесь, повторяю, они только что проехали… Четыре грузовых «опеля», идут порожняком… У двух — бронированные герметичные кузова, подозреваю, что именно они и предназначены для транспортировки архивов… Со мной находится капитан контрразведки Макаров… Прием, Алесь… — Она отпустила переключатель на боковой стенке устройства, стала слушать. Потом опять его надавила. — Да, конечно, капитан советской контрразведки, какой же еще? Ждите, Алесь, колонна должна проследовать мимо вас… Уже проезжает? Отлично, минут через пятнадцать встречайте нас…
Она завершила сеанс связи, задвинула в корпус антенну, закрутила колпачок, запихнула переговорное устройство в рюкзак и раздраженно покосилась на Алексея. Профаном в современной технике он себя не считал, всегда знакомился с новинками, если представлялась возможность. Эмма только что продемонстрировала американскую портативную радиостанцию двусторонней связи «SCR-536» — для работы на небольших расстояниях. Дальность действия устройства едва превышала полтора километра. Чего-то более компактного в 43-м году промышленность предложить не могла. В длину рация достигала 40 сантиметров, с выдвинутой антенной — еще столько же. Алюминиевый корпус, окрашенный темно-зеленой краской, в разрезе — прямоугольник, со сторонами девять и тринадцать сантиметров. Для управления рацией хватало одной руки. Она весила чуть больше двух килограммов, работала на новейших миниатюрных радиолампах в диапазонах частот от трех с половиной до шести мегагерц. Внутри — батарея с неплохой емкостью, аппаратный отсек. Устройство было примитивно, как пять копеек, обеспечивало вполне приличную голосовую связь. Управлялось нажатием и отпусканием клавиши на корпусе. Регулятор громкости не предусматривался. Кнопок включения и выключения тоже не было — отворачиваешь колпачок, вынимаешь антенну, и устройство готово к работе. Менять волну нельзя — действовали заводские настройки. Нажимаешь кнопку — говоришь, отпускаешь — слушаешь. В американской армии устройства пользовались бешеной популярностью, их прозвали «handie-talkie» — «ручная говорилка».
— Ага, у нас имеется портативная американская радиостанция, — задумчиво подметил Алексей.
— Имеется, — кивнула Эмма. — Тебя что-то настораживает?
— Только то, что советское правительство их практически не закупает.
— Ошибаешься, — возразила она. — С одной стороны, да, советское правительство предпочитает закупать громоздкие неудобные радиостанции, которые лучше всего перевозить на внедорожниках типа «ГАЗ-64». У них характеристики лучше, они хорошо работают в лесу, в горах, под дождем — в отличие от этой слабенькой «говорилки». Однако несколько десятков таких устройств мы все же закупили, и часть их пошла в ОКР. Барахло, конечно, связь отвратительная, деревья мешают. Но лучше такая, чем никакой, верно?
— С кем ты разговаривала?