В тот день, когда все изменилось, Артас пребывал в самом скверном расположении духа. Он возвращался во временный походный лагерь из новой бесплодной вылазки – голодный, усталый, промерзший до костей, и, поглощенный раздражением, даже не сразу заметил неладное.
Ни одного из часовых на посту…
– Что за?.. – обернулся он к Мурадину.
Дворф немедля схватился за топор. Разумеется, тел на земле не осталось: если в их отсутствие на лагерь напали неупокоенные, то трупы подняты и поставлены в строй. Более жутких и жестоких рекрутских наборов еще не видывал свет… однако тогда на снегу должна была остаться кровь, следы битвы, а ничего подобного возле лагеря не наблюдалось.
Тихо, с опаской, отряд подошел ближе. Лагерь оказался пуст, если не считать горстки людей возле собранной и упакованной клади. При виде Артаса солдаты отсалютовали.
– Прошу прощения, милорд, – заговорил один из корабельных капитанов, отвечая на его невысказанный вопрос. – По требованию лорда Утера ваш отец отозвал войска. Экспедиция свернута.
Под глазом Артаса судорожно дернулась одинокая жилка.
– Отец… отозвал мои войска… по требованию лорда Утера?
– Так точно, сэр, – подтвердил капитан, с тревогой покосившись на Мурадина. – Мы хотели дождаться вас, но посланник короля настаивал на немедленном исполнении приказа. Люди идут на северо-запад, в точку встречи с флотом. Разведчик сообщил, что дороги – уж какие есть – удерживает нежить, и потому они расчищают путь через леса. Уверен, сэр, вы сможете быстро нагнать их.
– Конечно, – с вымученной улыбкой согласился Артас. В душе он кипел от гнева. – Минутку…
Приобняв Мурадина за плечо, он отвел дворфа туда, где мог бы поговорить с ним без лишних ушей.
– Э-э, прости, малец. Понимаю, досадно вот так все бросить на полпути и…
– Нет.
Мурадин озадаченно заморгал.
– То есть? Приедешь снова?
– Я не собираюсь возвращаться в Лордерон, Мурадин. Если мои воины бросят меня, мне никогда не победить Мал’Ганиса, и чуме не будет конца!
Последнее слово принц – против собственной воли – едва ли не выкрикнул, чем привлек к себе несколько любопытных взглядов.
– Но, парень, а как же твой отец? Не можешь же ты отменить королевский приказ. Это измена.
Артас горько усмехнулся. «Может статься, это как раз отец совершает измену и предает собственный народ», – подумал он, но вслух этого, конечно же, не сказал.
– Утера я разжаловал и отстранил от командования. Приказы его недействительны. Он не имел никакого права так поступать. Отец обманут.
– Вот оно как. Значит, ты должен сообщить ему об этом, когда вернешься. Если все, как ты говоришь, он поймет и разберется. Но ослушаться ты не можешь.
Артас бросил на дворфа суровый взгляд. «Если все, как ты говоришь?» Уж не хочет ли этот треклятый дворф сказать, что он, Артас, лжет?
– В одном ты прав. Мои люди верны тем, кого полагают командирами, и, получив прямой приказ, ни за что не откажутся вернуться домой, – проговорил он, задумчиво потирая подбородок, но тут ему в голову пришла неплохая мысль. – Вот оно! – с победной улыбкой воскликнул Артас. – Лишим их способа вернуться домой. И никакого неповиновения – они просто не смогут выполнить приказ.
Мурадин настороженно сдвинул густые брови.
– Что это ты задумал?
В ответ Артас хищно ухмыльнулся и изложил дворфу свой план.
Похоже, Мурадин был потрясен до глубины души.
– Послушай, малец, а не слишком ли будет?
Судя по тону, сам Мурадин ничуть не сомневался, что это действительно слишком, да еще как. Но Артасу было плевать: ведь дворф не видел того, что видел он, и не был вынужден совершить того же самого. Ничего, скоро он все поймет – только бы отыскать Мал’Ганиса, а уж там… В победе над Повелителем Ужаса Артас был уверен. Он должен, обязан был победить. Одержав победу, он покончит с чумой, избавит от беды свой народ. А уничтоженные корабли – невелика потеря в сравнении с жизнью и благополучием жителей всего Лордерона.
– Да, знаю, мера – круче некуда. Но без этого никак. Так нужно.
Пару часов спустя, добравшись до Забытого Взморья, Артас стоял у кромки воды и смотрел, как горит, пылает его флот.
Решение было простым. Нет кораблей – солдаты не смогут увести их домой и бросить его одного. Поэтому Артас и сжег их.
Для этого пришлось прорубаться сквозь чащу леса и заплатить наемникам – вначале за помощь в истреблении нежити, а после за то, что они щедро окропят деревянные суда нефтью и предадут огню. Здесь, в стране вечного холода и полумрака, жар пылающих кораблей казался невыразимо приятным – вот только глаза пришлось прикрыть ладонью, защищая их от ослепительного зарева.
Стоявший рядом Мурадин вздохнул и покачал головой. Ни он, ни прочие дворфы, негромко роптавшие невдалеке, еще не убедились в его правоте.
Спина отчаянно мерзла, лицо и грудь опалял нестерпимый жар, но Артас, величаво скрестив перед собою руки, спокойно взирал на пожары.
Пылающий остов очередного корабля, глухо ухнув, расселся пополам.
– Будь проклят Утер, вынудивший меня пойти на это! – пробормотал он.