Читаем АРВ-3 полностью

— Нет, серьёзно. Я надеюсь, что ты всё же исполнишь наш первоначальный уговор, — сказала я. — Никаких сумасшедших мутантов. Если я когда-нибудь изменюсь, я хочу, чтобы ты прекратил мои страдания. И быстро.

— Ну, нам не надо беспокоиться об этом сейчас, ведь так?

— Нет, — выдохнула я, держа его за руку.

Вдруг отворилась дверь и в палату вошли два охранника с пистолетами. Вид у них был злобным, и они направились ко мне. Я быстро наклонилась и нажала красную кнопку.

— Эбигейл Парк, ты идешь с нами, — сказал один из них и откатил моё кресло назад.

Наши с Финном руки разъединились, и затем меня вдруг приковали наручниками к креслу.

— Не трогайте её, — закричал Финн, поднявшись с кровати и потянувшись ко мне.

Охранник быстро откатил меня подальше так, чтобы Финн не мог достать меня.

— Нет! — закричала я, когда Финн с грохотом упал на пол.

— Какого черта здесь происходит? — закричал доктор Бэнкс, врываясь в палату.

Он с Мейбл подбежали к Финну и помогли ему подняться с пола.

— Отстаньте от неё! — грозно сказал Финн, вставая, и хватая другого охранника за грудки.

— У нас приказ от генерала Доннелли. Она не должна была покидать свою палату.

— Я отвечаю за неё. Я приказал сестре привезти её сюда, — сказал доктор Бэнкс.

— Ну, а с вами, доктор, будет говорить генерал. Вы должны пойти с нами прямо сейчас, — охранник поднял пистолет.

— Мейбл, пожалуйста, позвоните доктору Роузу и попросите его немедленно спуститься сюда.

— Да, доктор, — сказала она, пытаясь уложить Финна обратно в кровать.

Лицо Финна было красным, глаза гневно сверкали.

— Если ты дотронешься до неё или причинишь ей хоть какой-то вред, молись Богу, — предупредил он.

Охранник улыбнулся и сощурил глаза, посмотрев на Финна.

— О, не беспокойся, любовничек. Я хорошо о ней позабочусь, — ухмыльнулся он и наклонился к моему лицу.

Я запрокинула голову и ударила его лбом. У меня в глазах засверкали звезды.

— Сука, — выругался он, потерев щеку и уставившись на меня. — Но мне нравятся такие дерзкие, — сказал он и схватил меня за подбородок.

— Убери от неё свои грязные руки, ублюдок, — пригрозил ему Финн.

Он попытался вырваться из рук мисс Мейбл, но в данный момент мисс Мейбл была сильнее, чем он.

Я потрясла головой, чтобы стряхнуть с себя руку охранника, после чего он быстро выкатил меня из палаты.

— Финн! — закричала я, но было уже поздно. Меня уже катили по коридору.

— Не волнуйся, Финн. Я о ней позабочусь, — раздался голос доктора Бэнкса позади меня.

Какого чёрта тут происходило?

Это место было таким же ужасным, как и то, что находилось за его пределами.

ГЛАВА 24

— Генерал, не могли бы вы мне, пожалуйста, сказать, что происходит? — спросил доктор Бэнкс, когда мы вошли в комнату.

— Доктор Бэнкс, я скажу предельно кратко и четко. Мы управляем своим приютом совсем не так, как вы управляли своим. Вашему лидеру приходилось заботиться о группе людей, тогда как я отвечаю за сотни. Людям не нравятся правила, но эти правила задают ограничения и делают так, чтобы все работало. Когда люди нарушают правила, у этого должны быть последствия. Последствия это необходимое зло, и они выступают в качестве примера того, что правила нельзя нарушать.

— Вы, доктор Бэнкс, нарушили сегодня правило. Я отдал особый приказ — не выпускать её из палаты, и приставил к дверям охранника, потому что она тоже нарушала правила. Я понимаю, что сейчас она под вашим наблюдением, поэтому я выношу вам предупреждение. Не очень мудро с вашей стороны переходить мне дорогу.

— В чем вы её обвиняете? — спросил доктор Бэнкс.

— Это вас не касается, доктор, — ответил он. — Всё, что вас должно сейчас волновать, это здоровье наших жителей. И точка. Всё остальное предоставьте мне.

Я заметила, что лицо доктора Бэнкса сделалось озадаченным. Он был в замешательстве, но я также знала, что он был достаточно умён, чтобы прикусить язык. Не было никакого смысла спорить с генералом.

Офис генерала представлял собой большое помещение, заполненное коллекционными вещами и древним оружием. Это определенно было не семейное гнездышко. Это было место для кого-то, кто жаждал власти.

Я начала видеть в генерале Доннелли того, кем он был на самом деле — жадного до власти человека. Так исторически сложилось, что именно подобные люди причиняли много вреда и были причиной разрушений. Необузданная жажда власти могла разрушить сознание. Власть могла изменить человека и провести черту между здравым смыслом и безумием. И только сам человек мог сделать выбор в пользу того или другого.

Сделав правильный выбор, он мог бы стать правителем, которого любили все. Неправильный выбор заставлял человека думать о том, что каждый был способен на предательство, включая его родных.

В этом конкретном случае генерал Доннелли контролировал весь приют, хотя и были те, кто занимали более высокое положение. И теперь, со всеми этим разговорами о необходимости переезда в новый правительственный приют, он, вероятно, чувствовал угрозу. И было довольно опасно пугать человека, жаждущего власти.

— Вы можете идти, доктор Бэнкс. Я верю в то, что вам понятны правила, — сказал генерал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Эра (Рене)

АРВ-3
АРВ-3

НАЧАЛО КОНЦА. АПОКАЛИПСИС.Ядерные осадки уничтожили все живое на планете, за исключением нескольких тысяч человек, укрывшихся в подземных бункерах по всему земному шару. И теперь спустя долгие тринадцать лет, мы наконец-то смогли вернуться на поверхность и начать отстраиваться заново.Мы думали, что остались одни. Мы никогда еще так не ошибались.До выпада радиоактивных осадков ученые работали над созданием антирадиационной вакцины (АРВ). Первые две попытки потерпели неудачу, но, несмотря на незаконченные тесты и неутешительные результаты, правительство одобрило и распространило третью сыворотку среди масс, стремясь помочь тем, у кого не было крова.И это сработало. Вакцина сохранила жизнь тем, кто остался наверху, но они изменились и мутировали. Эта новая и заразная угроза полностью превосходила нас числом. Теперь нам нужно не только восстановить нашу планету. Нам придется бороться за нее.Меня зовут Эбигейл Парк. Мне семнадцать лет, и это моя история.

Камео Рене

Постапокалипсис
Святилище
Святилище

С каждым днём Арви представляют всё большую и большую угрозу. Они продолжают уничтожать жизненно-важные для приюта топливные ресурсы, оставляя нам только один вариант – эвакуироваться в самый большой правительственный бункер в Южной Дакоте.В первую очередь эвакуации подлежат раненные жители приюта, но на нашем пути к зоне высадки происходит катастрофическое событие. Мы попадаем в город-призрак, окруженный злобными, преисполненными ненависти Арви. Начинается полный хаос, и число жертв среди нас растёт. Как вдруг приходит помощь, когда мы её уже не ждали и полагали, что нам пришёл конец. Мы спасены и оказываемся в подземном бункере.Наши спасители называют его - Святилище.Не имея возможности получить помощь извне, мы должны полагаться друг на друга, если хотим достигнуть места сбора в тридцати милях от города. Если мы не прибудем туда вовремя, нас оставят здесь умирать.Время поджимает.Меня зовут Эбигейл Парк. И я выжившая.

Камео Рене

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Враг
Враг

Порой все, что тебе нужно, это надежда… и Адище.Мы в розыске. К этому надо привыкнуть, коль уж попал в список «Самых Разыскиваемых», составленный правительством. Находясь в бегах, я со своей семьёй и Финном теперь вынуждена избегать не только Арви, но и отряды солдат, которые послали, чтобы найти и захватить нас.Только вот они не знают, что я веду битву со своими собственными демонами. После получения больших доз сыворотки, монстр в моём сознании сорвался с цепи. Он сулит смерть и разрушение; и его сила гораздо мощнее, чем я могла себе представить. Теперь я слишком опасна, и чтобы спасти жизни моих любимых, я должна отделиться от группы. Должна покинуть всех и в одиночку встретиться с враждебным миром.Меня зовут Эбигейл Парк. И я пойду на всё ради спасения любимых.

Камео Рене

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези

Все жанры