Читаем Арлекин полностью

–Вы недооценили сил Малькома, Джованни. Он смог позвать на помощь при вас, и теперь вы вынуждены находится в Церкви, полной граждан нашей страны, имеющих соответствующие права. К тому же вы захватили Церковь, полную вампиров Принца Города Сент-Луис, у которых так же есть права по вампирским законам. Вы очень старались, чтобы мой полицейский статус не оказался задействован. Но я могу вас судить по вампирским законам так же, как по человеческим. Если вы воздействуете хоть на одного из них, я буду преследовать вас на всей территории нашей страны.

–Наши законы ограничивают нас, но ваши могут влиять и на вас, Анита Блейк.

–Да, да, имея лошадь, грех не прокатиться.

–Я не понимаю. Ни о каких лошадях речи не было.

–Извините, это поговорка такая. Я хотела сказать, что поняла вас, но не впечатлилась.

–Мальком использовал вашего юного вампира, чтобы передать вам сообщение, не так ли?

–Я не собираюсь делиться с вами ни информацией, ни зачитывать вам законы.

–Вы правы, - согласился он, - но если моя возлюбленная получит Клятвы Крови ото всех этих вампиров, у нее будет достаточно людей, чтобы победить Жан-Клода.

–Вы - Арлекин. Вы не можете убить никого, не передав сначала черную маску.

–Мы не станем нападать от лица Арлекина. Моя возлюбленная несколько притомилась выполнять поручения Совета. Ей хочется иметь свои собственные земли в этой новой стране. С Жан-Клодом оказалось не так просто справиться, как она ожидала.

–А вам не приходило в голову, что нужно формально заявить о своем вызове, прежде чем начинать борьбу…

–Жан-Клод формально бросил вызов власти Николаос, прежде чем вы убили ее для него?

Я вздохнула, стараясь вообще ничего не говорить. По правде, я не считала, что убийство Николаос было совершено для него. Я лишь старалась спасти людей и остаться в живых самой. Но с этим убийством для Жан-Клода освободилось место Принца Города. Если я скажу, что это была случайность, это прозвучит жалко. Потому я прикрыла рот и попыталась подумать.

Мика говорил рядом со мной по своему сотовому. Я слышала, как он назвал Жан-Клода по имени. Слышал ли Мика достаточно, чтобы все рассказать Жан-Клоду.

–Я расцениваю это, как нет, - сказал Джованни.

–Я считала, что у Арлекина не может быть собственной территории. Они всегда должны сохранять нейтралитет.

–Нас утомила эта жизнь скитальцев. Мы хотим обрести дом.

–Вам достаточно было просто подать прошение, чтобы присоединиться к Поцелую Жан-Клода.

–Моя возлюбленная жаждет управлять, а не служить.

Я начала отступать к выходу. Не важно, что мы будем делать, нам стоит двигаться в сторону Церкви. Нам предстояло оставить то, что они задумали. Мне даже и думать не хотелось, что они могли бы устроить, получив власть над Сент-Луисом.

–Совет запретил войну между Мастерами территорий в Америке.

–Только если эта борьба становится публичной. Мой Мастер уверена, что все можно уладить сегодня же вечером, в спокойной атмосфере.

–Самонадеянность, Джованни, это то, что убьет вас.

Натаниэл стоял в одиночестве в конце коридора. Я не знала, в какой момент Зебровски сбежал, но сейчас его здесь не было. Я не была уверена в том, что читалось на моем лице, но счастливой я точно не выглядела. Я очень не хотела ему лгать, но пока что это касалось лишь монстров, а не полицейских.

–Мы попробуем свои силы на всех вампирах, которые здесь присутствуют. Те, кто не смогут нам противостоять, дадут Клятву Крови Коломбине.

–Вы не можете принимать Клятву Крови у вампиров, это против правил.

–Расценивайте это, как начало поединка между вашим Мастером и моим. - В телефоне пошли помехи.

–Дерьмо, - выругалась я.

Мика вручил мне свою трубку.

–Это Жан-Клод. Я рассказал ему о Церкви и Арлекине.

Я взяла трубку и начала говорить. Жан-Клод слушал и переспрашивал некоторые детали. Возможно, он ощущал мое смятение даже по телефону, а может, просто за столетия жизни научился изъясняться коротко.

–Вы возьмете с собой человеческую полицию?

–Я возьму с собой Олафа и Эдуарда, но насчет остальных не уверена. Я не могу доказать, где и как они нарушили законы людей.

–Я оставлю это на ваше усмотрение, поскольку не уверен, что могу судить в данной ситуации.

–Ты имеешь в виду, что стоит использовать ордер, даже если у меня нет доказательств ее вины?

–Вашей чести угрожают, не моей. Я призову наших животных и вампиров. Будьте осторожны, ma petite.

–И ты тоже.

Я остановилась. Пульс бился в моем горле. Паника рвалась из меня. Я была уверена, что убью их всех. Если бы взяла с собой полицию, они были бы мертвы. Если я не возьму с собой полицейских, возможно, погибнут мои друзья. Этого я не могла допустить.

Я взглянула на Мику.

–Это очень похоже на захват заложников. Там несколько сотен человек, могу ли я позволить их убить? Что если я ошибусь в выборе?

Мика изучал мое лицо пристальным взглядом.

–Сначала нам стоит оградить себя щитами, потому что такая неуверенность на тебя не похожа. Во-вторых: она не желает их убивать. Она хочет от них клятвы, а не их смерти.

Я кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер