Читаем Артур полностью

Элла (конец V века) — англосаксонский правитель, основавший королевство южных саксов, или Сассекс. Основываясь на сочинениях Беды Достопочтенного, англосаксонская хроника IX века называет Эллу первым бретвальдой ("правителем Британии").

...У брода через реку Глейн. Согласно "Истории бриттов" Ненния, Артур одержал двенадцать побед: первую у реки Глейн, вторую, тре­тью, четвертую и пятую — у реки Дубглас. Дубглас (ныне река Дуг­лас) — приток Клайда. Что до Глейн, в Англии есть несколько рек с похожим названием. У Лохеда это Глен, приток Эрвина, в Шотландии. Следующие победы были одержаны у реки Бассас, в Калиддонском лесу, у замка Гвиннион, в Городе Легиона, на берегу реки Трибруит, на горе Агнеде и последняя — на горе Бадон. Мотив похода на Рим восходит к "Истории британских королей" Гальфрида Монмутского и никакими историческими фактами не подтверждается-;

"Мирддин я был..." В песне Мерлина использованы фрагменты поэмы "Кат Годдеу" ("Битва деревьев") Талиесина. Ее русский перевод опубликован в книге "Мабиногион" (см. выше).

Играли в шахматы... В оригинале названа игра "gwyddbwyll", ко­торая упоминается в валлийских преданиях. Правила ее до нас не до­шли. Известно, впрочем, что она не вполне соответствовала классиче­ским шахматам.

Бодена, Тора, Фрейи... Воден — англосаксонский вариант произ­ношения имени Один. В германской мифологии это верховное боже­ство, Тор — бог грома, Фрейя — богиня любви и плодородия.

"Повесть о детях Ллира" — песнь Мирддина основана на Маби- ноги "Бранвен, дочь Ллира" (см. выше).

”Видение Ронабви” — рассказ Мирддина основан на одноименной древневаллийской повести. С ее переводом на русский язык можно ознакомиться в той же книге "Мабиногион”.

Перейти на страницу:

Похожие книги