Читаем Артур Миллер. Пьесы: Все мои сыновья, Смерть коммивояжера, Суровое испытание, Вид с моста полностью

Стэнли. Семена? Какие семена? Чтобы сажать в землю?


Когда Вилли отворачивается, Стэнли сует ему деньги обратно в карман пиджака.


Вилли. Ну да… морковь… горошек…

Стэнли. Тут на Шестой авеню есть хозяйственный магазин, но он, наверно, закрыт, сейчас уже поздно.

Вилли(с волнением). Тогда я пойду поскорее. Мне непременно нужны семена. (Идет направо.) Мне нужно сейчас же купить семена. Ничего еще не посажено. Земля моя совершенно бесплодна…


Свет начинает меркнуть, Вилли уходит; Стэнли провожает его направо и смотрит ему вслед. Второй официант не сводит с Вилли глаз.


Стэнли(второму официанту). Ну, чего ты уставился?


Второй официант собирает стулья и уносит их направо. Стэнли берет стол и следует за ним. Свет в этой части сцены гаснет. Длинная пауза, которую заполняет звук флейты. Свет постепенно разгорается в кухне, где пока еще пусто. Снаружи, у двери дома, появляется Хэнни, за ним идет Биф. Хэппи несет букет роз на длинных стеблях. Он входит в кухню и взглядом ищет Линду. Не видя ее, поворачивается к Бифу, который стоит тут же за дверью, и делает ему знак рукой, означающий: «Кажется ее нет!» Заглядывает в гостиную и замирает. Там в полумраке сидит Линда с пиджаком Вилли на коленях. Она бесшумно встает и грозно приближается к Хэппи, который в испуге отступает от нее в кухню.


Хэппи. Эй, почему ты не спишь?


Линда, ничего не говоря, медленно идет к нему навстречу.


Где отец?


Хэппи пятится направо, и теперь Линда видна во весь рост в дверях гостиной.


Хэппи. Он спит?

Линда. Где вы были?

Хэппи(пытаясь отшутиться). Мама, мы познакомились с двумя очаровательными девушками… Смотри, мы принесли тебе цветочков… (Протягивает ей букет.) Поставь их себе в комнату, мамочка…


Линда ударяет Хэппи по рукам, цветы падают к ногам Бифа. Он уже вошел в кухню и закрыл за собой дверь. Линда в упор глядит на Бифа, не произнося ни слова.


Ну скажи, зачем ты это сделала? Мамочка, я ведь хотел, чтобы у тебя были цветочки…

Линда(прерывая Хэппи, яростно, Бифу). Тебе все равно, будет он жить или нет?

Хэппи(направляясь к лестнице). Пойдем наверх, Биф.

Биф(со вспышкой отвращения). Отойди от меня! (Линде.) Что ты этим хочешь сказать? По-моему, дорогая, здесь еще никто не умирает!

Линда. Чтобы ты больше не попадался мне на глаза! Убирайся отсюда!

Биф. Я хочу видеть хозяина.

Линда. Ты к нему больше не подойдешь!

Биф. Где он? (Входит в гостиную.)

Линда(идет за ним, кричит ему в спину). Пригласили обедать! Он ждал этого целый день…


Биф появляется в спальне родителей, оглядывает ее и выходит.


…а вы его бросили. Так не поступают даже с чужими!

Хэппи. В чем дело? Ему с нами было очень весело. Послушай, в тот день, когда я…


Линда входит обратно в кухню.


…его брошу, пусть лучше меня повесят!

Линда. Убирайся вон!

Хэппи: Мама, послушай…

Линда. Тебе не терпелось пойти к твоим девкам? Ах ты, вонючий потаскун!..


Биф снова входит в кухню.


Хэппи. Мама, мы старались развеселить Бифа! (Бифу). Ну и ночку ты мне выдал!

Линда. Убирайтесь отсюда вы оба! И не смейте больше приходить. Я не хочу, чтобы вы его терзали. Соберите ваши вещи, ну, сейчас же! (Бифу.) Ты можешь переночевать у него. (Наклоняется, чтобы поднять цветы, но ловит себя на этом движении и выпрямляется,) Уберите этот мусор. Я вам больше не прислуга. Убери, слышишь ты, бродяга!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное