Читаем Артемида полностью

– Они живы, они живы, они живы… – Я твердила эту мантру, чтобы не впасть в истерику.

Я пробегала пандусы, поднимаясь с уровня на уровень, подозревая, что лифты, скорее всего, не работают из-за людей, потерявших сознание и заблокировавших двери.

На 4-м Верхнем Уровне купола Армстронга сразу возле пандуса есть небольшая открытая площадка, прозванная Садом камней. Почему? Понятия не имею. Пробегая через площадку, я споткнулась о какого-то мужчину, лежавшего на боку, и упала прямо на туристку с бесчувственным малышом в руках. Теряя сознание, женщина свернулась вокруг ребенка, закрывая его своим телом – последняя линия защиты любой матери. Я поднялась на ноги и побежала дальше.

Я остановилась перед офисом Руди и распахнула дверь. Руди лежал головой на столе и даже без сознания каким-то образом ухитрялся выглядеть собранно. Я принялась обыскивать его карманы в поисках Гизмо.

Что-то в офисе подсознательно беспокоило меня. Какая- то замеченная деталь, но я никак не могла сообразить, что именно. Это было скорее смутное ощущение, что «что-то не так», чем четкое предупреждение. Но у меня не было времени разбираться со всякой подсознательной чепухой – надо было спасать город.

Я нашла Гизмо и сунула его в карман. Мое внутреннее «я» еще раз, уже более настойчиво – почти на грани крика – повторило предупреждение: «Черт побери, что-то здесь не так!».

Я обвела комнату взглядом, но ничего необычного не увидела. Крохотный спартанского вида офис выглядел, как обычно. Я хорошо знала эту обстановку – в годы моей бесшабашной юности я тут бывала не раз, а память у меня отличная. Все было на своих местах.

И только когда я уже вышла из офиса, меня осенило. Точнее, оглоушило.

В глазах помутилось, и кожа головы онемела, но сознание я не потеряла. Удар пришелся по скользящей – пара сантиметров левее, и мои мозги превратились бы в кашу, а так я только споткнулась и повернулась к напавшему на меня человеку.

В одной руке у Альвареза был длинный стальной прут, в другой он держал кислородный баллон, прикусив зубами шланг.

– Эй, что за на фиг?! – возмутилась я. – Один-единственный человек в сознании и то бандюга?!

Альварез снова замахнулся трубой, но я увернулась от удара.

Так вот о чем мое подсознание пыталось меня предупредить! В офисе все было как обычно, но в воздушном убежище должен был находиться Альварез. Я мысленно восстановила ход событий: убежище защитило Альвареза от хлороформа.

Как только Руди отключился, бразилец оторвал метровую трубу, взломал с ее помощью дверь, а дальше уже без особого труда справился с закрытой на замок цепью на двери.

Альварез не был инженером-химиком, но для того, чтобы сообразить, что с воздухом что-то не так, не надо было быть гением. Или он понял сразу, или уже после того, как едва не потерял сознание. В любом случае, в убежище были баллоны с кислородом и шланги, и он наспех соорудил себе дыхательное устройство.

В качестве дополнительного бонуса у трубы, которой он размахивал, был острый конец. Так что у Альвареза была не просто дубинка, у него было копье.

– Произошла утечка газа, – сказала я. – Все в городе умрут, если я это не исправлю.

Он бросился на меня без всяких колебаний. Надо отдать должное профессионализму убийцы: в первую очередь он думал о своем задании.

– Чтоб тебя! – с чувством сказала я. Он был больше меня, сильнее, явно куда лучший боец и к тому же вооружен острой металлической палкой.

Я повернулась, словно собираясь бежать, но вместо этого изо всей силы лягнула его, надеясь, что это помешает ему точно прицелиться. Я оказалась права – он промахнулся и, вместо того чтобы ударить меня по голове, металлическая труба прошла в стороне. Теперь я стояла спиной к нему, а его рука оказалась прямо передо мной. Решив, что лучшего шанса обезоружить его не представится, я обеими руками схватила его руку и резко вывернула ее от себя. Классический прием самообороны, должно было сработать. Но не получилось. Альварез перехватил трубу второй рукой и прижал трубу к моему горлу.

Он был очень силен. Даже с пораненной рукой он мог легко справиться со мной. Я ухитрилась просунуть обе ладони под трубу, но она все равно давила на горло. Я не могла дышать. Когда это случается, накатывает какая-то дикая паника. Несколько секунд я билась и сопротивлялась, а потом усилием воли взяла себя под контроль.

Он намеревался или сломать мне шею, или сперва придушить и потом сломать шею. Мой респиратор был абсолютно бесполезен – в пережатое горло воздух не протолкнешь. Но на боку у меня висел кислородный баллончик, который мог пригодиться. Тупой металлический предмет – лучше чем ничего. Я потянулась за баллоном.

Какая это была боль!

Убрав одну руку из-под трубы, я наполовину уменьшила сопротивление, и Альварез еще глубже вдавил ее в мое горло. Ноги у меня подкосились и я упала на колени. Убийца последовал за мной, продолжая давить трубой на горло.

В глазах у меня начало темнеть. Эх, мне бы еще одну руку…

Еще одну руку…

Эта мысль эхом отдавалась в голове.

Еще одна рука.

Еще одна…

Слишком много рук.

У Альвареза явно было слишком много рук.

Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги