Читаем Артефактор под прикрытием полностью

— Нет-нет-нет-нет-нет! Так не пойдет, мистер Сольвэнга. Вы, конечно прекрасный следователь и очень мне помогли, но…

Закончить фразу так и не дали. Джаред притянул меня к себе, и все мои возмущения утонули в тягучем сладком поцелуе.

Оборотень не спешил, не пытался оглушить меня напором и звериной страстью. Он играл, распалял, давая время привыкнуть и захотеть большего. И я зажмурилась, растворяясь в нахлынувших ощущениях… горячие ласковые губы, дурманящий запах кофе и табака, руки, скользящие по моей талии…

Ещё немного… минутная слабость… я лишь хочу снова почувствовать себя по-настоящему живой…

Поцелуй неожиданно стал глубже, жестче и я, собрав остатки сил и разума, резко вытолкнула Джареда в коридор, захлопнув дверь прямо перед носом ошалевшего следователя.

— Доброй ночи, мистер Сольвэнга! — крикнула я, убедившись, что дверь надёжно заперта.

— Ты всё равно будешь моей, ведьма! — раздался из коридора раскатистый хохот двуликого.

Ах, ты! Я едва сдержалась, чтобы не выскочить в коридор и не залепить наглецу пощёчину.

Нет! Вот теперь между нами точно ничего не будет! Ничего, кроме расследования.

ГЛАВА 7

Ищите женщину

Через несколько часов, дом мистера Дудля

(Джаред)

— Мистер Сольвэнга! — возмущенно воскликнула миссис Корэлли. — Вы видели, который час?!

— У меня срочное дело.

— Мистер Дудль очень занят.

— Ваше дело, миссис Корэлли, доложить ему о моём приходе. Дальше он сам разбёрется, кого принимать, а кого выставить вон.

— Я уточню, сможет ли он принять вас, — прошипела экономка, окинув меня осуждающим взглядом.

Чопорная Луиза искренне ненавидела меня, считая главным позором Лоусона. Её не интересовало, что я, постоянно рискуя своей жизнью, оберегаю жителей города от преступников. Зато мои татуировки и вольный стиль одежды оскорбляли её тонкий вкус и чувство прекрасного.

Деловито поправив ослепительно белый передник, и высоко вздёрнув подбородок миссис Корэлли гордо удалилась, даже не предложив мне выпить и отдохнуть, пока я ожидал решения хозяина дома.

Что ж, придётся в сотый раз полюбоваться на украшающие стены картины, благо у старины Дудля был изумительный вкус.

— Мистер Дудль ждёт вас в кабинете на третьем этаже, — злобно пробубнила экономка, возвратившись через несколько минут.

— Прекрасно. Можете меня не провожать, дорогу я знаю.

Не дожидаясь благодарности, я взбежал по лестнице на третий этаж, повернул налево и направился в конец коридора. Судя по открытой двери, меня действительно ждали.

— А-а-а-а, Джаред, — рассмеялся Джаспер, — не ожидал тебя увидеть. Если честно, подумал, что это Флоренс уже прискакала жаловаться на тебя.

— А она не прискакала?

— Нет!

— Старею.

— Или умнеешь, — съязвил Джас, — выпьешь бренди?

— Да, благодарю.

Пока он разливал напиток по бокалам, я уселся в кресло напротив его стола и, не спрашивая разрешения, достал портсигар. В отличие от Фло, Джаспер Дудль был завзятым курильщиком.

— Держи, — сказал он, протягивая мне бокал, — а теперь рассказывай, зачем пришел.

— У меня два вопроса. Первый, кто она на самом деле? Второй, твоё предложение помочь мне вернуть вторую ипостась ещё в силе?

— Да, — коротко ответил Джаспер, игнорируя первый вопрос.

Я сделал небольшой глоток и, отставив бокал, зажег сигариллу. Предложение вернуть мне ястреба, было сродни безумию, но терять было абсолютно нечего. После ранения разрывными пулями даже двуликие выживают редко. Я выжил, хотя это далось мне с огромным трудом. Но потерял второе обличье, а это было хуже смерти.

Медленное угасание, безумие…

— Ты посиди здесь немного, я скоро вернусь, — с хитрой улыбкой сообщил Джаспер, выложив на стол две чёрные папки, — минут через десять.

Намёк был более чем ясен. Как только за ним закрылась дверь, я подошёл к столу. Два личных дела: Эстелия Вэйзо, пропавший три года назад специалист по биоартефакторике, и моя новая напарница — Флоренс Найтерс.

Борясь с дурным предчувствием, я взял дело Фло. И на первой же странице обнаружил интересующую меня запись: «Флоренс Найтерс, настоящее имя — Эстелия Вэйзо».

ГЛАВА 8

Извините, мисс, я обознался…

Утром, центральное отделение лоусонской полиции

(Эстелия)

Я сделала осторожный глоток кофе и украдкой посмотрела на подозрительно жизнерадостного Джареда. Судя по цветущему виду, получив вчера решительный отказ от меня, оборотень не расстроился и, похоже, догнал мисс Марсайл.

Вот же, зараза двуликая!

— Вы пытаетесь проклясть кофе? — рассмеялся следователь и, заметив моё недоумение, продолжил. — Вы просто с такой ненавистью смотрите на чашку. Вот я и решил…

— Я просто устала.

— Плохо спалось? — участливо спросил Джаред. — А я, между прочим, предлагал вам расслабиться…

— Мистер Сольвэнга! — воскликнула я. — Давайте вернёмся к работе!

— Как прикажете, моя прекрасная напарница! Раз уж вам так хочется поговорить о работе, скоро сюда придет Итан.

— Племянник мистера Озерри?

— Да, он полчаса назад прислал летуна. Хочет сообщить нам что-то важное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефактор(Шаенская)

Похожие книги