М-да, эта мысль была страшной. Мэб являлась природной силой, несомненно, но она и действовала так же. Она редко преследовала личные интересы, не играла в выбор фаворитов и, вообще говоря, была равно опасной для всех. Но Мэйв… Эта сучонка слеплена из неправильного теста. Представить ее в мантии могущества Мэб – такая мысль напугает любого, у кого есть хотя бы часть мозга, и уж тем более человека, который должен стать ее личным защитником и беспрекословным слугой.
– Что-то меня не привлекает идея стать твоим лакеем, Мэйв, – сказал я.
При этих словах на ее лице снова появилось ленивое выражение сексуальной кошечки.
– Я еще даже не начала убеждать тебя, чародей. Но будь уверен: я никогда,
– Даже если этот инструмент потом нарезал бы ломтями тебя саму? – осведомился я.
Мэйв рассмеялась:
– О, я уже предвкушаю наши игры, сэр Рыцарь. Но сначала о главном. У тебя нет иного выбора, кроме действия. Если откажешься, миллионы твоих смертных братьев исчезнут с лица земли. И рано или поздно ты будешь действовать, чтобы защитить их. Потому что это ты.
– Леди Мэйв права, – сказала Лилия с явной неохотой. – Времени осталось совсем мало. Я понимаю твою тревогу о последствиях… устранения Мэб… но у нас практически нет выбора. Она просто слишком опасна, чтобы позволить ей продолжать начатое.
Я издал низкий хриплый звук:
– Это безумие.
– Забавно, – сказала Мэйв, морща носик, – не правда ли?
Я по очереди посмотрел на каждую из них:
– Что еще вы скрываете от меня?
Лилия вздрогнула, словно мой вопрос был ей очень неприятен.
– Никто не должен узнать, что ты осведомлен о заразе, – сказала она. – Ты же не знаешь, кто из твоих союзников или помощников уже инфицирован. И если ты покажешь, что знаешь это, кто-то из инфицированных либо устранит тебя, либо заразит.
– Что еще? – спросил я.
– Я поговорю с Хватом, – сказала Лилия. – В противном случае – нет.
Я кивнул. Затем посмотрел на Мэйв:
– Ну а ты? Что ты недосказала?
– Я хочу забрать тебя в свой будуар, чародей, – протянула Мэйв, облизывая губы. – И проделывать с тобой вещи, которые доставят тебе такое наслаждение, что у тебя мозг истечет кровью.
– Ух, – отозвался я.
Ее лисья улыбка заострилась.
– А кроме того, – сказала она, – мои люди скоро попытаются убить тебя.
Лилия расширившимися глазами посмотрела на Мэйв.
– Я ему ничего не обещала, – засопев, сказала Мэйв. – Кроме того, надо же соблюдать приличия! Я уверена, что глаза моей матери следят за каждым его движением. Мирная встреча со мной наверняка заставит ее что-то заподозрить.
– А, – обронила Лилия. – О боже.
Мэйв склонилась ко мне, перейдя на доверительный шепот:
– Они тоже не знают о заразе, чародей. Так что их попытки будут совершенно искренними. Советую сопротивляться. И поэнергичнее.
Семь фигур вышли из угла сада с дальней стороны мостика и уверенным шагом двинулись к нашей небольшой группе. Сидхе. Красная Шапка шагал в центре.
– Адские колокола, – выплюнул я, невольно делая шаг назад. – Прямо здесь? Сейчас? Могли бы дать мне пару минут, чтобы убраться отсюда, черт вас подери.
– А как же забава? – спросила Мэйв, надув губки. – Я – это я. Я люблю насилие. Люблю предательство. Люблю твою боль, а самое сладкое здесь то, что я делаю это для твоего же блага. – Ее глаза вокруг зрачков засветились белым. – Это значит, что я на стороне хороших.
– Извини, Гарри, – сказала Лилия. – Я не хотела этого. Я думаю, тебе следует уйти… – Она повернулась к Мэйв. – Чтобы Зимняя Леди могла представить меня своим вассалам. Мы ведь встречаемся впервые.
Мэйв заморгала, а лицо ее помрачнело от злобы.
– Ах… ах ты, ханжа этакая.
Лилия ответила почти искренне:
– Я сожалею, что это лишит вас удовольствия, Леди, но протокол есть протокол.
Мэйв топнула ногой, хмуро посмотрела на меня, а потом схватила Лилию за запястье. И потащила Летнюю Леди навстречу приближающейся свите.
Лилия быстро подмигнула мне с выражением лица таким же приятным, как чашка горячего шоколада, – и я начал отступать. Как только я сошел с мостика, то тут же развернулся и побежал. Заранее не скажешь, на какое время тактика Лилии задержит Красную Шапку и его приятелей, и я хотел оказаться в машине и катить отсюда, пока формальная церемония представления не закончилась.
Все шло вполне по плану, пока я не начал бежать вдоль огромной стены каких-то толстых вечнозеленых растений. Тогда-то нечто маленькое и размытое вынырнуло из кустов на полшага впереди меня. Это был мелькнувший Капитан Крюк, в своих миниатюрных доспехах, тащивший за собой какую-то веревку. Мои ноги запутались в ней, и я рухнул на землю.
Я попытался сохранять спокойствие, перевернулся в падении и снова вскочил на ноги, и это мне удалось бы, если бы из-под меня рывком не выдернули одну ногу. В общем, я просто неуклюже рухнул наземь, проехав несколько футов по мокрому асфальту, причем вес пришелся на грудь и щеку.
Ой!