Открывая пакет, Фродо вдруг почувствовал безотчетный страх. Из закрытых воспоминаний детства, а может из какой-то позабытой сказки пришло видение: – Мальчуган в карнавальном наряде гусара, пыхтя, тянет на себя дверную ручку чулана. А склонившаяся над ним молодая женщина, грозит пальцем и строго, но, в то же время, ласково говорит:
– Солнышко мое, никогда не отворяй эту дверь!
Всплывший в памяти голос больно резанул сердце. Внимания предупреждению, Фродо даже убрал пакет. Но потом, обругав себя суеверной бабой, достал его снова. Снимки из первого конверта запечатлели дерзкое лицо уверенного в своей правоте человек. Большой нос с горбинкой придавал ему сходство с хищной птицей. Таким Фродо и представлял Дуто Керамо. Потом шли фотографические изображения молодых и не очень молодых людей. У кого-то читался в глазах страх, чей-то взгляд просто казался застывшим. Доставая по очереди снимки, Фродо всматривался в лица, потом глядел фамилию на конверте и вспоминал протоколы допросов. А когда дошел до Алехо Каморо, ему даже не пришлось смотреть надпись. Везде напечатанные снимки дублировались по три, а здесь один был отрезан. И Фродо сразу узнал фотографию со своего допуска в полицейский архив…
Глава 12
Входившие в моду учения Востока говорили о переселение душ. Из книг Фродо знал о бесконечной цепи перевоплощений и карме. Но воспринимал это лишь, как плоды фантазии склонного к мистике восточного ума. Хотя иногда приходили праздные мысли:
" А вдруг это правда? Интересно, кем я мог быть в прошлых жизнях…"
И вот нечто подобное свершилось. Но вместо любопытства он чувствовал только отвращение и страх.
– Я не Алехо! – словно заклинание, повторял Фродо, почти бегом покидая хранилище государственных тайн. Не помня, как оказался на улице, он, натыкаясь на прохожих, двигался куда-то в направлении дома. Путь был далеко не прямым, словно ноги, помимо воли, несли по каким-то новым маршрутам. Оказавшись перед оградой показавшегося знакомым особняка, он остановился и долго всматривался в торчавшую из-за деревьев крышу. Герб на воротах состоял из двух больших "К" оплетенных похожими на листья винограда завитками. Прикоснувшись к ним, Фродо ощутил тепло нагретого солнцем металла, но завидев привратника, быстро пошел прочь. Над университетской площадью возвышались готические шпили главной Альма Матер столицы. А в переулке неподалеку находилась таверна. Наверное, Алехо Каморо не раз захаживал сюда после занятий с дружками. И сейчас Фродо почувствовал, что и ему не помешало бы что-нибудь выпить и попытаться привести в порядок мысли.
В зале в этот час почти не было посетителей. Заказав графинчик фруктовой водки, Фродо одним глотком опустошил его наполовину. Закусив обжаренным в масле с чесноком хлебом, он откинулся на деревянную спинка стула и подождал, пока теплая волна снимет нервную лихорадку. Теперь можно было мысленно разложить по полкам, что уже знал, и попытаться додумать остальное.
Признавать, что он и сесть Алехо Каморо, Фродо категорически отказывался. Невзирая на некоторые обрывочные картины, первая половина жизни до сих пор перебывала в сумерках. Да и такого воссоединения он вовсе не жаждал. Все внутри противилось тому, чтобы признать себя другим человеком. Одним из первых возникло предположение, что кто-то специально подталкивает его к такому выводу:
" Им нужно убедить тебя стать Алехо Каморо. Но для чего?"
Кому был нужен потерпевший духовный крах неудачник? И тут неожиданно пришла мысль:
"А ведь Алехо, наверняка, богат!"
Казалось, то, о чем не мог и мечтать, само падает в руки. Но даже такое искушение не могло заставить принять груз чужой судьбы. Да и те, кто устроил эту интригу, вряд ли заботились о его обогащение.
" Не возражаете, если присяду?" – поинтересовался тучный пожилой господин, и, не дожидаясь ответа, устроился с противоположной стороны столика. Посмотрев на полупустой зал, Фродо недовольно поморщился. Незнакомец перехватил его взгляд и попытался объяснить свое поведение:
– Простите, что нарушил приватность! Но по натуре своей я очень общителен и просто не могу долго обходиться без хорошего собеседника. А ваше лицо показалось мне симпатичным.
– Кстати, общение с людьми это и моя специальность! – продолжил монолог незнакомец и протянул визитную карточку.
" Профессор психологии Франческо Гальвини" – прочитал Фродо и уже с интересом посмотрел на навязчивого господина. Ободренный этим взглядом, тот продолжил развивать тему:
– Вы знаете, люди для меня открытая книга! Вот и на вашем лице вижу следы переживаний. Что-то гнетет вас, и, возможно, причина в прошлом. Уж поверьте, как специалисту, из юности и даже детства тянутся корни многих наших бед. Пытаясь излечить людей, я не раз с помощью гипноза погружался их прошлое. Иногда даже удавалась восстанавливать потерянную память …
" А ведь это Провидение его посылает! – успел подумать Фродо. Но тут же в сознании включился сигнал тревоги: – Провидение ли? Таких совпадений не бывает. Он тут не случайно!"