Он говорил ровно и уверенно, хотя сам узнал об
— Что за группа?
— Лебеди, — ответил он.
Я уставилась на него удивленно:
— Прости, не расслышала?
Он улыбнулся — улыбка была холодная, но настоящая. Ему было весело.
— Я так понимаю, что лебединый король тебе не лучший друг.
— Не то чтобы. И он, и прочие главы групп бывали приглашены в дом на обед, но… — Я мотнула головой, пытаясь избавиться от ощущения в горле предмета, которого там не было — вроде фантомной боли. — Я никогда о нем в этом смысле не думала, и есть в Сент-Луисе группы побольше и посильнее лебедей.
— Когда ты питалась на царе крыс, почти все они попадали без сознания, — сообщил Эдуард.
— Что-что?
— Ты слышала, — ответил он.
Я вспомнила вскрик Жан-Клода у меня в голове — он крикнул «нет», когда я потянулась за последним кусочком энергии Рафаэля.
— Я не хотела.
Лилиан выглянула у Эдуарда из-за плеча.
— Тебе просто повезло, что я была среди тех, кто остался на ногах.
— А почему ты не свалилась?
Она задумалась с грустным видом, потом покачала головой.
— Не знаю.
— На «почему» у нас нет времени, — сказал Эдуард.
— Согласна, — поддержала его Лилиан.
Я просто кивнула.
— Крысолюдов все еще не сто процентов, Анита. Ты их действительно проредила. Мы не можем себе позволить, чтобы ты так же поступила с гиенолаками.
— Без проблем. Уж кто-кто, а Нарцисс в список моих дел на сегодня не входит.
Он шевельнул губами — почти в улыбке, но потом сдался и засмеялся.
— Я теперь его видел, и… — Он тряхнул головой и сказал: — Я бы тоже не хотел его видеть в списке своих дел, но он сделал хорошее предложение. Предоставил нам всех гиенолаков, которых мы просили.
Тут у меня возникла мысль:
— Если почти все наши бойцы свалились, почему Арлекин не напал?
Он кивнул:
— Вот и я не знаю.
— Арлекин состоит из супербойцов. Вроде тебя в вампирском варианте. Должны были атаковать.
— Ашер и прочие вампиры и посейчас гадают и строят гипотезы, отчего Арлекин не воспользовался ситуацией. Это все я тебе потом расскажу, потому что сейчас… — Он сделал движение, будто хотел взять меня за руку — и убрал руки. — Ты мне доверяешь?
Я сдвинула брови, глядя на него:
— Ты же знаешь, что да.
— Оборону я организовал, все прикрыл, Анита. Но только ты можешь передать Жан-Клоду достаточно энергии, чтобы сохранить жизнь меньшим вампирам.
Я хотела спросить о многом, но он был прав. Я должна довериться Эдуарду, знать, что свою работу он сделает, и я доверялась, но…
— Лебедей-оборотней в городе не так уж много.
— Мы сперва обратились к львам, но их Рекс отказал нам.
— Джозеф отказал нам в помощи? — Я не стала скрывать, как это меня потрясло.
— Да.
— Мы же ради львов из кожи вон лезли. Черт, я же даже спасла ему жизнь однажды… или дважды, не помню.
— Его жена сказала, что секс у него будет только с ней.
— Не в сексе же тут дело, Эдуард!
Он пожал плечами.
— Львы не станут мешать вампирам умереть.
Я это сказала вслух, чтобы сама услышала. Потому что не могла поверить.
— Я бы это воспринял так, — согласился он.
Мы переглянулись, и я почувствовала, что у меня глаза так же холодны, как у него. И подумали мы одно и то же: львы за это заплатят. Паразиты неблагодарные.
— Осталось меньше двух часов, Анита.
Я кивнула:
— Это значит, что времени на ошибку у нас нет, Эдуард. У лебедей энергии достаточно?
— В этой стране лебединый король — Донован Риис.
— Знаю. Ему приходится ездить между группами, приглядывать и решать возникающие проблемы. Еще он рассказывает в других городах, как отлично действует у нас тут мохнатая коалиция. Создать еще одну коалицию он не пытается, просто рассказывает. Но нам уже звонят из других городов и уточняют детали.
— Политик, — сказал Эдуард.
Я кивнула:
— Быть лебединым царем — сила врожденная. Я думаю, он прямо рождается со всеми нужными умениями. Донован говорил, что обычно в том же поколении рождается королева лебедей и они правят вместе, но вышло так, что не родился младенец с соответствующей родинкой или с нужной силой, чтобы ему помочь. И работа Риису выпала двойная.
— Он говорит, что оставляет своих лебедушек на попечение твоих леопардов, когда уезжает на время.
Я кивнула:
— Их в городе только три.
— Они оставались в твоем доме, — сказал Эдуард.
— Ага.
— А зачем?
— Иногда за ними надо приглядывать.
— Донован это говорил — что ты заботишься о его народе. Говорит, что ты их однажды спасла и при этом чуть не погибла.
— Было дело.
— Говорит, что ты рискнула жизнью ради его людей, и он сделал бы для тебя то же самое. Так чего уж там говорить о легком сексе среди союзников?
— Последней фразы он не говорил, — сказала я.
Эдуард усмехнулся, покачал головой:
— Ну, не говорил. Он сказал так: «Я бы ради Аниты и ее людей рискнул жизнью. То, что просите вы — это такая малость».
— Вот это похоже на Донована.