Читаем Армянские басни полностью

Курица и хозяин

Мхитар Гош

Курица, будучи поймана своим же хозяином, очень кричала, и слышавшие ее крик упрекали ее: «Чего ты попусту так кричишь?».

А курица сказала: «Я страшусь, ибо отнюдь не всегда он ловит кур с добрыми намерениями: иногда, подвесив их вниз головой, он много дней несет в пути, а иногда и поджаривает на угольях и ест».

Эта басня раскрывает нравы господ, ибо не всегда получаешь от них хорошее, даже если они ласковы. Но иногда следует ожидать также и зла и быть начеку и общаться с ними осторожно.

Лев больной и осёл без сердца и ушей

Лев заболел, пришли врачи и сказли, что против этой болезни лекарство одно: пусть сварят сердце и уши осла и дадут льву пить отвар, тогда выздоровеет.

Призвали лису и говорят: "Ухитрись, приведи осла".

"Хорошо", – говорит она: "В таком-то ущелий находится чрезвычайно тучный осел, мой побратим".

Приходит лиса и говорит ослу: "Добрый брат, блажен ты, так как я нашла твоего старшего брата, который желает повидаться с тобою; он – царь, и ты будешь царствовать с ним".

Осел поверил и пошел лобызать льва: лев хотел было задушить осла, но осел бежал.

Лиса догнала его и говорит: "Почему бежишь?"

Осел говорит: "Лев до боли сдавил мне горло, когда целовал".

"Это от сильной любви", – сказала лиса: "Потому, если ты его расцелуешь, будет тебе весело".

Осел возвратился целовать льва, а лев, схватив его за шею, умертвил и отошел отдохнуть. Тогда лиса достала сердце и уши осла и съела, приговаривая: "Если это – лекарство, то оно полезнее мне, чем льву".

Сама же пошла к врачу и льву и сказала: "Замечательно, у того осла не оказывается ни сердца, ни ушей!"

Когда пришли и увидели, что действительно, не было у него сердца и ушей, то все удивились, а лиса говорит: "Не удивляйтесь! Если бы у него были сердце или уши, он не возвратился бы вторично и не бросился бы в твои объятия на смерть после того, как услышал твой рев и спасся из твоих рук".

Лиса таким образом придала делу вид правдоподобья.

Всё это показывает: что точно также обезумели мы все оглупели и отдались добровольно сатане, который убивает наши души, исповеданием избавляемся и опять грешим, и вот нет у нас ни сердца, ни ушей, и не слышим мы сказанного в Писании и угроз ада.

Лев, волк и лиса

Вардан Айгекци

Лев, волк и лисица побратались и, выйдя на охоту, нашли барана, овцу и ягненка.

Говорит лев волку, испытывая его: «Раздели этих животных между нами».

И говорит ему волк: «О царь, это сам бог разделил: баран тебе, овца – мне, а ягненок – лисе».

Лев рассердился, дал пощечину волку, и выскочили у того глаза, и, присев, он горько плакал.

И говорит лев лисе: «Раздели этих животных между нами».

Говорит лиса: «О царь, это сам бог разделил: баран – тебе на обед, овца – тебе на завтрак, а ягненок – тебе на ужин».

И спросил лев: «О, жалкая плутовка, кто тебя научил этому справедливому разделу?».

Говорит лиса: «Глаза волка, что выскочили наружу, научили меня».

Лев, притворно больной

Лев состарился и не мог уже охотиться, вошел в пещеру и приказал, чтобы все животные пришли посетить его; барса он поставил сторожить у входа в пещеру.

Лев съедал всех животных, которые входили повидаться с ним, и ни одно из них не выходило оттуда, потому что он заболел притворно, чтобы животные приходили повидаться с ним, а он съедал бы всех.

Пришла свинья и остановилась у входа, небрежно уткнувшись, по обыкновению в землю, и не прошла внутрь пещеры.

Привратник сказал ей: "Войди".

Та сказала: "Не войду, так как входившие не выходили, след от их ног виден".

Тогда привратник ударил свинью, говоря: "Ты не оказываешь должного почтения царю".

Свинья разъярилась, подняла на шее щетину, точно ножи, ударила барса и рассекла его пополам. Барс умер, свинья его оставила и осрамила.

Показывает нам это, что лев – есть смерть, пещера – могила, а мы безумцы, которые не сравнились даже со свиньею, чтобы принять во внимание то, что не воскресали умершие, и чтобы, следовательно, думать постоянно о смерти нашей и не помышлять о мирской славе.

Лиса и камень

Лиса проголодалась, пошла к яме, увидела в ней белый хрупкий мягкий камень и подумала, что это – форма сыра; потому спустилась в яму и принялась глотать и сказала: «Горе мне! Ни запаха нет у него, ни вкуса!»

Показывает, чтобы мы не впадали в гнилые грехи, так как нет в них вкуса, и они проходят, и мы затем сильно раскаиваемся.

Лиса и лёд

Лиса и змея побратались.

Дошли до одной реки и говорит змея лисе: – "О, брат, ты перейдешь реку, а как мне перейти?"

Говорит лиса: – "А ты обвейся вокруг моей шеи".

Когда они дошли до глубокого места реки, змея откинула голову и хотела ужалить лису.

Лиса поняла это и спросила: – "О, брат, почему ты откинула голову от моего лица?".

Отвечает змея: "Хочу ужалить тебя, чтобы ты умерла".

Говорит лиса: – "Давай, я поцелую тебя, чтоб утолить свою любовную страсть, ибо сильную любовь испытываю я к тебе".

Перейти на страницу:

Все книги серии Обычаи и традиции армян всего мира

Армянские притчи
Армянские притчи

Притчей принято называть некий специфический короткий назидательный рассказ, который в иносказательной форме, заключает в себе нравственное поучение. Как жанр притча восходит к библейским временам, она стала древнейшим учебником человеческой морали и одновременно морально нравственным «решебником» общечеловеческих проблем. Книга армянских притч вобрала в себя сконцентрированную мудрость народа, которая свет специфического мировоззрения горцев пропустила сквозь призму христианства. Такова притча о «Царе, племяннике и наибе», оканчивающаяся вполне библейской моралью. Столь же поучительна притча о «Нищем и повелителе города». Однако армянские притчи не дают готовых императивов вроде буддийских притч, не покушаются они и на решение глобальных, общечеловеческих проблем. Они занимают вполне обособленную нишу в мировой литературе, будучи одновременно и басней, и сказкой, и поучительным анекдотом .

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Мифы. Легенды. Эпос
Армянские басни
Армянские басни

Выдающийся советский историк и кавказовед Иосиф Абгарович Орбели (1887-1968) писал: Невозможно правильно воспринять оптимизм и вечное стремление к самоутверждению, присущее армянскому народу, не зная истоков этого мировоззрения, которое сопровождало армян во все времена их истории, помогало бороться против превратностей судьбы, упорно ковать свое счастье. Поэтому книга армянские басни станет настольной у каждого, желающего прикоснуться, приобщиться к истокам армянской национальной культуры. Армянские басни очаровали И. Орбели еще в студенческие годы, и став маститым ученым, он посвятил им значительное место в своем творчестве, переписав народные басни, адаптировав и переведя их на русский язык. Почитайте их! Удивительно свежие, мудрые и светлые клочки народной поэзии порадуют читателя.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Культурология
Сказание об Арий Айке
Сказание об Арий Айке

Легенда об Айке, мифическом прародителе армян, лежит в основе всего древнеармянского мифологического эпоса. Согласно древнеармянским легендам внук Ноя Айк начертил границы будущего армянского государства вокруг трёх озёр, расположенных вокруг горы Арарат: Севан, Урмия и Ван. Однако кровавый тиран Бэл правитель Вавилона, вторгся в недавно созданное царство Айка, и 11 августа 2492 года до н. э., жестокая битва между вавилонянами и армянами. Случилось это в местечке Айоц дзор. В кровавой битве Айк убил Бэла метким выстрелом из лука. Тело поверженного захватчика отнесли на вершину горы и сожгли. С той поры Айк стал основоположником Армянского царства. В дальнейшем он у армян стал обожествляется и весь народ стал называть себя словом «хай», подчеркивая свою родословную от легендарного исполина. Перед смертью Айк даровал власть над страной своему старшему сыну – Араманьяку, от имени которого произошли разные производные формы названия армянского народа: эрмени, армены, аримы, армани и проч. В настоящей книге подробно пересказывается весь эпос об Арии Айке.

Фольклор

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.

Людмила Васильевна Покровская , Маргарита Николаевна Морозова , Мира Яковлевна Салманович , Татьяна Давыдовна Златковская , Юлия Владимировна Иванова

Культурология