Читаем Артамошка Лузин. Албазинская крепость полностью

Следует сказать, что при утверждении Г. Ф. Кунгурова в звании профессора немаловажное значение имело и то, что он защитил эту проблему: алфавиты на русской графике были утверждены для всех северных народностей.

Северный край — обширная, малоизученная тундра и тайга, полная своеобразных, неповторимых красок и звуков, народ Севера, добрый и мудрый, живущий по своим неписаным законам — все это сразу покорило, оказалось столь неожиданным и увлекательным, что Гавриил Филиппович сразу почувствовал сердцем: будет писать об этом удивительном крае.

Он начал с «Топки» — повести интересной, несколько экзотической, повести, сразу завоевавшей внимание и любовь взрослого и юного читателя. Все захватывает в этом невыдуманном рассказе: новизна темы, изумительное изображение природы и быта жителей Севера, правдивый показ новых человеческих взаимоотношений и социальных преобразований, проникающих в жизнь народов Севера.

Не одно издание у нас и за рубежом выдержала эта повесть — в 1971 году она издавалась пятый раз.

После «Топки» Г. Ф. Кунгуров уже не мог не писать. К писательскому труду его побуждала сама жизнь: очень хотелось рассказать людям о повседневной, будничной, многообразной жизни, о жизни прошлой и настоящей, о ее потрясениях и радостях…

Много позже, будучи заведующим кафедрой русской литературы в Иркутском пединституте, Г. Ф. Кунгуров в своих «Воспоминаниях» писал: «Исторические темы всегда увлекали меня. Сибирь в прошлом на Востоке играла особенно влиятельную роль. Непобедимая любознательность русского человека — первооткрывателя храброго и умного землепроходца, влекла его вперед и вперед.

…Я сделал попытку приоткрыть некоторые страницы этой истории».

Так родились исторические повести «Артамошка Лузин», «Путешествие в Китай» («Албазинская крепость») и ряд статей историко-литературного плана.

Значительные исторические события в жизни нашей родины лежат в основе повести «Артамошка Лузин» и «Албазинская крепость».

Повесть «Артамошка Лузин», вышедшая в 1937 году, покоряет не только познавательностью сюжета, но и своей художественной силой, ярким изображением главных героев, живописностью и реалистичностью зарисовок батальных сцен, жизни и нравов эвенкийского и русского народов.

В основу «Албазинской крепости» — увлекательной повести, переносящей нас в далекие времена крепостной России XVII века, в царствование Алексея Михайловича, легли редкие документы, найденные автором, о первом русском после в Китае Николае Спафарии.

«Албазинская крепость» захватывает многоплановостью сюжетной линии, идейной содержательностью, своеобразной манерой раскрытия образов героев, поэтичным изображением суровой, но прекрасной сибирской природы, особенностью языка и стиля.

…О различном пишут писатели и находят себя по-разному. Г. Ф. Кунгуров — писатель разностороннего плана, широк диапазон его творчества. Он сам пишет об этом в своих «Воспоминаниях». «Историческое — часть моей работы. Современность привлекает каждого из нас…» Действительно, жизнь страны всегда была жизнью самого писателя, все этапы жизни Родины, наделенные большими и малыми событиями, оказывались связанными с его жизнью, всегда пронизывали творчество Гавриила Филипповича.

Достаточно проследить сюжеты его произведений, ход и развитие в них главной темы — и станет ясно, что все они складываются в своеобразную летопись времени: от темы исторической писатель идет к теме современной, теме преобразования и расцвета социалистической Сибири.

Герои его произведений различны между собой, всех их мы надолго запоминаем, в их судьбе угадываем судьбу знакомых нам людей.

Гавриил Филиппович пишет о том, что его окружает. Сама жизнь является для него неистощимым материалом — живой волшебной водой.

Некоторые писатели считают, что творчество требует уединения, тишины, освобождения от всех житейских забот и тревог повседневности — Г. Ф. Кунгуров ни от чего себя не освобождает, всегда он в гуще жизни, событий, дел. Это и его институт, ставший давно родным: заведование кафедрой, чтение любимого курса по русской литературе, повседневное общение с молодежью; это и его многообразная, общественная, партийная и научная работа.

И все-таки среди всего этого многообразия забот и дел свою главную миссию он видит в труде писательском, педагогическом, в воспитании у молодежи высоких человеческих и гражданских качеств.

Без всего этого, пожалуй, не было бы творчества, вдохновения, всех тех интересных книг, которыми вот уже более сорока лет радует нас писатель.

Из-под его пера вышло немало мастерски написанных произведений: исторические повести и публицистика, исследования по литературному наследию Сибири и романы о современности…

В течение нескольких лет работал писатель над большим романом «Наташа Брускова», вышедшим отдельной книгой в 1959 году. Сибирским цветоводам посвятил Гавриил Филиппович это свое произведение, всем содержанием романа утверждая силу и значение эстетического смысла жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза