Читаем Артамошка Лузин. Албазинская крепость полностью

Борьба советских людей за превращение Сибири в цветущий край, за возвращение городам и стройкам их естественной красоты — зеленого царства природы Прибайкалья — такова основная идейная направленность романа. На фоне природы развертываются события, охватывающие большой промежуток времени (предвоенные, военные годы и наши дни), раскрываются судьбы многих людей, решаются важные проблемы об единстве труда и красоты, о бережном отношении к природе, о сохранности «зеленого друга». Роман вызвал оживленные диспуты, «всколыхнул чувства» многих читателей.

По словам писательницы А. Кузнецовой «книга получилась нужной, интересной… чувствуется прекрасное знание материала»…

Нельзя не сказать и о другом не менее значительном для всего творчества писателя романе «Светлеют далекие горы» (1969 год). И здесь писатель остается верен себе: великолепное знание материала чувствуется на протяжении всего романа, пластично и емко изображены образы героев, ярок и сочен язык.

Правдиво пишет автор о проблемах, возникающих в таких отдаленных местах, как село Аксеново, затерявшееся в сибирской тайге.

Наступает на тайгу строительство гигантской электростанции — и охотники-промысловики обеспокоены тем, что зверь уйдет, но и они понимают огромные преимущества этих преобразований, какие несет с собой новая стройка.

…В кабинете писателя много книг, среди них и его собственные, изданные в разное время в разных городах Советского Союза. Печатаются его книги и за границей, особенно в странах народной демократии. Книготорговец из Чикаго в своем письме в адрес Иркутского отделения «Интурист» писал:

«Передайте, пожалуйста, мой привет мистеру Кунгурову, последнюю книгу которого я приобрел, и мы продаем ее в нашем магазине…»

Выходили в свет произведения Гавриила Филипповича на немецком, французском, испанском языках… Особенный же успех выпал на долю «Золотой степи» — цикла рассказов о героическом монгольском народе, о старой и новой Монголии. Писатель прекрасно знает жизнь и быть монгольского народа — это дало ему возможность создать яркие, интересные рассказы, идейно содержательные, художественно убедительные.

«…У вас очень хороший, стиль, — писал венгерский профессор Вихари, обращаясь к Г. Ф. Кунгурову, — вообще книга интересная, красивая. Местами она напоминает мне Горького: он тоже любил рассказы в рамках…»

На девяти языках издавалась книга рассказов «Золотая степь», немало шло в адрес писателя лестных отзывов об этих рассказах, но, пожалуй, самыми ценными для него остаются отзывы видных политических деятелей Монголии, руководителей партии и государства Чойбалсана и Цеденбала и медали, полученные в дни празднования 50-летия МНР.

Восточно-Сибирское книжное издательство недавно выпустило отдельным изданием повесть Г. Ф. Кунгурова «Оранжевое солнце». Написана она, по словам писателя К. Седых, свежо, интересно, посвящена людям социалистической Монголии, ведущих героическую борьбу за преобразование далекой и жаркой Гоби.

Ярко и образно рассказывает автор в своей повести о будничных, но таких наполненных днях жизни чабана Цого, его жены Дулмы, внуков Эрдэнэ и Гомбо…

Живо и убедительно показал писатель в «Оранжевом солнце» становление в Монголии новой жизни, победу нового даже в психологии людей. Тонки и изящны в повести пейзажные зарисовки.

«…Прочтешь и будто видишь перед собой голубое небо, — пишет монгольский журналист Ц. Эрдэнэбилиг, — стеклянной прозрачности раскаленный воздух, когда кажется, что дымятся и даже потрескивают камни…» И в самом деле, вспомним хотя бы одно из множества чудесных описаний монгольской своеобразной природы.

«Степь не зеленый простор, а желтое море, с красноватыми и фиолетовыми отсветами. Одинокие цветы — белые, красные, фиолетовые — стоят прямо и гордо; между ними по мелкой россыпи — черные молнии, они мелькают и вспыхивают, — это ящерицы здешних накаленных мест. А вон те полосы изумрудной зелени — степная благодать, лучшие пастбища для скота»…

Творческий облик писателя и литературоведа Г. Ф. Кунгурова будет неполным, если не отметить такую важную веху в его писательском труде, как литературное краеведение.

Интересен ряд его глубоких проблемных литературно-критических статей о Л. Н. Толстом, Ф. М. Достоевском, А. М. Горьком…

Фундаментальной работой о литературном движении в Сибири по праву считается оригинальный труд «Сибирь и литература». На большом фактическом материале автор рассказывает о том, как разгоралась общественно-литературная борьба, как появлялись первые рукописи и печатная журналистика в Сибири.

«Сибирь и литература» — работа, вся состоящая из поисков и находок. Кому доводилось работать над рукописью, изучать ее, исследовать, тот знает, какой это кропотливый и упорный труд.

Г. Ф. Кунгурову удалось всесторонне изучить интересы читателя того времени, стиль и язык первых рукописей журналов, культурную жизнь людей Сибири XVII–XVIII и XIX веков. Подготовлено второе, дополненное и расширенное, издание этой замечательной монографии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное