Читаем Архивы Дрездена: Ведьмин час полностью

Взрывались электростанции. Электронные приборы со скрежетом испускали фонтанчики искр. Перед тем как выйти из строя, экраны телевизоров демонстрировали дьявольские картинки, а динамики визжали демоническими голосами. Машины отказывались ехать дальше, компьютерные системы давали сбой, обесточенные электрички сбавляли ход и останавливались на рельсах. Позже я узнал, что в тот момент случилось почти полторы тысячи автомобильных аварий, многие со смертельным исходом.

Чикаго погрузился в кромешную тьму.

Чуть позже я осознал, что стою на коленях, еле дышу и тяжело постанываю. Остальные издавали примерно такие же звуки. Освещение в зале не изменилось, поскольку магические кристаллы обходились без электропитания.

Я не заметил ни короля Корба, ни Последней из титанов. Обоих и след простыл.

Зато я увидел, как Ваддерунг тяжело опустился в кресло. Судя по лицу, он был ошеломлен до глубины души.

<p>Глава 30</p>

Не меньше пятнадцати секунд все потрясенно молчали. Затем джентльмен Джонни Марконе нетвердо поднялся на ноги, обвел глазами полуразрушенный зал и задумчиво произнес:

– Похоже, теперь нам известно мнение фоморов насчет мирного урегулирования проблемы.

Следующим встал Эбинизер. Он также оглядел помещение и спросил:

– Раненые есть?

– Скорее, убитые. – Марконе подошел к трону Зимы и протянул ладонь Молли.

Та ответила ему раскаленным взглядом, но вежливо кивнула и взяла предложенную руку.

– Зимняя Леди, прошу вас оценить состояние Мэб, – сказал Марконе сосредоточенным, негромким тоном, чтобы не добавлять беспокойства гостям.

Пару секунд Молли недоуменно смотрела на него, а затем подошла к пробоине в каменной стене, изучила ее и спросила:

– Что с другой стороны?

– Кладовая, – ответил Марконе.

– Меня интересует то, что за кладовой, – добавила Молли и скрылась в отверстии.

Этри с сестрой встали одновременно. В зале поднялся встревоженный галдеж. Все начали приходить в себя и, судя по виду, не особенно радовались происходящему.

Дед осмотрелся – так, словно кого-то искал, – после чего склонился к Рамиресу и шепнул что-то ему на ухо. Тот кивнул и тихо заговорил с остальными Стражами.

Картье Лашез тоже встал и в сопровождении своих вурдалаков направился к выходу.

– Лашез, – окликнул его Марконе так, чтобы слышали все в зале.

Упырь оглянулся.

– Куда вы, сэр? – спросил Марконе.

Лашез указал пальцем на дыру в стене. Голос у него был низкий и густой, как луизианский суп гумбо, в который влили полстакана виски.

– Вы же слышали, что сказала титанша. И видели, что она сделала.

– Да, – признал Марконе скучающим тоном. – И еще, если верно помню, я видел вашу подпись под текстом договора.

– И что?

– И в нем есть пункт о взаимопомощи перед лицом агрессора, – ласково напомнил Марконе.

– Договор – это детище Мэб, – брызнул слюной Лашез. – Вы видели, что с ней стало.

– Прекрасно видел, – подтвердил Марконе.

– Если Этне вот так запросто одолела саму Мэб, нам вообще не на что надеяться! – заявил Лашез, оглядывая остальных. – Все мы подписали договор из страха перед Королевой Воздуха и Тьмы. Кто из вас готов выступить против Корба и Этне, если даже Мэб прихлопнули, будто муху? Пусть этот смертный расстанется с мимолетной жизнью, если таково его желание. Мы же занимались своими делами задолго до Неписаного договора. Он заключен совсем недавно, и я не вижу причин не вернуться к прежнему укладу.

С этими словами Лашез направился к двери, и шестеро упырей последовали за своим громадным предводителем.

– Скажите, сэр, вы трус? – спросил Марконе с беспощадным спокойствием в голосе.

С поразительной для его габаритов легкостью и скоростью вурдалак развернулся, и по залу разнесся его рык.

– Это вопрос, сэр, – сказал Марконе. – Не утверждение.

– Следи за языком, смертный, – пророкотал Лашез. – Я с радостью пустил бы твои внутренности на оболочку для колбасы.

– Я задал этот вопрос, – объяснил Марконе, – поскольку ваши последующие действия покажут, кем вы являетесь.

Лашез задрожал, и его искаженное от ярости лицо начало превращаться в звериную морду. Плечи вурдалака округлились, спина сгорбилась, и эти метаморфозы сопровождались неприятными щелчками в суставах.

– Вы у меня в гостях, сэр, – сухо напомнил Марконе.

Глаза Лашеза начинали походить на змеиные, в них было страшно смотреть. Он собирался шагнуть в сторону Марконе, но прозвучавшие слова приковали его к месту не хуже, чем металлические кандалы. Вурдалак оглядел зал и поймал на себе пристальные взгляды глав представленных на съезде наций. Эти взгляды не обещали ему ничего хорошего.

– Барон Марконе прав, – сказал Этри. – Подобно всем нам, вы подписали договор и теперь обязаны встать на защиту Мэб.

– Вы едва совладали с обычным убийцей из Белой Коллегии. – Нижняя челюсть Лашеза слегка удлинилась, отчего его голос стал кулдыкающим, а слова – менее разборчивыми. – Неужто хотите бросить вызов Последней из титанов?

– Не в одиночку, – спокойно ответил Этри, повернулся к Марконе и решительно кивнул. – Свартальвы серьезно относятся к своему долгу. Мы защитим этот город.

Марконе кивнул ему в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги